background image

BEGA Gantenbrink-Leuchten KG · Postfach 31 60 · 58689 Menden · [email protected] · www.bega.com

2 / 5

Sicherheit

Für die Installation und für den Betrieb 

dieser Leuchte sind die nationalen 

Sicherheitsvorschriften zu beachten.

Die Montage und Inbetriebnahme darf nur 

durch eine Elektrofachkraft erfolgen.

Wir empfehlen die bauseitige Absicherung über 

einen Fehlerstrom-Schutzschalter.

Der Hersteller übernimmt keine Haftung für 

Schäden, die durch unsachgemäßen Einsatz 

oder Montage entstehen.

Werden nachträglich Änderungen an der 

Leuchte vorgenommen, so gilt derjenige als 

Hersteller, der diese Änderungen vornimmt.

Safety

The installation and operation of this luminaire 

are subject to national safety regulations.

Installation and commissioning may only be 

carried out by a qualified electrician.

We recommend fuse protection via a residual 

current circuit breaker to be provided by the 

customer.

The manufacturer accepts no liability for 

damage caused by improper use or installation.

If subsequent modifications are made to 

the luminaire, the person responsible for 

these modifications shall be considered the 

manufacturer.

Sécurité

Pour l’installation et l’utilisation de ce luminaire, 

respecter les normes de sécurité nationales.

L’installation et la mise en service ne doivent 

être effectuées que par un électricien agréé.

Nous recommandons la protection sur site par 

un disjoncteur différentiel.

Le fabricant décline toute responsabilité pour 

tout dommage résultant d’une mise en œuvre 

ou d’une installation inappropriée du produit.

Si des modifications sont apportées 

ultérieurement au luminaire, l’intervenant sera 

considéré comme étant le fabricant

Leuchtmittel

Modul-Anschlussleistung 

3 W

Leuchten-Anschlussleistung 

4,1 W

Bemessungstemperatur t

a

 = 25  °C

Umgebungstemperatur t

a max

 = 50  °C 

Bei Einbau in Dämmung 

t

a max

 = 45  °C  

84 289 K3

Modul-Bezeichnung LED-0291/830

Farbtemperatur 

3000 K

Farbwiedergabeindex 

CRI > 80

Modul-Lichtstrom 

550 lm

Leuchten-Lichtstrom  

167 lm

 

Leuchten-Lichtausbeute  

40,7 lm / W

 

 

84 289 R K3

Modul-Bezeichnung LED-0291/830

Farbtemperatur 

3000 K

Farbwiedergabeindex 

CRI > 80

Modul-Lichtstrom 

550 lm

Leuchten-Lichtstrom  

167 lm

 

Leuchten-Lichtausbeute  

40,7 lm / W

 

 

84 289 K4

Modul-Bezeichnung LED-0291/840

Farbtemperatur 

4000 K

Farbwiedergabeindex 

CRI > 80

Modul-Lichtstrom 

565 lm

Leuchten-Lichtstrom  

172 lm

 

Leuchten-Lichtausbeute  

42 lm / W

 

 

84 289 R K4

Modul-Bezeichnung LED-0291/840

Farbtemperatur 

4000 K

Farbwiedergabeindex 

CRI > 80

Modul-Lichtstrom 

565 lm

Leuchten-Lichtstrom  

172 lm

 

Leuchten-Lichtausbeute  

42 lm / W

Lamp

Module connected wattage 

3 W

Luminaire connected wattage 

4.1 W

Rated temperature 

t

a

 = 25  °C

Ambient temperature 

t

a max

 = 50  °C 

When installed in heat-insulating  

material t

a max

 = 45  °C 

84 289 K3

Module designation 

LED-0291/830

Colour temperature 

3000 K

Colour rendering index 

CRI > 80

Module luminous flux 

550 lm

Luminaire luminous flux  

167 lm

 

Luminaire luminous efficiency  

40,7 lm / W

 

 

84 289 R K3

Module designation 

LED-0291/830

Colour temperature 

3000 K

Colour rendering index 

CRI > 80

Module luminous flux 

550 lm

Luminaire luminous flux  

167 lm

 

Luminaire luminous efficiency  

40,7 lm / W

 

 

84 289 K4

Module designation 

LED-0291/840

Colour temperature 

4000 K

Colour rendering index 

CRI > 80

Module luminous flux 

565 lm

Luminaire luminous flux  

172 lm

 

Luminaire luminous efficiency  

42 lm / W

 

84 289 R K4

Module designation 

LED-0291/840

Colour temperature 

4000 K

Colour rendering index 

CRI > 80

Module luminous flux 

565 lm

Luminaire luminous flux  

172 lm

 

Luminaire luminous efficiency  

42 lm / W

Lampe

Puissance raccordée du module 

3 W

Puissance raccordée du luminaire 

4,1 W

Température de référence 

t

a

 = 25  °C

Température d’ambiance 

t

a max

 = 50  °C 

Installation dans un matériau 

 

d’isolation t

a max

 = 45  °C 

84 289 K3

Marquage des modules 

LED-0291/830

Température de couleur 

3000 K

Indice de rendu des couleurs 

CRI > 80

Flux lumineux du module 

550 lm

Flux lumineux du luminaire  

167 lm

 

Rendement lum. d’un luminaire  

40,7 lm / W

 

 

84 289 R K3

Marquage des modules 

LED-0291/830

Température de couleur 

3000 K

Indice de rendu des couleurs 

CRI > 80

Flux lumineux du module 

550 lm

Flux lumineux du luminaire  

167 lm

 

Rendement lum. d’un luminaire  

40,7 lm / W

 

 

84 289 K4

Marquage des modules 

LED-0291/840

Température de couleur 

4000 K

Indice de rendu des couleurs 

CRI > 80

Flux lumineux du module 

565 lm

Flux lumineux du luminaire  

172 lm

 

Rendement lum. d’un luminaire  

42 lm / W

 

84 289 R K4

Marquage des modules 

LED-0291/840

Température de couleur 

4000 K

Indice de rendu des couleurs 

CRI > 80

Flux lumineux du module 

565 lm

Flux lumineux du luminaire  

172 lm

 

Rendement lum. d’un luminaire  

42 lm / W

Ø 193

Ø 193

Ø 205

Ø 205

Ø 234

Ø 234

216216

55

A

 

Summary of Contents for 84 289

Page 1: ...ires and installation housings made of highly corrosion resistant aluminium BEGA Tricoat coating technology Ring made of glass fibre reinforced synthetic material Cover ring made of stainless steel Steel grade no 1 4301 Safety glass white Recess housing with cable entry for cable conduit max ø 20 mm 1 8 m water resistant connecting cable 07RN8 F 3G1 with implemented water stopper and 1 2 m PVC cab...

Page 2: ...40 Farbtemperatur 4000 K Farbwiedergabeindex CRI 80 Modul Lichtstrom 565 lm Leuchten Lichtstrom 172 lm Leuchten Lichtausbeute 42 lm W 84 289 R K4 Modul Bezeichnung LED 0291 840 Farbtemperatur 4000 K Farbwiedergabeindex CRI 80 Modul Lichtstrom 565 lm Leuchten Lichtstrom 172 lm Leuchten Lichtausbeute 42 lm W Lamp Module connected wattage 3 W Luminaire connected wattage 4 1 W Rated temperature ta 25 ...

Page 3: ...orrosifs Les matériaux agressifs peuvent provenir de l eau du sol et altérer le boîtier Si la qualité du sol n est pas connue il faut réaliser une analyse de ses composants avant l installation du produit Certains matériaux agressifs pouvant également attaquer la surface du luminaire il faut donc limiter l utilisation de produits de salage des voies publiques aux abords de l appareil Des courants ...

Page 4: ...bolt head from dirt and other residue Do not use high pressure cleaners Only use solvent free cleaning agents for cleaning the luminaire Dismantle luminaire from the recess housing For this purpose loosen screws at the stainless steel ring up to the stop Turn luminaire counter clockwise up to the stop and lift screws Lift the luminaire from the installation housing and place it with the glass side...

Page 5: ...nettoyant utilisé ne contienne de l acide chlorydrique Nous recommandons un nettoyage régulier Ergänzungsteile 14001406R Rutschhemmendes Glas nach EN ISO 51130 R13 Oberflächenverschleiß nach EN ISO 10545 7 Kategorie II Rutschsicherheit nach DIN 51097 Klasse C Accessories 14001406R Skid blocking glass in accordance with EN ISO 51130 R13 Surface abrasion in accordance with EN ISO 10545 7 Category II...

Reviews: