background image

 37

Secadora / Manual del usuario

Allergy UK yra Britų alergijos 

asociacijos prekės ženklas. 

Patvirtinimo skydas sukurtas 

tam, kad žmonėms teiktų 

rekomendacijų apie produktą, 

kuriame nėra / yra mažiau / yra 

pašalinami alergenai arba reikšmingai 

sumažinamas alergeno kiekis aplinkoje, 

kurioje yra alergiškų pacientų. Juo siekiama 

padėti identifikuoti produktus kaip moksliškai 

patikrintus ir patvirtintus kaip duodančius 

apčiuopiamą rezultatą.

5.5 Funciones auxiliares

Zumbador / Tiempo

La secadora produce advertencias audibles 

cuando se completa el programa. Si no desea 

hacer una advertencia audible, presione el 

botón “Zumbador / Tiempo”. Cuando pulse el 

botón Zumbador/Tiempo, se encenderá una 

luz y no se emitirá ninguna advertencia audible 

cuando finalice el programa.

C

NOTA

•  Puede seleccionar esta función antes o 

después de iniciar el programa.

El botón Zumbador/Tiempo se utiliza para 

ajustar la duración del programa mientras se 

seleccionan los programas Estante / Tiempo.  

Nivel de secado

 El botón de nivel de secado se utiliza para 

ajustar el nivel de sequedad deseado. La 

duración del programa puede cambiar 

dependiendo de la selección.

C

NOTA

•  Puede activar esta función solo antes de 

que haya comenzado el programa.

Hora de terminación

Puede retrasar la duración de terminación del 

programa por hasta 24 horas con la función de 

Hora de terminación. 

1.  Abra la puerta de carga y coloque la ropa.

2.  Seleccione el programa de secado.

3.  Pulse el botón de selección de la 

duración de terminación y establezca la 

duración de retraso que desea. El LED 

de Hora de terminación se iluminará. (Al 

presionar y mantener pulsado el botón, la 

Hora de terminación seguirá sin parar).

4.  Pulse el botón de Inicio/En espera. 

Comienzo de la cuenta atrás de 

terminación. “:” El símbolo  “:” en 

medio del tiempo de retardo mostrado 

parpadeará.

C

NOTA

•  Puede agregar o quitar la ropa dentro 

del tiempo de terminación. La hora en la 

pantalla es el total de tiempo de secado 

normal y hora de terminación. El LED 

de Hora de terminación se apagará 

al final de la cuenta atrás, los tiempos 

de secado y el LED de secado se 

iluminarán. 

Cambiar la Hora de terminación

Si desea cambiar el tiempo durante la cuenta 

atrás:

Cancele el programa girando el botón 

Encendido/Apagado/Selección de programas. 

Seleccione el programa que desee y repita 

el proceso de selección del tiempo de 

terminación.

Cancelar la función de tiempo de terminación

Si desea cancelar la cuenta regresiva del 

tiempo de terminación y comenzar el programa 

inmediatamente:

Cancele el programa girando el botón 

Encendido/Apagado/Selección de programas. 

Seleccione el programa que desee y presione 

el botón Inicio/En espera.

5.6 Indicadores de advertencia

C

NOTA

Los indicadores de advertencia pueden variar 

dependiendo del modelo de su secadora.

Limpieza del filtro

Cuando se completa el programa, se enciende 

el indicador de advertencia para la limpieza del 

filtro.

Depósito de agua

Cuando se completa el programa, se enciende 

el indicador de advertencia para vaciar el 

depósito de agua.

Si el depósito de agua se llena mientras el 

programa se está ejecutando, el indicador de 

advertencia empieza a parpadear y la máquina 

entra en el modo en espera. En tal caso, 

vacíe el agua en el depósito de agua e inicie el 

programa pulsando el botón Inicio/En espera. 

Summary of Contents for 7188235590

Page 1: ...DS 8512 CX 2960312833_EN 061120 1113 EN ES PT Dryer User Manual Secadora Manual del usuario Secador Manual do utilizador ...

Page 2: ... cover page Read the instructions Explanation of symbols Throughout this user manual the following symbols are used BDANGER Warning against electric shock DANGER Warning against fire hazard AWARNING Warning for hazardous situations with regard to life and property This product was manufactured using the latest technology in environmentally friendly conditions WARNING Warning against hot surfaces W...

Page 3: ...floor should not be reduced with materials such as carpet wood and tape This will cause problems with the dryer AWARNING Always have the installation and repairing procedures carried out by the Authorized Service Manufacturer shall not be held liable for damages that may arise from procedures carried out by unauthorized persons Never wash the dryer by spraying or pouring water onto it There is the...

Page 4: ...ch as a timer or connected to a circuit that is regularly switched on and off by utility BDANGER Do not use extension cords multi plugs or adaptors to connect the dryer to power supply in order to decrease the risk of fire and electric shock Power cable plug must be easily accessible after installation Damaged mains cable should be changed notifying the Authorized Service If the dryer is faulty it...

Page 5: ... industrial chemicals Items such as lighter match coins metal parts needle etc may damage the drum set or may lead to functional problems Therefore check all the laundry that you will load into your dryer AWARNING Never stop your dryer before the programme completes If you must do this remove all laundry quickly and lay them out to dissipate the heat DANGER Clothes that are washed inadequately may...

Page 6: ...e A fixing device should be used between the two machines when installing the dryer above a washing machine The fitting device must be installed by the authorized service agent Total weight of the washing machine and the dryer with full load when they are placed on top of each other reaches to approx 180 kilograms Place the products on a solid floor that has sufficient load carrying capacity AWARN...

Page 7: ... Compliance with RoHS Directive The product you have purchased complies with EU RoHS Directive 2011 65 EU It does not contain harmful and prohibited materials specified in the Directive 1 7 Package information Packaging materials of the product are manufactured from recyclable materials in accordance with our National Environment Regulations Do not dispose of the packaging materials together with ...

Page 8: ...r customer s responsibility AWARNING Prior to installation visually check if the dryer has any defects on it If the drier is damaged do not have it installed Damaged products cause risks for your safety Let your dryer wait for 12 hours before starting to use it 3 1 Appropriate installation location Install the dryer on a stable and level surface Dryer is heavy Do not move it by yourself Operate yo...

Page 9: ...ulated water through the water drain hose supplied with the product instead of periodically draining the water collected in the water tank Connecting the water drain hose 1 3 4 2 1 2 Pull hose at the behind of the dryer by hand in order to disconnect it from where it is connected Do not use any tools to remove the hose 3 Connect one end of the drain hose supplied with the dryer to the connection p...

Page 10: ...the compressor sometimes during operation Water collected during operation is pumped to water tank It is normal to hear pumping noise during this process 3 7 Changing the illumination lamp In case an illumination lamp is used in your laundry dryer To change the Bulb LED used for illumination of your tumble dryer call your Authorized Service The lamp s used in this appliance is not suitable for hou...

Page 11: ...y the laundry having a label stating that they are suitable for drying in a dryer 4 2 Laundry not suitable for drying in the dryer Items with this symbol Do not dry with dryer should not be dried in the dryer C NOTE Delicate embroidered fabrics woollen silk garments delicate and valuable fabrics airtight items and tulle curtains are not suitable for machine drying 4 3 Preparing laundry for drying ...

Page 12: ...ns Synthetics Mix Express 30 Drying Rack TimeDry Daily Bedding Duvet Express Shirt 30 Wool Refresh Hygiene BabyProtect Shirts Cottons Eco Refreshment Low temperature select Dryness Level Dryness Level Dryness Level DownWear 5 3 Preparation of drying machine Plug the drying machine Open the loading door Place the laundry to the drying machine without jamming them Push and close the loading door AWA...

Page 13: ...laundry in the wardrobe without ironing 4 800 75 Drying Rack TimeDry You may select from time programmes between 10 and 160 minutes to achieve the desired drying level at low temperature In this programme tumble drier s operation lasts for the set time independently from the dryness of laundry This product is available to be used with a drying basket as option For products that are sold without a ...

Page 14: ...n this program 4 1200 117 Energy consumption values Programmes Capacity kg Spin speed in washing machine rpm Approximate amount of remaining humidity Energy consumption value kWh Cottons Eco 8 1000 60 1 45 Cottons Iron dry 8 1000 60 1 10 Synthetics cupboard dry 4 800 40 0 55 Cottons Eco programme used at full and partial load is the standard drying programme to which the information in the label a...

Page 15: ...ogram selection knob Select the program you want and press the Start Stand by button 5 6 Warning indicators C NOTE Warning indicators may vary depending on the model of your dryer Filter cleaning When the program is completed the warning indicator for filter cleaning turns on Water tank When the program is completed the warning indicator to empty the water tank turns on If the water tank fills up ...

Page 16: ...e The drying operation stops Open the loading door while in Stand by state and close the door after you remove or add laundry Press the Start Stand by button to start the program C NOTE Adding laundry after the drying operation starts may cause the dried laundry inside the machine to mix with wet laundry and leave the laundry damp at the end of operation Adding or removing laundry during drying ma...

Page 17: ...dryer machine becomes ready for another run Bring the On Off Program selection knob to On Off position to turn the drying machine off C NOTE If the laundry is not removed after the program is completed the wrinkle prevention function activates for 2 hours to prevent the laundry inside the machine to get wrinkled The program tumbles the laundry with 10 minute intervals to prevent them from wrinklin...

Page 18: ...ting cover 6 1 Loading Door Inner Surface The hair and fibres that are separated from the laundry during drying process is collected by the Fibre Filter C NOTE Fibres are formed during wearing and washing clothes You can clean the filter slot with a vacuum cleaner AWARNING After each drying cycle clean the fibre filter and the inner surface of the loading door To clean the fibre filter Open the lo...

Page 19: ...ram is running If you forget to drain the water tank the machine will stop during the subsequent drying cycles when the water tank is full and the Water Tank warning symbol will flash If this is the case drain the water tank and press Start Pause button to resume the drying cycle To drain the water tank 1 Remove the water tank in the drawer or container carefully 2 Drain the water in the tank If t...

Page 20: ...can also use a vacuum cleaner with a brush for cleaning Condenser cleaning is not recommended with a brushless vacuum cleaner Insert the brush into its slot pushing to the right after cleaning condenser front cover and lint filter After the cleaning process is completed place the air router door to its place move the latches to close it and close the toe board AWARNING You can clean by hand provid...

Page 21: ...the drying machine does not turn on For models with a lamp Drying machine might not be turned on with the On Off button or program might not be selected for machines without an On Off button Make sure that the drying machine is turned on Lamp might be malfunctioning Contact Authorized Service to replace the lamp Filter cleaning warning symbol LED is on flashing Fibre filter might not be cleaned Cl...

Page 22: ...on programme at full load kWh Energy consumption of the standard cotton programme at partial load kWh Power consumption of the off mode for the standart cotton programme at full load PO W Power consumption of the left on mode for the standart cotton programme at full load PL W The duration of the left on mode min Standard cotton programme 3 Programme time of the standard cotton programme at full l...

Page 23: ...ones Utilice este manual de usuario para el modelo indicado en la portada Lea las instrucciones Explicación de los símbolos A lo largo del presente manual del usuario se utilizan los siguientes símbolos BPELIGRO Advertencia para evitar descargas eléctricas PELIGRO Advertencia para evitar el peligro de incendio AADVERTENCIA Advertencia de situaciones peligrosas para la vida o las propiedades ADVERT...

Page 24: ...es de poner la ropa en un programa de vapor las manchas en las prendas deben ser removidas C NOTA Esta sección contiene información sobre seguridad que le ayudará a protegerse frente a los riesgos de lesiones personales o de daños a la propiedad La no observancia de estas instrucciones invalidará la garantía 1 1 Seguridad general AADVERTENCIA Este aparato puede ser utilizado por niños a partir de ...

Page 25: ...por fusible permitida se indica en la paca de especificaciones técnicas La tensión especificada debe ser igual a la de la tensión de la red eléctrica BPELIGRO Desenchufe la secadora cuando no esté en uso Desenchufe la secadora del suministro eléctrico durante las tareas de instalación mantenimiento limpieza y reparación No toque el enchufe con las manos húmedas Nunca desenchufe la secadora tirando...

Page 26: ...ículos especificados abajo no se deben secar en la secadora debido al riesgo de incendio DANGER Las prendas o almohadas rellenas de gomaespuma espuma de látex los gorros de ducha los tejidos resistentes al agua los materiales con refuerzos de caucho y las almohadillas de gomaespuma Puntos que hay que tener en cuenta para evitar el riesgo de incendio La ropa y los artículos que se especifican aquí ...

Page 27: ...ENCIA Instale la secadora en un lugar de su hogar que sea adecuado para su uso baño balcón cerrado garaje etc No permita que sus mascotas entren en la secadora Mire el interior de la secadora antes de ponerla en marcha No se apoye en la puerta de carga de la secadora cuando esté abierta podría caerse Se debe evitar la acumulación de pelusa en la secadora 1 2 Montaje sobre una lavadora Para el uso ...

Page 28: ...EE 2012 19 UE Este producto incorpora el símbolo de la clasificación selectiva para los residuos de aparatos eléctricos y electrónicos WEEE Este aparato se ha fabricado con piezas y materiales de primera calidad que pueden ser reutilizados y son aptos para el reciclado No se deshaga del producto junto con sus los residuos domésticos normales y de otros tipos al final de su vida útil Llévelo a un c...

Page 29: ...del producto Las ilustraciones de este manual son esquemáticas y podrían no corresponderse exactamente con su producto Los valores indicados en los marcadores de la secadora o en el resto de la documentación que la acompaña se obtienen en laboratorio de acuerdo con estándares pertinentes Dichos valores podrían variar en función de las condiciones ambientales y de funcionamiento de la secadora ES A...

Page 30: ...tricista y técnico cualificado para hacer los arreglos necesarios C NOTA La preparación de la ubicación del aparato así como de las instalaciones eléctrica y de desagüe son responsabilidad del cliente AADVERTENCIA Antes de la instalación realice una inspección visual para comprobar si la secadora presenta algún defecto Si así fuera la instale Los aparatos dañados pueden poner en riesgo su segurida...

Page 31: ...nsporte antes de utilizar la secadora por primera vez 3 3 Conexión al desagüe Si lo desea puede hacer que el depósito se vacíe directamente a través de la manguera de desagüe suministrada junto con el aparato en lugar de hacerlo periódicamente de forma manual Conexión de la manguera de desagüe 1 3 4 2 1 2Tire de la manguera de la parte trasera de la secadora con la mano con el fin de desconectarla...

Page 32: ...normal que a veces el compresor emita un ruido metálico durante su funcionamiento El agua recogida durante el funcionamiento se bombea al depósito de agua Es normal que se escuchen ruidos durante el proceso de bombeo 3 7 Cambio de la bombilla En caso de utilizar bombillas en la secadora Deberá acudir al servicio técnico para cambiar la bombilla LED de la secadora La s bombilla s empleadas en la se...

Page 33: ...uelos 10 unidades 100 Toallas de baño 700 Camisetas 125 Toallas de mano 350 Peso de la ropa antes del lavado 4 1 Prendas adecuadas para el secado en la secadora Siga siempre las indicaciones de las etiquetas de la prenda Secar sólo la ropa que contenga una etiqueta que indique que es apta para secar en secadora 4 2 Prendas no adecuadas para el secado en la secadora Los artículos con este símbolo N...

Page 34: ...ina se encenderá C NOTA Seleccionar el programa utilizando el botón Encendido Apagado Selección de programas no significa que el programa se ha iniciado Pulse el botón de Inicio En espera para comenzar el programa 3 4 5 2 1 Subir Volumen Limpieza del filtro Tanque Bloqueo para niños Silencio Limpieza del cajón del filtro Limpieza del intercambiador de calor Final Antiarrugas Encendido Apagado Tiem...

Page 35: ...téticas con este ciclo Puede guardar sus prendas en el armario sin plancharlas 4 800 75 Secado por Tiempo Podrá seleccionar tiempos de entre 10 y 160 minutos para el secado que quiera a baja temperatura En este programa la secadora se detendrá tras el tiempo fijado independientemente del nivel de secado de la ropa Este producto está disponible opcionalmente para utilizarse con una cesta de secado ...

Page 36: ...de algodón Gracias a la alta temperatura se puede proporcionar alto nivel de higiene Este programa está identificado y aprobado por la The British Foundation de Inglaterra Allergy UK 5 800 200 Plumíferos Puede secar como una sola pieza sus textiles llenos de plumas y fibras con tal de que lleven una etiqueta indicando que se pueden secar en secadora En este programa puede secar edredones edredones...

Page 37: ...El LED de Hora de terminación se iluminará Al presionar y mantener pulsado el botón la Hora de terminación seguirá sin parar 4 Pulse el botón de Inicio En espera Comienzo de la cuenta atrás de terminación El símbolo en medio del tiempo de retardo mostrado parpadeará C NOTA Puede agregar o quitar la ropa dentro del tiempo de terminación La hora en la pantalla es el total de tiempo de secado normal ...

Page 38: ...antalla El Bloqueo para niños se desactiva cuando la máquina se apaga y se vuelve a encender con el botón de Encendido Apagado Cancelar C NOTA Cuando la secadora funciona y el bloqueo para niños está activo emite dos pitidos cuando se gira el mando de selección de programa Si el bloqueo para niños se desactiva sin devolver el mando de selección de programas a su posición anterior el programa final...

Page 39: ...5 10 Cancelar el programa Si desea cancelar el programa y poner fin a la operación de secado por cualquier motivo después de que la máquina fue puesta en marcha pulse el botón de Encendido Apagado Cancelar AADVERTENCIA El interior de la máquina secadora debe estar extremadamente caliente al cancelar el programa durante el funcionamiento de la máquina así que ejecute el programa de enfriar para per...

Page 40: ... del mismo Limpie las fibras la pelusa y los gránulos de algodón con las manos o con un paño suave Saque la segunda parte filtro exterior tirando de el hacia arriba C NOTA Asegúrese de que pelos pelusas y bolitas no caigan en el hueco de los filtros Abra los dos filtros filtro superior e inferior para eliminar la pelusa con la mano o puede utilizar el cepillo de limpieza para limpiar la tapa del i...

Page 41: ...rante un programa en marcha Si se olvida de desaguar el depósito la máquina se detendrá durante los ciclos siguientes en los cuales el depósito esté lleno de agua y el símbolo de aviso correspondiente empezará a parpadear De ser así drene el agua y pulse Start Pause para reanudar el secado Para drenar el tanque de agua 1 Retire cuidadosamente el depósito de agua en el cajón o recipiente 2 Drenar e...

Page 42: ...a para evitar daños También puede usar un aspirador con un cepillo para limpiar No se recomienda limpiar el condensador con un aspirador sin escobillas Inserte el cepillo en su ranura empujando hacia la derecha después de haber limpiado el condensador la cubierta frontal y el filtro de pelusas Después de la limpieza recolocar el conducto del aire en su sitio mover las pestañas para cerrarlo y cier...

Page 43: ...ón de secado toma demasiado tiempo Los poros del filtro de fibra pueden estar obstruidos Lave el filtro con agua tibia El cajón del filtro podría estar obstruido Limpie la esponja y el paño filtrante si los hay en el cajón del filtro para los productos con una bomba de calor El condensador puede estar bloqueado Lave el condensador para los productos con condensador Las rejillas de ventilación situ...

Page 44: ...a del programa de algodón estándar con carga parcial kWh Consumo de energía del modo de apagado para el programa de algodón estándar con carga completa PO W Consumo de energía del modo sin apagar para el programa de algodón estándar con carga completa P L W Duración del modo sin apagar min Programa de algodón estándar 3 Tiempo de programa del programa de algodón estándar con carga completa T dry m...

Page 45: ... e advertÍncias mencionados no manual do utilizador e seguir as instruÁıes dadas no mesmo Utilize este manual para o modelo indicado na capa Ler as instruções Explicação dos símbolos Ao longo deste manual de utilizador são utilizados os seguintes símbolos BPERIGO Aviso contra choque eléctrico PERIGO Aviso contra perigo de incêndio AAVISO Aviso para situações de perigo respeitantes à vida e à propr...

Page 46: ... supervisionadas permanentemente Os pés ajustáveis não deverão ser retirados O espaço entre a máquina de secar e o chão não deve ser reduzido com materiais como carpetes madeira ou fita Isto acarretará problemas à máquina de secar AAVISO Os procedimentos de instalação e reparação devem ser realizados sempre pela Assistência Técnica Autorizada O fabricante não deverá ser responsabilizado por algum ...

Page 47: ...a de características A voltagem especificada placa de características deve ser igual à voltagem eléctrica da sua casa Desligue a máquina de secar da tomada quando não estiver em uso AAVISO O aparelho não deve ser alimentado através de um dispositivo externo de comutação como por exemplo um temporizador ou ligado a um circuito que seja normalmente e por conveniência ligado e desligado BPERIGO Desli...

Page 48: ...priado e escolha a temperatura alta de lavagem PERIGO As roupas ou itens abaixo especificados não devem ser secos na máquina de secar considerando o perigo de incêndio Vestuário ou almofadas reforçados com esponja de borracha látex toucas de banho têxteis resistentes a água materiais com reforço de borracha e ombreiras de esponja de borracha Roupas limpas com produtos químicos industriais Itens co...

Page 49: ...mento no lugar onde a máquina de secar vai ser instalada AAVISO Instale a sua A máquina de secar em locais adequados para o uso doméstico Casa de banho varanda fechada garagem etc Certifique se de que os animais domésticos não entrem na máquina de secar Verifique o interior da máquina de secar antes de funcionar com a mesma Não se apoie na porta de carregamento da sua máquina de secar quando esta ...

Page 50: ...secar não está a ser utilizada 1 5 Conformidade com o regulamento REEE e eliminação de resíduos Este produto está em conformidade com a Directiva WEEE da UE 2012 19 EU Este produto porta um símbolo de classificação para resíduos de equipamentos eléctricos e electrónicos WEEE Este produto foi fabricado com materiais e peças de alta qualidade que podem ser reutilizados e reciclados No fim da sua vid...

Page 51: ...a roupa seca antes da lavagem A chapa de características encontra se situada por detrás da porta de carregamento C NOTA As especificações técnica da máquina de secar podem ser alteradas sem aviso para a melhoria da qualidade do produto As figuras neste manual são apenas esquemas e podem não corresponder exactamente ao produto Os valores indicados nas etiquetas do seu produto ou noutra documentação...

Page 52: ...priadas contacte um electricista e um técnico qualificados para procederem aos arranjos necessários C NOTA A preparação do local onde será colocada a máquina de secar bem como as instalações eléctricas e de esgoto são de responsabilidade do cliente AAVISO Antes da instalação verifique visualmente se a máquina de secar tem defeitos Caso a máquina de secar esteja danificada não a instale Produtos da...

Page 53: ...e do seu aparelho puder ser modificado deve consultar as instruções de montagem da porta reversível Instalação 3 3 Ligar à drenagem Deve descarregar a água acumulada após cada ciclo de secagem Pode descarregar directamente a água acumulada através da mangueira de descarga de água fornecida com o produto em vez de descarregar periodicamente a água recolhida no reservatório de água Ligar a mangueira...

Page 54: ...CNOTA É normal ouvir um ruído metálico do compressor algumas vezes durante o funcionamento A água recolhida durante o funcionamento é bombeada para o reservatório de água É normal ouvir o barulho do bombeamento durante este processo 3 7 Substituir a lâmpada de iluminação No caso de ser utilizada uma lâmpada de iluminação no secador de roupa A substituição da Lâmpada LED utilizada para iluminação d...

Page 55: ...ssas Siga as instruções no manual do utilizador para a selecção do programa Não abra a porta de carregamento da máquina durante a secagem a menos que seja necessário Se tiver mesmo que abrir a porta procure mantê la aberta o menos tempo possível Não adicione roupa molhada com a máquina de secar em funcionamento Para modelos com uma unidade de condensador limpar o condensador uma vez por mês ou apó...

Page 56: ... de Algodão sintético Iniciar Misturado Grelha de secagem Tempo de secagem Lã Refrescar Diariamente Penas Roupa de cama Expresso Higiene Roupa Delicada Bebé Eco Refresco Tempera tura baixa Nível de secagem Nível de secagem Camisas 30 Expresso 30 3 4 5 2 1 5 3 Preparação da máquina de secar Ligar a máquina de secar Abrir a porta de carga Colocar a roupa na máquina de secar sem a obstruir Pressionar...

Page 57: ...godão resistentes ao calor com este ciclo Pode colocar a sua roupa no roupeiro sem passar a ferro 4 800 75 Tempo Pode selecionar nos programas de tempo entre 10 a 160 minutos para obter o nível de secagem pretendido a uma temperatura reduzida Neste programa o funcionamento do tambor do secador ocorre durante o tempo definido independentemente do nível de secagem da roupa Este produto encontra se d...

Page 58: ... Pode secar o edredão de tamanho grande as almofadas ou os casacos como uma peça única de roupa Seque as suas roupas tal como casacos e blusões voltados do avesso 800 165 Jeans Pode secar as calças camisas saias ou blusões de ganga neste programa 4 1200 117 Valores de consumo de energia Programas Capacidade kg Velocidade de centrifugação na máquina de lavar rpm Quantidade aproximada de humidade re...

Page 59: ...do fim do programa para até 24 horas com a função de Hora de Fim 1 Abrir a porta de carga e colocar a roupa Abrir a porta de carga e colocar a sua roupa 2 Selecionar o programa de secagem 3 Premir o botão de selecção de duração de fim e definir a duração de retardamento pretendida O LED de Hora de Fim fica iluminado Quando premido e mantido premido o botão a Hora de Fim continua sem parar 4 Premir...

Page 60: ...gua Quando o programa estiver concluído o indicador de aviso para o esvaziamento do depósito da água acende Se o depósito de água encher enquanto o programa está a decorrer o indicador de aviso começa a piscar e a máquina entra Pausa Neste caso esvaziar a água existente no depósito e iniciar o programa premindo o botão Iniciar Pausa O indicador de aviso desliga se e o programa é retomado Gaveta do...

Page 61: ...A superfície do tambor está quente 5 10 Cancelar o programa Se desejar cancelar o programa e terminar a operação de secagem por qualquer razão depois da máquina de secar iniciar o funcionamento premir o botão Ligar Desligar o programa será cancelado AAVISO O interior da máquina de secar deve estar extremamente quente quando cancelar o programa durante o funcionamento da máquina portanto deve inici...

Page 62: ...de fibras Abrir a porta do tambor Segurar a primeira parte filtro de entrada do filtro de fibras de duas partes e retirá la puxando a para cima Recolher o cabelo as fibras e as bolas de algodão manualmente ou com um pano macio Retirar a segunda parte filtro exterior puxando a para cima C NOTA Assegurar que cabelo fibras e as bolas de algodão não caem na ranhura onde os filtros estão instalados Abr...

Page 63: ...ndio e explosão 6 3 Esvaziar o depósito de água A humidade da roupa é removida e condensada durante o processo de secagem e a água que aparece é acumulada no depósito para a mesma Esvaziar o depósito de água depois de cada ciclo de secagem AAVISO A água condensada não é apropriada para beber Nunca remover o depósito de água quando o programa está a decorrer Se se esquecer de esvaziar o depósito da...

Page 64: ... escova de limpeza para remover o cotão recolhido na superfície metálica do condensador C NOTA El cepillo está dentro de la bolsa de documentos impresos Puede colocarlo en el espacio adaptado para ello para la tapa del intercambiador de calor después del primer uso O cotão recolhido na superfície do condensador deve ser removido com um pano húmido ou limpando para cima e para baixo apenas com a es...

Page 65: ...e que use luvas de protecção Não tente limpar com as mãos sem luvas de protecção As barbatanas do condensador podem danificar as suas mãos A limpeza dos movimentos da esquerda para a direita pode danificar as barbatanas do condensador Isto pode causar alguns problemas de secagem AAVISO É normal ver alguma água na superfície do plástico em frente do condensador quando se abre a tampa do permutador ...

Page 66: ...Pode não ter sido definido um programa ou o botão Iniciar Pausa pode não ter sido premido Certificar que o programa está selecionado e que não está na posição Pausa Pode estar ativado o bloqueio de crianças Desligar o bloqueio de crianças O programa foi interrompido sem razão aparente A porta de carga pode não estar corretamente fechada Certificar que a porta de carga está corretamente fechada Pod...

Page 67: ...ama de remoção do odor Para os produtos com programa de remoção do odor Pode ter sido colocada uma quantidade excessiva de roupa Colocar a quantidade de roupa especificada O tempo de aplicação de vapor pode ter sido selecionado num nível baixo Escolher um programa com uma quantidade de vapor mais elevada AAVISO Se os problemas persistirem depois de seguir as instruções nesta secção contactar o seu...

Page 68: ...d carga completa kWh ciclo Consumo de energia no programa de algodão standard carga parcial kWh ciclo Consumo de energia do modo desligado para o programa de algodão padrão em carga total P W O Consumo de energia do modo inactivo para o programa padrão de algodão em carga total P W L Duração do modo stand by min Programa normal de algodão standard 3 Duração do programa de algodão standard carga co...

Reviews: