Beko BDSA250K3SN LH Instructions Of Use Download Page 104

DA

Bortskaffelse af det gamle 

køleskab

Bortskaf det gamle køleskab uden at 
skade miljøet.

• Du kan spørge din forhandler eller

genbrugsstationen i din kommune

angående bortskaffelse af køleskabet.

Inden køleskabet bortskaffes, skal du 

skære elstikket af, og hvis der er låse i 

lågen, skal du gøre dem ubrugelige 
for at beskytte børn mod fare.

Placering og installation

1.

Installér køleskabet på et sted, hvor

det er nemt at bruge.

2.

Hold køleskabet væk fra

 

varmekilder,

fugtige steder og direkte

 

sollys.

3.

Der skal være tilstrækkelig ventilation

rundt om køleskabet for at opnå en

effektiv funktion. Hvis køleskabet skal

placeres i en fordybning i væggen, skal

der være mindst 5 cm afstand fra loft

 

og

væg. Hvis gulvet er belagt med

 

tæppe,

skal produktet hæves 2,5 cm

 

fra gulvet.

4.

Placér køleskabet på en

jævn gulvoverflade for at undgå

rystebevægelser.

5. Stil ikke køleskabet på et sted, hvor

de omgivende temperaturer er under
10°C.

Udskiftning af den indvendige 

lyspære 

For at skifte lampen, der belyser 

køleskabet, bedes du ringe til den 

autoriserede service. Pærerne for dette 

husholdningsapparat er ikke egnet til 

belysningsformål. Det tiltænkte formål 

med denne pære er at gøre det muligt 

for brugeren at placere levnedsmidler i 

køleskabet/fryseren på en sikker og 

bekvem måde. De pærer der anvendes i 

enheden, skal kunne modstå ekstreme 

fysiske forhold som eksempelvis 

temperaturer under -20°C.

A

 Hvis indgangsdøren til rummet, 

hvor køleskabet skal installeres, 
ikke er bred nok til køleskabet at 

komme igennem, skal du kontakte 
autoriseret serviceagent for at fjerne 

køleskabsdøre og så bære køleskabet 
sidelæns igennem døren.  

Summary of Contents for BDSA250K3SN LH

Page 1: ... uso Hladilnik Navodila za uporabo Koelkast Gebruiksaanwijzing Køleskab Brugsvejledning Kylskåp Instruktionsmanual BDSA250K3SN LH EN DE FR ES SL NL DA SV Questo manuale d istruzione è fornito da trovaprezzi it Scopri tutte le offerte per Beko BDSA250K3SN LH o cerca il tuo prodotto tra le migliori offerte di Frigoriferi e Congelatori ...

Page 2: ...ote that this manual may be valid for other models as well Symbols and their descriptions This instruction manual contains the following symbols C Important information or useful usage tips A Warning against dangerous conditions for life and property B Warning against electric voltage WARNING In order to ensure a normal operation of your refrigerating appliance which uses a completely environmenta...

Page 3: ...g 6 7 Points to be considered when re transporting your refrigerator 7 Before operating your refrigerator 7 Electric connection 7 Disposing of the packaging 8 Disposing of your old refrigerator 8 Placing and Installation 8 Replacing the interior light bulb 8 Reversing the doors 9 10 5 Using your refrigerator 11 Thermostat setting button 11 Cooling 11 Freezing 11 Defrost 11 Stopping your product 12...

Page 4: ... Salad crisper 8 Front feet 9 Door shelves 10 Egg tray 11 Bottle shelf 12 Freezer compartment 13 Fridge compartment C Figures that take place in this instruction manual are schematic and may not correspond exactly with your product If the subject parts are not included in the product you have purchased then it is valid for other models 3 EN 1 2 3 4 7 5 6 3 3 8 9 10 11 9 12 13 ...

Page 5: ...touch frozen food by hand they may stick to your hand Vapor and vaporized cleaning materials should never be used in cleaning and defrosting processes of your refrigerator In such cases the vapor may get in contact with the electrical parts and cause short circuit or electric shock Unplug your refrigerator before cleaning or defrosting Never use the parts on your refrigerator such as the door as a...

Page 6: ...ansporting the refrigerator Bending cable may cause fire Never place heavy objects on power cable Do not touch the plug with wet hands when plugging the product Do not plug the refrigerator if the wall outlet is loose Water should not be sprayed directly on inner or outer parts of the product for safety purposes Do not spray substances containing inflammable gases such as propane gas near the refr...

Page 7: ...ke them to the packaging material collection points designated by the local authorities HCA Warning If your product s cooling system contains R600a This gas is flammable Therefore pay attention to not damaging the cooling system and piping during usage and transportation In the event of damage keep your product away from potential fire sources that can cause the product catch a fire and ventilate ...

Page 8: ...erator dry and can the air circulate freely in the rear of it 2 Clean the interior of the refrigerator as recommended in the Maintenance and cleaning section Electric connection Connect your product to a grounded socket which is being protected by a fuse with the appropriate capacity Important The connection must be in compliance with national regulations The power cable plug must be easily access...

Page 9: ...them remove the doors of your refrigerator and pass it sideways through the door 1 Install your refrigerator to a place that allows ease of use 2 Keep your refrigerator away from heat sources humid places and direct sunlight 3 There must be appropriate air ventilation around your refrigerator in order to achieve an efficient operation If the refrigerator is to be placed in a recess in the wall the...

Page 10: ...EN 9 Reversing the doors Proceed in numerical order 2 4 5 3 6 7 8 9 1 10 13 16 11 12 14 17 15 2 2 2 2 only for Italy models ...

Page 11: ...lease make sure that the interior of your refrigerator is cleaned thoroughly C If two refrigerators are to be installed side by side there should be at least 2 cm distance between them C When you operate your refrigerator for the first time please observe the following instructions during the initial six hours The door should not be opened frequently It must be operated empty without any food in i...

Page 12: ...f the ambient temperature is lower than 25 C turn the thermostat button to minimum position Cooling Food storage The fridge compartment is for the short term storage of fresh food and drinks Freezing Freezing food The freezing compartment is marked with this symbol You can use the appliance for freezing fresh food as well as for storing pre frozen food Please refer to the recommendations given on ...

Page 13: ...he coolest place possible or in another refrigerator if available Stop your refrigerator by means of the temperature setting button or unplug the power cord from the outlet You can place a container filled with hot water into the freezer compartment or leave the door of the freezer compartment open in order to hasten the defrosting Remove the water that accumulates in the freezer compartment with ...

Page 14: ...not going to be used for a long period of time unplug the power cable remove all food clean it and leave the door ajar C Check door seals regularly to ensure they are clean and free from food particles A To remove door racks remove all the contents and then simply push the door rack upwards from the base ANever use cleaning agents or water that contain chlorine to clean the outer surfaces and chro...

Page 15: ...ontainers Leaving the door ajar Switching the thermostat to a colder degree Decreasing the time the door left open or using it less frequently Covering the food stored in open containers with a suitable material Wipe the condensation using a dry cloth and check if it persists Compressor is not running Protective thermic of the compressor will blow out during sudden power failures or plug out plug ...

Page 16: ... refrigerator to run for a longer period of time in order to maintain the current temperature Freezer temperature is very low while the fridge temperature is sufficient The freezer temperature is adjusted to a very low temperature Adjust the freezer temperature to a warmer degree and check Fridge temperature is very low while the freezer temperature is sufficient The fridge temperature might have ...

Page 17: ...rmal and not a fault Doors might have been left ajar make sure that the doors are closed fully Doors might have been opened frequently or left ajar for a long time open them less frequently Humidity occurs on the outside of the refrigerator or between the doors There might be humidity in the air this is quite normal in humid weather When the humidity is less condensation will disappear Bad odour i...

Page 18: ... oder Sachschäden B Warnung vor elektrischem Strom Dieses Produkt ist mit dem selektiven Entsorgungssymbol für elektrische und elektronische Altgeräte WEEE gekennzeichnet Das bedeutet dass dieses Produkt gemäß der europäischen Direktive 2002 96 EC gehandhabt werden muss um mit nur minimalen umweltspezifischen Auswirkungen recycelt oder zerlegt werden zu können Weitere Informationen erhalten Sie vo...

Page 19: ...lschrank versetzen möchten 7 Vor dem Einschalten 7 Verpackungsmaterialien entsorgen 8 Altgeräte entsorgen 8 Aufstellung und Installation 8 Austausch der Innenbeleuchtung 8 Türanschlag umkehren 9 4 Vorbereitung 10 11 Thermostateinstelltaste 11 Kühlen 11 Gefrieren 11 Abtauen 11 Gerät stoppen 12 6 Wartung und Reinigung 13 Schutz der Kunststoffflächen 13 7 Problemlösung 14 ElektrischerAnschluss 7 Eis ...

Page 20: ...benen Gerätes zählen gelten sie für andere Modelle 1 Ihr Kühlschrank 8 Vorderfüße 9 Türablagen 10 Eierbehälter 11 Flaschenablage 12 Gefrierfach 13 Kühlbereich 1 Gefrierfach Ablage 2 Innenbeleuchtung und Thermostat 3 Bewegliche Ablagen 4 Flaschenhalter 5 Tauwassersammelkanal Abflusskanal 6 Gemüsefachabdeckung 7 Gemüsefach 1 2 3 4 7 5 6 3 3 8 9 10 11 9 12 13 ...

Page 21: ... gefrorene Lebensmittel nicht mit der Hand sie können festfrieren Trennen Sie Ihren Kühlschrank vor dem Reinigen oder Abtauen vom Stromnetz Verwenden Sie niemals Dampf oder Sprühreiniger zum Reinigen und Abtauen Ihres Kühlschranks Die Dämpfe oder Nebel können in Kontakt mit stromführenden Teilen geraten und Kurzschlüsse oder Stromschläge auslösen Missbrauchen Sie niemals Teile Ihres Kühlschranks z...

Page 22: ...beschädigen Falls der Kühlschrank über ein blaues Licht verfügt blicken Sie nicht mit optischen Werkzeugen in das blaue Licht Bei manuell gesteuerten Kühlschränken warten Sie mindestens 5 Minuten bevor Sie den Kühlschrank nach einem Stromausfall wieder einschalten Falls Sie das Gerät an einen anderen Besitzer weitergeben vergessen Sie nicht die Bedienungsanleitung ebenfalls auszuhändigen Achten Si...

Page 23: ...orgen Sie das Produkt keinesfalls durch Verbrennen HCA Warnung Falls das Kühlsystem Ihres Produktes R600a enthält Dieses Gas ist leicht entflammbar Achten Sie also darauf Kühlkreislauf und Leitungen während Betrieb und Transport nicht zu beschädigen Bei Beschädigungen halten Sie das Produkt von potenziellen Zündquellen z B offenen Flammen fern und sorgen für eine gute Belüftung des Raumes in dem d...

Page 24: ...ten und Gase im Kühlsystem können auch leichte Geräusche erzeugen wenn der Kompressor nicht läuft Dies ist völlig normal 5 Die Vorderkanten des Kühlgerätes können sich warm anfühlen Dies ist normal Diese Bereiche wärmen sich etwas auf damit sich kein Kondenswasser bildet Elektrischer Anschluss Schließen Sie das Gerät an eine geerdete Schuko Steckdose an Diese Steckdose muss mit einer passenden Sic...

Page 25: ...Kundendienst lassen die Kühlschranktüren demontieren und befördern das Gerät seitlich durch die Tür 1 Stellen Sie Ihren Kühlschrank an einer gut erreichbaren Stelle auf 2 Platzieren Sie den Kühlschrank nicht in der Nähe von Wärmequellen oder dort wo er Feuchtigkeit oder direktem Sonnenlicht ausgesetzt ist 3 Damit das Gerät richtig arbeiten kann müssen Sie ausreichend Platz um das Gerät herum freil...

Page 26: ...9 DE Türanschlag umkehren Gehen Sie der Reihe nach vor 2 4 5 3 6 7 8 9 1 10 13 16 11 12 14 17 15 ...

Page 27: ...afür dass das Innere Ihres Kühlschranks gründlich gereinigt wird C Falls zwei Kühlschränke nebeneinander aufgestellt werden sollen achten Sie darauf dass sie mindestens 2 cm voneinander entfernt platziert werden C Wenn Sie den Kühlschrank zum ersten Mal in Betrieb nehmen halten Sie sich bitte an die folgenden Anweisungen für die ersten sechs Betriebsstunden Die Kühlschranktür sollte nicht zu häufi...

Page 28: ...stellung Sofern die Umgebungstemperatur weniger als 25 C beträgt wählen Sie die geringste Thermostateinstellung Kühlen Lagern von Lebensmitteln Der Kühlbereich ist für die kurzfristige Lagerung von frischen Lebensmitteln und Getränken vorgesehen Gefrieren Einfrieren von Lebensmitteln Der Gefrierbereich ist mit dem Symbol gekennzeichnet In Ihrem Gerät können Sie frische Nahrungsmittel einfrieren un...

Page 29: ...e es an einem kühlen Platz oder in einem anderen Tiefkühler Stoppen Sie den Tiefkühler mit der Temperaturtaste oder ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose Sie können einen Behälter mit heißem Wasser in den Tiefkühlbereich stellen oder die Tür zum offen lassen um das Abtauen zu beschleunigen Saugen Sie das Abtauwasser im Tiefkühlbereichs mit einem Lappen oder Schwamm auf Trocknen Sie den Tiefkühl...

Page 30: ...ringt B Wenn Ihr Kühlgerät längere Zeit nicht benutzt wird ziehen Sie den Netzstecker nehmen alle Lebensmittel heraus reinigen das Gerät und lassen die Türe geöffnet C Kontrollieren Sie die Türdichtungen regelmäßig um sicherzustellen dass diese sauber und frei von Speiseresten sind C Zum Entfernen einer Türablage räumen Sie sämtliche Gegenständen aus der Ablage und schieben diese dann nach oben he...

Page 31: ... Flüssigkeitsanteil werden in offenen Behältern aufbewahrt Bewahren Sie Lebensmittel mit hohem Flüssigkeitsanteil nicht in offenen Behältern auf Die Kühlschranktür steht offen Schließen Sie die Kühlschranktür Das Thermostat ist auf eine sehr geringe Temperatur eingestellt Stellen Sie das Thermostat entsprechend nach Der Kompressor läuft nicht Eine Schutzschaltung stoppt den Kompressor bei kurzzeit...

Page 32: ...Sie auf häufiges Öffnen der Türen Die Türen des Kühl oder Tiefkühlbereiches wurden nicht richtig geschlossen Vergewissern Sie sich dass die Türen richtig geschlossen wurden Die Kühlschranktemperatur ist sehr niedrig eingestellt Stellen Sie die Kühlschranktemperatur höher ein Warten Sie dann ab bis die gewünschte Temperatur erreicht ist Die Türdichtungen von Kühl oder Gefrierbereich sind verschmutz...

Page 33: ... den Kühlschrankinnenflächen Bei heißen und feuchten Wetterlagen treten verstärkt Eisbildung und Kondensation auf Dies ist völlig normal und keine Fehlfunktion Türen wurden häuf g geöffnet oder längere Zeit nicht richtig geschlossen Verzichten Sie auf häuf ges Öffnen der Türen Schließen Sie geöffnete Türen Die Tür steht offen Schließen Sie die Tür komplett Feuchtigkeit sammelt sich an der Außensei...

Page 34: ... également les autres documents fournis avec votre produit Veuillez noter que ce manuel peut également être valide pour d autres modèles Symboles et descriptions Vous retrouverez les symboles suivants dans le présent manuel C Informations importantes ou astuces A Avertissement relatif aux conditions dangereuses pour la vie et la propriété B Avertissement relatif à la tension électrique ATTENTION P...

Page 35: ... du déménagement de votre réfrigérateur 7 Avant de mettre votre réfrigérateur en marche 7 Branchement électrique 7 Mise au rebut de l emballage 8 Mise au rebut de votre ancien réfrigérateur 8 Disposition et Installation 8 Remplacement de l ampoule intérieure 8 Réversibilité des portes 9 10 11 Bouton de réglage du thermostat 11 Réfrigération 11 Congélation 11 Décongélation 11 Fabrication de glaçons...

Page 36: ...ez acheté elles sont valables pour d autres modèles 1 Clayette du congélateur 2 Ampoule et boîtier de thermostat 3 Clayettes en verre 4 Porte bouteille 5 Voie de récupération de l eau de dégivrage tube d écoulement 6 Couvercle du bac à légumes 7 Bac à légumes 8 Pieds avant 9 Balconnets réglables 10 Casier à œufs 11 Balconnet range bouteilles 12 Compartiment congélateur 13 Compartiment réfrigérateu...

Page 37: ...ntraîner leur éclatement Ne touchez pas des produits congelés avec les mains ils pourraient se coller à celles ci Débranchez votre réfrigérateur avant de le nettoyer ou de le dégivrer La vapeur et des matériaux de nettoyage pulvérisés ne doivent jamais être utilisés pour les processus de nettoyage ou de dégivrage de votre réfrigérateur La vapeur pourrait pénétrer dans les pièces électriques et pro...

Page 38: ...ne la regardez pas avec des outils optiques Pour les réfrigérateurs contrôlés manuellement attendez au moins 5 minutes pour allumer le réfrigérateur après une coupure de courant Si cet appareil venait à changer de propriétaire n oubliez pas de remettre la présente notice d utilisation au nouveau bénéficiaire Evitez d endommager le câble d alimentation quand vous transportez le réfrigérateur Tordre...

Page 39: ...es susceptible de provoquer l incendie de l appareil De même placez le produit dans une pièce aérée Ne tenez pas compte de cet avertissement si le système de refroidissement de votre appareil contient R134a Le type de gaz utilisé dans l appareil est mentionné sur la plaque signalétique située sur la paroi gauche de l intérieur du réfrigérateur Ne jetez jamais l appareil au feu pour vous en débarra...

Page 40: ...rès installation La sécurité électrique du réfrigérateur n est assurée que si le système de mise à la terre de votre domicile est conforme aux normes en vigueur La tension indiquée sur l étiquette située sur la paroi gauche interne de votre produit doit correspondre à celle fournie par votre réseau électrique Les rallonges et multiprises ne doivent pas être utilisés pour brancher l appareil 1 L in...

Page 41: ...1 Installez le réfrigérateur dans un emplacement qui permette une utilisation pratique 2 Maintenez le réfrigérateur éloigné de toutes sources de chaleur des endroits humides et de la lumière directe du soleil 3 Une ventilation d air autour du réfrigérateur doit être aménagée pour obtenir un fonctionnement efficace Si le réfrigérateur est placé dans un enfoncement du mur il doit y avoir un espace d...

Page 42: ...9 FR Réversibilité des portes Procédez dans l ordre numérique 2 4 5 3 6 7 8 9 1 10 13 16 11 12 14 17 15 ...

Page 43: ...férieures n est pas recommandé et pourrait nuire à son efficacité Si deux congélateur réfrigérateurs sont installés côte à côte ils doivent être séparés par au moins 2 cm Lorsque vous faites fonctionner le congélateur réfrigérateur pour la première fois assurez vous de suivre les instructions suivantes pendant les six premières heures La porte ne doit pas être ouverte fréquemment Le congélateur ré...

Page 44: ...male Si la température ambiante est inférieure à 25 C réglez le bouton du thermostat à la position minimale Réfrigération Conservation des aliments Le compartiment réfrigérateur est destiné à la conservation à court terme d aliments frais et de boissons Congélation Congeler les aliments Le compartiment de congélation porte ce symbole Vous pouvez utilisez cet appareil pour congeler des aliments fra...

Page 45: ...umule dans le compartiment de congélation à l aide d une éponge ou d un chiffon absorbant Séchez le compartiment complètement et replacez le bouton de réglage de la température dans sa position d origine Faites fonctionner votre réfrigérateur à vide pendant 2 heures portes fermées avant d y remettre vos aliments Eteindre le produit Si la position 0 se trouve sur votre thermostat Votre appareil ces...

Page 46: ...igérateur pendant une période prolongée débranchez le câble d alimentation sortez toutes les aliments nettoyez le et laissez la porte entrouverte C Inspectez les joints de porte régulièrement pour vérifier qu ils sont propres et qu il n y a pas de résidus de nourriture C Pour retirer les balconnets de portes sortez tout son contenu puis poussez simplement le balconnet vers le haut à partir de la b...

Page 47: ...servez pas de la nourriture contenant du liquide dans des récipients ouverts La porte du réfrigérateur est laissée entrouverte Fermez la porte du réfrigérateur Le thermostat est réglé à un niveau très froid Réglez le thermostat à un niveau adapté Le compresseur ne fonctionne pas Le dispositif de protection thermique du compresseur sautera en cas de coupures soudaines du courant ou de débranchement...

Page 48: ...ur ou du réfrigérateur est probablement entrouverte Vérifiez que les portes sont bien fermées Le réfrigérateur est réglé à une température très basse Réglez la température du réfrigérateur à un degré supérieur et attendez que la température réglée soit atteinte Le joint de la porte du réfrigérateur ou du congélateur peut être sale déchiré rompu ou mal en place Nettoyez ou remplacez le joint Tout j...

Page 49: ...nt utilisés pour refroidir le réfrigérateur Cela est normal et n est pas un défaut Condensation sur les parois intérieures du réfrigérateur Un temps chaud et humide augmente la formation de givre et de condensation Cela est normal et n est pas un défaut Les portes ont peut être été ouvertes fréquemment ou laissées entrouvertes pendant une durée prolongée N ouvrez pas les portes fréquemment Referme...

Page 50: ...encia acerca de la tensión eléctrica Este producto incorpora el símbolo de recogida selectiva de residuos de equipos eléctricos y electrónicos Ello significa que este producto debe ser manipulado teniendo en cuenta la Directiva Europea 2002 96 EC en orden de ser reciclado o recuperado para minimizar su impacto en el medio ambiente Para mas información rogamos contacte con las autoridades locales o...

Page 51: ...l frigorífico 7 Antes de usar el frigorífico 7 Conexiones eléctricas 7 Eliminación del embalaje 8 Eliminación de su viejo frigorífico 8 Colocación e instalación 8 Sustitución de la bombilla interior 8 Inversión de las puertas 9 10 11 Botón de ajuste del termostato 11 Refrigeración 11 Congelación 11 Deshielo 11 Parada del aparato 12 6 Mantenimiento y limpieza 13 Protección de las superficies de plá...

Page 52: ... adquirido entonces será válido para otros modelos 1 Su frigorífico 1 Estante del congelador 2 Bombilla y termostato 3 Estantes móviles 4 Retenedor de botellas 5 Colector de agua 6 Tapa del cajón de frutas y verduras 7 Cajón de frutas y verduras 8 Pies delanteros 9 Estantes de la puerta ajustables 10 Huevera 11 Estantes para botellas 12 Compartimento congelador 13 Compartimento frigorífico 1 2 3 4...

Page 53: ...ían adherirse a ella Desenchufe su frigorífico antes de proceder a su limpieza o deshielo No utilice nunca materiales de limpieza que usen vapor para limpiar o descongelar el frigorífico El vapor podría entrar en contacto con los elementos eléctricos y causar cortocircuitos o descargas eléctricas No utilice nunca elementos del frigorífico tales como la puerta como medio de sujeción o como escalón ...

Page 54: ...e al menos 5 minutos antes de volver a ponerlo en marcha Cuando entregue este aparato a un nuevo propietario asegúrese de entregar también este manual de instrucciones Tenga cuidado de no dañar el cable de alimentación al transportar el frigorífico Doblar el cable podría causar un incendio Nunca deposite objetos pesados encima del cable de alimentación No toque el enchufe con las manos mojadas par...

Page 55: ...ue puedan provocar que éste sufra un incendio y ventile la estancia en la que se encuentre el aparato Ignore esta advertencia si el sistema de refrigeración de su aparato contiene R134a El tipo de gas utilizado en el aparato se indica en la placa de datos ubicada en la pared interior izquierda del frigorífico Jamás arroje el aparato al fuego Consejos para el ahorro de energía No deje las puertas d...

Page 56: ... Limpie el interior del frigorífico de la forma recomendada en la sección Mantenimiento y Limpieza Conexiones eléctricas Conecte el frigorífico a una toma de corriente provista de toma de tierra y protegida por un fusible de la capacidad adecuada Importante La conexión debe cumplir con las normativas nacionales El enchufe de alimentación debe ser fácilmente accesible tras la instalación La tensión...

Page 57: ...con el techo y de 5 cm con las paredes Si el suelo está cubierto con una alfombra deberá elevar el frigorífico 2 5 cm del suelo 4 Coloque el frigorífico sobre una superficie lisa para evitar sacudidas 5 No instale el frigorífico en estancias cuya temperatura ambiente sea inferior a 10ºC Sustitución de la bombilla interior Para cambiar la bombilla utilizada para iluminar el frigorífico póngase en c...

Page 58: ...9 ES Inversión de las puertas Proceder en orden numérico 2 4 5 3 6 7 8 9 1 10 13 16 11 12 14 17 15 ...

Page 59: ...de ver reducida su eficacia Asegúrese de limpiar meticulosamente el interior del frigorífico En caso de que vaya a instalar dos frigoríficos uno al lado del otro debe dejar una separación no inferior a 2 cm entre ellos Al utilizar el frigorífico por primera vez siga las siguientes instrucciones referentes a las primeras seis horas No abra la puerta con frecuencia No deposite alimentos en el interi...

Page 60: ...ra ambiente es inferior a 25 C coloque el termostato al mínimo Refrigeración Almacenamiento de los alimentos El compartimento frigorífico está destinado al almacenamiento de alimentos frescos y bebidas por un periodo de tiempo breve Congelación Congelación de alimentos El compartimento de congelación aparece marcado con el símbolo El electrodoméstico puede utilizarse para congelar alimentos fresco...

Page 61: ...ador con un paño absorbente una esponja Seque completamente el compartimento congelador y vuelva a colocar el botón de ajuste de la temperatura en su posición previa Deje el frigorífico vacío y con las puertas cerradas en funcionamiento durante dos horas antes de volver a introducir los alimentos en el compartimento congelador Parada del aparato Si su termostato dispone de posición 0 Su aparato de...

Page 62: ... el frigorífico durante un periodo prolongado desenchúfelo retire todos los alimentos límpielo y deje la puerta entreabierta C Compruebe regularmente los cierres herméticos de la puerta para asegurarse de que estén limpios y sin restos de alimentos C Para extraer las bandejas de la puerta retire todo su contenido y a continuación simplemente empuje la bandeja hacia arriba desde su base C Nunca use...

Page 63: ...r la puerta entreabierta Ponga el termostato a una temperatura más baja Deje la puerta abierta durante menos tiempo o ábrala con menos frecuencia Cubra los alimentos almacenados en recipientes abiertos con un material adecuado Enjugue el agua condensada con un paño seco y compruebe si la condensación persiste El compresor no funciona El dispositivo térmico protector del compresor saltará en caso d...

Page 64: ...gorífico o congelador se haya dejado entreabierta Compruebe que las puertas estén bien cerradas El frigorífico está ajustado a una temperatura muy baja Ajuste la temperatura del frigorífico a un valor más alto y espere a que se alcance dicha temperatura La junta de la puerta del compartimento frigorífico o congelador puede estar sucia desgastada rota o no asentada correctamente Limpie o sustituya ...

Page 65: ...ipios de funcionamiento del frigorífico Esto es perfectamente normal no es ninguna avería Puede oírse un ruido parecido al viento Se utilizan ventilador para enfriar el frigorífico Esto es perfectamente normal no es ninguna avería Condensación en las paredes interiores del frigorífico El tiempo cálido y húmedo favorece la formación de hielo y la condensación Esto es perfectamente normal no es ning...

Page 66: ...li Poleg tega preberite tudi ostale dokumente ki so priloženi napravi Prosimo upoštevajte da je priročnik lahko veljaven tudi za druge modele Simboli in njihov opis Navodila za uporabo vsebujejo naslednje simbole C Pomembne informacije in koristni nasveti za uporabo A Opozorila pred nevarnostmi za življenje in lastnino B Opozorila pred električno napetostjo OPOZORILO Za normalno delovanje vaše zam...

Page 67: ...eba upoštevati ob ponovnem prevozu hladilnika 7 Pred uporabo hladilnika 7 Odstranjevanje embalaže 8 Odstranjevanje starega hladilnika 8 Namestitev in montaža 8 Zamenjava notranje žarnice 8 Obrniti vrata 9 4 Priprava 10 VSEBINA 5 Uporaba hladilnika 11 Gumb za nastavitev termostata 11 Odtajanje 11 Zaustavitev naprave 12 Priprava ledu 12 6 Vzdrževanje in čiščenje 13 Zaščita plastičnih površin 13 14 S...

Page 68: ...okrov predala za sveža živila 7 Predel za svežo solato 8 Sprednja noga 9 Police na vratih 10 Pladenj za jajca 11 Polica za steklenice 12 Zamrzovalni del 13 Hladilni del C Slike v navodilih za uporabo so shematske in morda ne ustrezajo vašemu proizvodu Če naprava ki ste jo kupili ne vsebuje določenih delov so veljavni za druge modele 1 2 3 4 7 5 6 3 3 8 9 10 11 9 12 13 ...

Page 69: ...ktrični udar Delov hladilnika kot so vrata nikoli ne uporabljajte kot opornike ali stopnico V hladilniku ne uporabljajte električnih naprav Delov kjer hladilno sredstvo kroži ne poškodujte z napravami za vrtanje ali rezanje Če se plinski kanali izparilnika podaljški cevi ali površinske prevleke prebodejo lahko hladilno sredstvo prodre in povzroči draženje kože ali poškodbe oči Ne pokrivajte ali bl...

Page 70: ...a med odpiranjem vrat hladilnika padejo dol in vas poškodujejo ali povzročijo škodo na hladilniku Na hladilnik nikoli ne postavljajte predmetov saj lahko med odpiranjem ali zapiranjem vrat hladilnika padejo dol Cepiv zdravil občutljivih na toploto znanstvenih materialov itd ne shranjujte v hladilnik saj zahtevajo določeno temperaturo Če hladilnika ne boste uporabljali dlje časa ga izklopite Težave...

Page 71: ...delek je bil izdelan z visokokakovostnimi sestavnimi deli in materiali ki jih je mogoče ponovno uporabiti in so primerni za recikliranje Odsluženega odpadnega izdelka ne odlagajte z običajnimi gospodinjskimi in drugimi odpadki Odnesite ga na center za zbiranje in recikliranje električne in elektronske opreme Za informacije o teh centrih za zbiranje se obrnite na lokalne oblasti Skladnost z direkti...

Page 72: ...lahko zrak v zadnjem delu prosto kroži 2 Notranjost hladilnika očistite kot je priporočeno v poglavju Vzdrževanje in čiščenje 3 Hladilnik priključite v vtičnico električnega omrežja Ko se vrata hladilnika odprejo zasveti notranja luč hladilnega dela 4 Ko se vklopi kompresor boste zaslišali hrup Tekočina in plini v hladilnem sistemu običajno lahko povzročijo hrup tudi kadar kompresor ne deluje 5 Sp...

Page 73: ...gospodinjstvu Namembnost te lučke je pomagati uporab niku da lahko daje živila v hladilnik zamr zovalnik na varen in udoben način Luči uporabljene v tej napravi morajo prenesti ekstremne fizične pogoje kot so temperature pod 20 C Preden odstranite hladilnik izklopite električni vtič in onemogočite morebitne ključavnice na vratih da zaščitite otroke pred nevarnostmi Namestitev in montaža A Če vhodn...

Page 74: ...9 SL Obrniti vrata Nadaljujte v številčnem vrstnem redu 2 4 5 3 6 7 8 9 1 10 13 16 11 12 14 17 15 ...

Page 75: ...aj vpliva na njegovo učinkovitost C Prepričajte se da je notranjost hladilnika popolnoma čista C Če bosta dva hladilnika nameščena drug ob drugem naj bo vmes vsaj 2 cm razmika C Pri prvi uporabi hladilnika upoštevajte naslednja navodila med prvimi šestimi urami delovanja I zognite se pogostemu odpiranju vrat Delovati mora prazen brez živil Hladilnika ne izklopite Če se pojavi nenadzorovan izpad el...

Page 76: ...2 C zavrtite gumb termostata na najvišji položaj Če je temperatura prostora nižja od 25 C zavrtite gumb termostata na najnižji položaj Hlajenje Shranjevanje hrane Hladilni del je namenjen shranjevanju svežih živil in pijač za kratek čas Zamrzovanje Zamrzovanje živil Zamrzovalni del je označen s simbolom Napravo lahko uporabite tako za zamrzovanje svežih živil kot za shranjevanje prej zamrznjenih ž...

Page 77: ... se zbira v spodnjem zbiralniku zamrzovalnega dela odstranite s krpo ali gobo Zamrzovalni del popolnoma osušite in gumb za nastavitev temperature ponovno nastavite na prejšnjo nastavitev Zamrzovalnik pri zaprtih vratih pustite delovati 2 uri ko je še prazen in ga šele nato napolnite z ivili B Zamrzovalni predel delovanjem ko boste obrnili gumb termostata na položaj 0 nič Naprava bo ponovno začela ...

Page 78: ...rični predmeti prišli v stik z vodo B Če hladilnika dalj časa ne boste uporabljali izključite električni kabel odstranite vsa živila ga očistite in pustite vrata priprta C Preverite da so tesnila na vratih čista in ne vsebujejo delcev živil C Če želite odstraniti vratne police jih izpraznite in jih enostavno potisnite navzgor od podlage C Za čiščenje zunanjih površin in kromiranih delov izdelka ne...

Page 79: ...bila priprta Termostat preklopite na hladnejšo stopnjo Vrata naj bodo odprta manj časa ali pa jih ne uporabljajte tako pogosto Živila ki so shranjena v odprtih posodah pokrijte z ustrezno ovojnino Kondenzacijo obrišite s suho krpo in preverite če se ponovi Kompresor ne deluje Termična zaščita kompresorja bo med nenadnimi izpadi električnega toka ali pri izključevanju vključevanju pregorela saj pri...

Page 80: ...sa za vzdrževanje trenutne temperature Temperatura zamrzovalnika je zelo nizka medtem ko je temperatura hladilnika Temperatura zamrzovalnika je nastavljen na zelo nizko stopnjo Temperaturo zamrzovalnika nastavite na toplejšo stopnjo in preverite Temperatura hladilnika je zelo nizka medtem ko je temperatura zamrzovalnika ustrezna Temperatura hladilnika je nastavljen na zelo nizko stopnjo Temperatur...

Page 81: ... hladilnika To je običajno in ni napaka Kondenzacija na notranjih stenah hladilnika Vroče in vlažno vreme poveča zaledenitev in kondenzacijo To je običajno in ni napaka Vrata so priprta Prepričajte se da so vrata popolnoma zaprta Vrata so se pogosto odpirala ali bila dalj časa priprta Vrata odpirajte manj pogosto Na zunanji strani hladilnika ali med vrati se pojavi vlaga Vlažno vreme Pri vlažnem v...

Page 82: ...unt hebben Daarnaast dient u ook de andere documenten die bij uw product worden geleverd te lezen Let erop dat deze gebruiksaanwijzing ook voor andere modellen kan gelden Symbolen en hun beschrijvingen Deze instructiehandleiding bevat de volgende symbolen C Belangrijke informatie of nuttige gebruikstips A Waarschuwing tegen gevaarlijke omstandigheden voor leven en eigendommen B Waarschuwing tegen ...

Page 83: ...Punten waarop gelet moet worden bij de verplaatsing van een koelkast 7 Voordat u de koelkast inschakelt 7 Afvoeren van de verpakking 8 Afvoeren van uw oude koelkast 8 Plaatsing en installatie 8 Het binnenlichtje vervangen 8 De deuren omkeren 9 10 5 Gebruik van uw koelkast 11 Knop om thermostaat in te stellen 11 Koelen 11 Diepvriezen 11 Ontdooien 11 Uw product uitschakelen 12 6 Onderhoud en reinigi...

Page 84: ... hebt gekocht gelden deze voor andere modellen 1 Uw koelkast 1 Vriezerplank 2 Binnenverlichting en thermostaat 3 Verplaatsbare schappen 4 Houder fles 5 Afvoerkanaal dooiwater afvoerpijp 6 Deksel van de groentelade 7 Groenteladen 8 Voorste voetjes 9 Verstelbare deurschappen 10 Eierrek 11 Flessenrekken 12 Diepvriesgedeelte 13 Koelgedeelte 1 2 3 4 7 5 6 3 3 8 9 10 11 9 12 13 ...

Page 85: ...nmaken en ontdooien van de koelkast mogen geen stoom en stoomreinigers gebruikt worden De stoom kan in contact komen met de elektrische onderdelen en kortsluiting of een elektrische schok veroorzaken Gebruik geen onderdelen van uw koelkast zoals de deur als steun of opstapje Gebruik geen elektrische apparaten binnen in de koelkast Beschadig de onderdelen waar de koelvloeistof circuleert niet door ...

Page 86: ... geen stoffen met ontvlambare gassen zoals propaangas dichtbij de koelkast om gevaar op vuur en ontploffing te voorkomen Plaats geen containers gevuld met water op de koelkast dit kan bij morsen elektrische schokken of vuur veroorzaken Laad de koelkast niet te vol met voedsel Indien de koelkast overladen is kan voedsel naar beneden vallen bij het openen en u kwetsen of de koelkast beschadigen Plaa...

Page 87: ...n die kunnen veroorzaken dat het product vuur vat en ventileer de ruimte waarin de unit is geplaatst 6 Voldoet aan RoHS richtlijn Het door u aangekochte product voldoet aan de EU richtlijn RoHS 2011 65 EU Het bevat geen schadelijke en verboden materialen die in deze richtlijn zijn opgenomen Verpakkingsinformatie De verpakkingsmaterialen van het product zijn vervaardigd uit recycleerbare materialen...

Page 88: ...evinden zouden ook wat lawaai kunnen veroorzaken zelfs wanneer de compressor niet werkt Dit is normaal 5 De buitenkant van de koelkast kan warm aanvoelen Dit is normaal Deze oppervlakken zijn bedoeld om warm te worden om condensvorming te voorkomen Elektrische aansluiting Sluit uw apparaat aan op een geaard stopcontact beschermd door een zekering met de juiste capaciteit Belangrijk De aansluiting ...

Page 89: ...en van uw koelkast kan verwijderen en de koelkast zijdelings door de deur kan 1 Installeer uw koelkast op een plaats waar deze gemakkelijk kan worden gebruikt 2 Houd uw koelkast uit de buurt van warmtebronnen vochtige plaatsen en direct zonlicht 3 Er moet geschikte luchtventilatie rond uw koelkast zijn om een efficiënte werking te verkrijgen Als de koelkast in een uitsparing in de muur wordt gepla...

Page 90: ...9 NL De deuren omkeren Ga verder in numerieke volgorde 2 4 5 3 6 7 8 9 1 10 13 16 11 12 14 17 15 ...

Page 91: ...innenzijde van uw koelkast volledig schoon is Bij installatie van twee koelkasten naast elkaar moeten de koelkasten op een afstand van minstens 2 cm van elkaar worden geplaatst Wanneer u de koelkast voor de eerste keer in gebruik neemt gelieve tijdens de eerste zes uur de volgende instructies in acht te houden De deur niet regelmatig openen Koelkast moet in bedrijf gesteld worden zonder levensmidd...

Page 92: ...aait u de thermostaatknop naar de minimum positie De binnentemperatuur van uw koelkast verandert om de volgende redenen Koelen Bewaren van voedsel Het koelkastgedeelte dient voor het bewaren van verse etenswaren en dranken Diepvriezen Voedsel invriezen Het diepvriesgedeelte is met dit symbool gemarkeerd U kunt het apparaat gebruiken om verse etenswaren in te vriezen of om diepvriesproducten te bew...

Page 93: ...lt met een absorberende doek of spons Maak het diepvriesgedeelte volledig droog en stel de temperatuurinstelling weer in op de vorige stand Laat uw koelkast twee uur leeg draaien en houd de deuren gesloten voordat u etenswaren in de diepvriezer plaatst Uw product uitschakelen Als uw thermostaat is uitgerust met de stand 0 Uw product stopt met werken wanneer u de thermostaatknop naar de stand 0 nul...

Page 94: ...e niet zal worden gebruikt trek dan de stroomkabel uit verwijder alle etenswaren maak de koelkast schoon en laat de deur op een kier staan C Kijk de deurgrendels regelmatig na om u ervan te overtuigen dat ze schoon en vrij van etensresten zijn A Om deurroosters te verwijderen verwijder de inhoud en druk het deurrooster vervolgens eenvoudigweg naar boven vanaf de basis A Gebruik nooit reinigingsmid...

Page 95: ... stopcontact is gestoken Zijn de temperatuurinstellingen goed ingesteld De stroom werd mogelijk onderbroken De koelkast werkt frequent of gedurende lange tijd Uw nieuwe product kan breder zijn dan de vorige Dit is normaal Grote koelkasten werken gedurende langere tijd De omgevingstemperatuur kan hoog zijn Dit is normaal De stekker van de koelkast kan onlangs ingestoken zijn of de koelkast kan zijn...

Page 96: ... uit de koelkast Vloeistof en gasstromen vinden plaats conform de werkingsprincipes van uw koelkast Dit is normaal en geen defect Een geluid van wind die blaast Er worden ventilatoren gebruikt om de koelkast te koelen Dit is normaal en geen defect Condens op de binnenwanden van de koelkast Met warm en vochtig weer neemt ijs en condensvorming toe Dit is normaal en geen defect De deuren kunnen op ee...

Page 97: ... A Advarsel mod farlige forhold for liv og ejendom B Advarsel mod strømspænding Dette produkt er udstyret med symbolet for selektiv sortering af affald fra elektrisk og elektronisk udstyr WEEE Det betyder at dette produkt skal håndteres i henhold til det Europæiske Direktiv 2002 96 EC for at blive genanvendt eller afmonteret for at minimere påvirkningen af miljøet For yderligere information bedes ...

Page 98: ...leskabet betjenes 7 Elektrisk tilslutning 7 Bortskaffelse af emballagen 7 Bortskaffelse af det gamle køleskab 8 Placering og installation 8 Udskiftning af den indvendige lyspære 8 INDHOLD 4 Tilberedning 9 Vende dørene 10 11 Indstilling af termostatknap 11 13 Beskyttelse af plasticoverflader 13 14 Generelle sikkerhedsregler 4 Afrimning 11 Køling 11 Frysning 11 Slukning af køl frys 12 Fremstilling a...

Page 99: ...es de i andre modeller 1 Køleskabet 1 3 DA 1 Fryserhylde 2 Pære og termostatboks 3 Forskydelige hylder 4 Flaskeholder 5 Opsamlingskanal til optøet vand Afløbsrør 6 Låg til grøntsagsskuffe 7 Grøntsagsskuffe 8 Forreste fødder 9 Justerbare hylder i lågen 10 Afdeling for æg 11 Flaskehylde 12 Fryser 13 Køleskab 1 2 3 4 7 5 6 3 3 8 9 10 11 9 12 13 ...

Page 100: ...e madvarer med hænderne da de kan hænge fast i din hånd Tag køle fryseskabet ud af stikket inden rengøring eller afrimning Damp og fordampede rengøringsmaterialer skal aldrig bruges ved rengøring og afrimning af køle fryseskabet Hvis det sker kan dampen komme i kontakt med de elektriske dele og forårsage kortslutning eller elektrisk stød Brug aldrig delene på køle fryseskabet som f eks lågen til a...

Page 101: ...s i køle fryseskabet så undlad at kigge på det blå lys med optiske instrumenter For manuelt betjente køle fryseskabe skal man vente mindst 5 minutter med at starte det efter strømsvigt Denne brugermanual skal afleveres til den nye ejer når det skifter ejermand Undlad at beskadige strømkablet når køle fryseskabet transporteres Det kan forårsage brand at bøje kablet Placer aldrig tunge genstande på ...

Page 102: ... en brand for bortskaffelse HCA Advarsel Hvis køle fryseskabets kølesystem indeholde R600a Denne gas er brændbar Du skal derfor være opmærksom på ikke at ødelægge kølesystemet og kølerørene under brug og transport I tilfælde af beskadigelse skal produktet holdes væk fra mulige brandkilder der kan forårsage at produktet går i brand og du skal sørge for at lufte ud i rummet hvor produktet er placere...

Page 103: ...r køleskabsdøren åbnes vil køleskabets indvendige lys tændes 4 Der vil kunne høres en lyd når kompressoren starter Kølevæsken og luftarterne der findes i kølesystemet kan også støje lidt selv om kompressoren ikke kører hvilket er helt normalt 5 Køleskabets forreste kanter kan føles varme Dette er normalt Disse områder er beregnet til at være varme for at undgå kondensering Elektrisk tilslutning Ti...

Page 104: ...vet er belagt med tæppe skal produktet hæves 2 5 cm fra gulvet 4 Placér køleskabet på en jævn gulvoverflade for at undgå rystebevægelser 5 Stil ikke køleskabet på et sted hvor de omgivende temperaturer er under 10 C Udskiftning af den indvendige lyspære For at skifte lampen der belyser køleskabet bedes du ringe til den autoriserede service Pærerne for dette husholdningsapparat er ikke egnet til be...

Page 105: ...for at den indvendige del af køle fryseskabet er grundigt rengjort C Hvis der skal installeres to køle fryseskabe ved siden af hinanden bør der være mindst 2 cm imellem dem C Når du lader køle fryseskabet køre første gang skal du overholde følgende instruktioner de første 6 timer Lågen skal ikke åbnes ofte Det skal køre tomt uden nogen form for mad i det Tag ikke køle fryseskabet ud af stikkontakt...

Page 106: ...10 DA Vende dørene Fortsæt i numerisk rækkefølge 2 4 5 3 6 7 8 9 1 10 13 16 11 12 14 17 15 ...

Page 107: ...tatknappen over på maksimum position Hvis den omgivende temperatur er under 25 C skal du dreje termostatknappen over på minimum position Afrimning A Køleafdeling Køleskabet udfører fuldautomatisk afrimning Vand der opstår som følge af afrimningen passerer fra vandopsamlingsrenden og flyder ind i fordamperen gennem drænrøret og fordamper af sig selv Kontroller jævnligt for at se om drænrøret er til...

Page 108: ...mere eller andre lignende elektriske apparater til afisning Opsaml smeltevandet der har samlet sig i bunden af fryseboksen Efter afisningen tørres grundigt af indvendigt Sæt stikket i kontakten i væggen og tænd for strømmen Slukning af køl frys Hvis termostaten er udstyret med 0 position Køl frys vil stoppe driften når du drejer termostatknappen til 0 nul position Køl frys starter først når du dre...

Page 109: ...seskabet ikke skal bruges i en længere periode træk stikket ud af kontakten fjern al mad rengør køle fryseskabet og lad døren stå på klem C Kontroller jævnligt dørlisterne for at sikre at de er rene og frie for madrester A For at fjerne dørhylder tømmes indholdet ud hvorefter dørhylden ganske enkelt løftes op fra sin plads A Brug aldrig rengøringsmidler eller vand der indeholder klorin til rengøri...

Page 110: ...t Strømmen kan være afbrudt Køle fryseskabet kører ofte eller i lang tid Det nye køle fryseskab kan være bredere end det foregående Det er ganske normalt Store køle fryseskabe arbejder i længere perioder Den omgivende rumtemperatur kan være høj Det er ganske normalt Køle fryseskabet kan have været sat til for nylig eller have været fyldt op med mad Komplet nedkøling af køle fryseskabet kan vare et...

Page 111: ...ske der løber over eller sprøjter Væske og gasstrømning sker i henhold til køle fryseskabets driftsprincipper Det er normalt og ikke en fejl Der er en støj som en vind der blæser Ventilatorer bruges til at køle køle fryseskabet Det er normalt og ikke en fejl Kondensvand på køle fryseskabets indervægge Varmt og fugtigt vejr øger isdannelse og udsvedning Det er normalt og ikke en fejl Dørerne kan ha...

Page 112: ...direktivet för hantering av avfallsprodukter Den här produkten gäller under EU WEEE direktivet 2012 19 EU Den här produkten är försedd med en klassificeringssymbol för avfallshantering av elektriskt och elektroniskt material WEEE Denna produkt är tillverkad med delar av hög kvalitet samt material som kan återanvändas och återvinnas Produkten får inte slängas i hushållssoporna eller i annat avfall v...

Page 113: ...kåpet 7 Avyttring av förpackningen 7 Avyttring av ditt gamla kylskåp 8 Placering och installation 8 Byte av innerbelysningens glödlampa 8 INNEHÅLL 4 Förberedelse 9 Byte av dörrar 10 5 Använda kylskåpet 11 Termostatinställningsknapp 11 Avfrostning 11 6 Underhåll och rengöring 13 14 Allmän säkerhet 4 Elektrisk anslutning 7 Skydd av plastytor 13 Kylning 11 Frysning 11 Stoppa produkten 12 Göra isbitar...

Page 114: ...ten du har köpt gäller det för andra modeller 1 Ditt kylskåp 1 Fryshylla 2 Glödlampa och termostat 3 Flyttbara hyllor 4 Flaska och kan rack 5 Uppsamlingskanal för avfrostningsvatten dräneringstub 6 Lock till grönsakslåda 7 Grönsakslåda 8 Främre fötter 9 Justerbara dörrhyllor 10 Äggfack 11 Flaskställ 12 Frysfack 13 Kylfack 1 1 2 3 4 7 5 6 3 3 8 9 10 11 9 12 13 ...

Page 115: ...id avfrostning av kylskåpet Det kan leda till att ångan kommer i kontakt med elektriska delar och orsaka kortslutning eller elektriska stötar Använd aldrig delar på ditt kylskåp såsom en dörr som stöd eller trappsteg Använd inte elektriska enheter inne i kylskåpet Skada inte delarna med borr eller vassa verktyg när kylskåpet cirkulerar Kylmedlet som kan läcka ut om rör eller ytor punkteras kan ors...

Page 116: ... eluttag som sitter löst Vatten får av säkerhetsskäl inte sprayas direkt på de inre eller yttre delarna av produkten Spraya inte ämnen som innehåller antändbara gaser såsom propangas nära kylskåpet för att undvika brand och explosionsrisk Placera aldrig behållare som är fyllda med vatten på kylskåpet eftersom det kan orsaka elektrisk kortslutning eller brand Överbelasta inte kylskåpet med för stor...

Page 117: ...produkten anges på märkplåten som sitter på kylskåpets vänstra insida Kasta aldrig produkten i eld när den ska kasseras Saker att göra för att spara energi Låt inte dörrarna till kylskåpet stå öppna under en längre tid Placera inte varm mat eller varma drycker i kylskåpet Överbelasta inte kylskåpet så att luften inuti det påverkas Installera inte kylskåpet i direkt solljus eller nära värmeavsöndra...

Page 118: ...är dörren öppnas kommer den invändiga belysningen att tändas 4 Du kommer att höra ett bullrande ljud när kompressorn startar Vätska och gas inne i kylskåpet kan också ge upphov till ljud även om kompressorn inte körs och detta är helt normalt 5 De främre kanterna på kylskåpet kan kännas varma Detta är normalt De här områdena är utformade för att bli varma och därmed undvika kondens Elektrisk anslu...

Page 119: ...st 5 cm till taket och 5 cm till väggen Om golvet täcks med en matta måste produkten ha ett mellanrum på 2 5 cm till golvet 4 Placera kylskåpet på en jämn och plan golvyta för att förhindra lutningar 5 Låt inte kylskåpet stå i en omgivande temperatur som understiger 10 C Byte av innerbelysningens glödlampa Ring auktoriserad service när du vill byta lampa Lamporna som används i utrustningen är inte...

Page 120: ...ylskåpet är ordentligt rengjort invändigt Om två kylskåp skall installeras intill varandra skall det vara ett avstånd på minst 2 cm från varandra Vid användning av kylskåpet för första gången skall du observera följande anvisningar under de första sex timmarna Dörren får inte öppnas för ofta Det måste köras tomt utan mat Dra inte ur sladden till kylskåpet Om det inträffar ett strömavbrott som ligg...

Page 121: ...10 SV Byte av dörrar Gå tillväga i nummerordning 2 4 5 3 6 7 8 9 1 10 13 16 11 12 14 17 15 ...

Page 122: ...tatknappen vridas till maxposition Om den omgivande temperaturen är lägre än 25 C så ska termostatknappen vridas till miniposition Kylning Matförvaring Kylen är till för kortvarig förvaring av färsk mat och dryck Frysning Frysning av mat Frysområdet är märkt med den här symbolen Du kan använda enheten för frysning av färsk mat samt för förvaring av djupfryst mat Se rekommendationerna på matförpack...

Page 123: ...eller andra liknande elektriska apparater för avfrostning Använd en svamp och torka ur avfrostningsvattnet som samlas i botten på frysen Torka hela interiören när avfrostningen är klar Sätt i kontakten i vägguttaget igen och slå på strömmen Stoppa produkten Om termostaten är utrustad med positionen 0 Produkten slutar arbeta när du vrider termostaten till position 0 noll Din produkt startar inte om...

Page 124: ... elektriska tillbehör B Om enheten inte kommer att användas under en längre tid stäng då av den plocka ur all mat rengör den och lämna dörren på glänt C Kontrollera dörrtätningen regelbundet så att den är ren och fri från matrester A För att ta bort ett dörrfack tar du först ur allt innehåll och trycker sedan enkelt upp det från sitt fäste A Använd aldrig rengöringsmedel eller vatten med kloring f...

Page 125: ...ylsystemet inte har balanserats Ditt kylskåp startar efter omkring 6 minuter Tillkalla service om kylskåpet inte startar i slutet av den här perioden Frysen är i avfrostningsläge Det här är normalt för en helautomatiskt avfrostande kyl Avfrostningscykeln inträffar regelbundet Kylskåpet är inte inkopplat i strömkällan Se till att kontakten sitter ordentligt i vägguttaget Är temperaturinställningen ...

Page 126: ...inställd på en mycket kall nivå Kylinställningen påverkar frysens temperatur Sänk temperaturen för kyl eller frys tills den ligger på acceptabel nivå Dörren kanske har öppnats ofta eller lämnats öppen under en längre tid Varm luft passerar in i kyl eller frys när dörrarna öppnas Öppna inte dörrarna så ofta Dörren kan ha lämnats öppen Stäng dörren helt Stora mängder mat kanske har placerats i kylsk...

Page 127: ...Det här är helt normalt vid fuktig väderlek När fuktnivån är lägre försvinner kondensen Dålig lukt inne i kylen Kylskåpets insida måste rengöras Rengör kylskåpets insida med en svamp och varmt vatten Vissa behållare eller förpackningsmaterial kan orsaka lukt Använd en annan behållare eller olika förpackningsmaterial Dörrarna går inte att stänga De kan vara finnas mat i vägen Byt ut förpackningarna...

Page 128: ...4578337528_AA EN DE FR ES SL NL DA SV www beko com ...

Reviews: