BEGA Gantenbrink-Leuchten KG · Postfach 31 60 · 58689 Menden · [email protected] · www.bega.com
16.19 · Technische Änderungen vorbehalten · Technical amendments reserved · Modifications techniques réservées
!
Pollerleuchtenrohr
Bollard tube
Support de balise
84 639
Ø 265
Ø 265
87
5
87
5
Ø 100
Ø 100
Ø 132
Ø 132
3 x 120°
3 x
12
0°
Montageplatte
Mounting plate
Contre-plaque
Gebrauchsanweisung
Instructions for use
Fiche d’utilisation
Anwendung
Pollerleuchtenrohr ø 265 mm
mit Anschlusskasten und eingebautem LCN
Steuermodul.
Für die Verwendung im modularen
LED-Pollerleuchtensystem.
Application
Bollard tube ø 265 mm
with connecting box and LCN control module.
For usage in the modular LED bollard concept.
Utilisation
Support de balise ø 265 mm
avec boîte de connexion avec module de
contrôle LCN.
Pour utilisation dans le nouveau concept
modulaire de balises à LED.
Produktbeschreibung
Pollerleuchtenrohr aus Aluminium
Montageplatte aus Aluminiumguss
zum Aufschrauben auf ein Fundament
oder auf ein Erdstück
Montageplatte mit zwei Teilkreisen:
ø 100 mm, 3 Langlöcher 9 mm breit
ø 132 mm, 3 Langlöcher 9 mm breit
Pollerleuchtenrohr auf Montageplatte
360° ausrichtbar
Anschlusskasten gemäß
DIN 43 628/ VDE 0660 · Teil 505
Gehäusedeckel klar mit Schraubbefestigung
3 Kabeleinführungen mit zweiteiliger
Kunststoffdichtung und integrierter
Zugentlastung für Erdkabel 5 x 16
@
Leitungseinführung mit Dichtnippel für
Leuchtenanschlussleitung
Sicherungsklemme mit Feinsicherung
5 A träge ø 5
×
20 mm
LCN Steuermodul 220-240 V
y
50-60 Hz
Steuerausgang für DALI
Betriebsart: DALI Broadcast
Steckklemme für Datenleitung
Versorgungsspannung:
220-240 V
y
50-60 Hz
Betriebstemperatur: -10°C bis 40°C
Schutzklasse I
c
– Konformitätszeichen
Product description
Bollard tube made of aluminium
Mounting plate made of cast aluminium
for bolting onto a foundation or
an anchorage unit
Mounting plate with two pitch circles:
ø 100 mm, 3 elongated holes 9 mm wide
ø 132 mm, 3 elongated holes 9 mm wide
Bollard tube can be aligned around 360°
on the mounting plate
Connection box according
to DIN 43 628/VDE 0660 · Part 505
Housing lid clear with screw attachment
3 cable entries with two-part synthetic gasket
and integrated strain relief for underground
cable 5 x 16
@
Cable entry with sealing nipple for luminaire
power supply cable
Fuse terminal with microfuse
5 A slow ø 5
×
20 mm
LCN control module 220-240 V
y
50-60 Hz
Control output for DALI
DALI mode broadcast
Plug-in terminal for data line
Voltage: 220-240 V
y
50-60 Hz
Operating temperature: -10°C to 40°C
Safety class I
c
– Conformity mark
Description du produit
Support de balise en aluminium
Contre-plaque en fonderie d’aluminium
pour fixation sur un massif de fondation ou
sur une pièce à enterrer
Contre-plaque avec deux cercles:
ø 100 mm, 3 trous oblongs largeur 9 mm
ø 132 mm, 3 trous oblongs largeur 9 mm
Support de balise orientable de 360º
sur la contre-plaque
Boîte de connexion selon
DIN 43 628/VDE 0660 · Partie 505
Couvercle du boîtier transparent avec vis
3 entrées de câble avec joint en plastique en
deux parties et collier anti-traction intégré pour
conducteur de terre 5 x 16
@
Entrée de câble de raccordement avec nipple
d’étanchéité pour câble du luminaire
Borne porte-fusible avec fusible fin pour
courant faible 5 A à action retardée,
ø 5
×
20 mm
Module de contrôle LCN
220-240 V
y
50-60 Hz
Sortie de contrôle pour DALI
Mode: DALI Broadcast
Borne à fiche pour ligne de données
Tension: 220-240 V
y
50-60 Hz
Température atteint: -10°C à 40°C
Classe de protection I
c
– Sigle de conformité