IP 65
2
!
BEGA Lichttechnische Spezialfabrik
Hennenbusch · D - 58708 Menden
03.15 · Technische Änderungen vorbehalten · Technical amendments reserved · Modifications techniques réservées
70 479
Transformator
Transformer
Transformateur
Gebrauchsanweisung
Instructions for use
Fiche d’utilisation
150
135
90
125
50
16,3
115
12
4
3
2
1
6
5
12 V / 100 VA
12 V / 100 VA
Netz
230 V
12
4
3
2
1
12 V / 175 VA
Netz
230 V
Anwendung
Sicherheitstransformator
für Schwimmbadleuchten
und Unterwasserscheinwerfer
70 479
Sicherheitstransformator
2 x 100 VA oder 1 x 175 VA
Application
Safety transformer
for swimming pool luminaires
and underwater floodlights
70 479
Safety transformer
2 x 100 VA or 1 x 175 VA
Utilisation
Transformateur de sécurité
pour luminaires de piscine
et projecteurs immergeables
70 479
Transformateur de sécurité
2 x 100 VA ou 1 x 175 VA
Produktbeschreibung
Gießharzgekapselte Ausführung
nach DIN EN 61558 VDE 0570
Schutzklasse II
2
8 Befestigungslanglöcher ø 5,5 mm
Abstand 115 x 50 mm
Primär:
230 V
y
50/60 Hz
Primärsicherung 5
×
20 mm 1,25 A träge
1 Leitungsverschraubung
mit Zugentlastung für
Leitungsdurchmesser 6 -12 mm
Anschlussklemme 2,5
@
Sekundär:
11,5 V
y
2
×
100 VA / 1
×
175 VA
2 Leitungsverschraubungen
mit Zugentlastung für
Leitungsdurchmesser 10-14 mm
2 Anschlussklemmen 4
@
Thermoschalter
Schutzart IP 65
Staubdicht und Schutz gegen Strahlwasser
c
– Konformitätszeichen
Gewicht: 3,4 kg
Product description
Cast resin encapsulated version according to
DIN EN 61558 VDE 0570
Safety class II
2
8 elongated fixing holes ø 5.5 mm
115 x 50 mm spacing
Primary:
230 V
y
50/60 Hz
Primary fuse 5
×
20 mm, 1,25 A slow-blow
1 screw cable gland with strain relief
for cable diameter 6 - 12 mm
Connecting terminal 2.5
@
Secondary:
11,5 V
y
2
×
100 VA / 1
×
175 VA
2 screw cable glands with strain relief
for cable diameter 10 - 14 mm
2 Connecting terminals 4
@
Thermo switch
Protection class IP 65
Dust tight and protection against water jets
c
– Conformity mark
Weight: 3.4 kg
Description du produit
Version surmoulée en résine selon
DIN EN 61558 VDE 0570
Classe de protection II
2
8 trous oblongs de fixation ø 5,5 mm
Entraxe 115 x 50 mm
Primaire:
230 V
y
50/60 Hz
1 fusible primaire 5
×
20 mm 1,25 A lent
1 presse-étoupe avec collier anti-traction
pour diamètre de câble 6 -12 mm
Bornier 2,5
@
Secondaire:
11,5 V
y
2
×
100 VA / 1
×
175 VA
2 presse-étoupes avec collier anti-traction
pour diamètre du câble 10-14 mm
2 borniers 4
@
Thermorupteur
Degré de protection IP 65
Etanche à la poussière et protégé contre les
jets d'eau
c
– Sigle de conformité
Poids: 3,4 kg
Sicherheit
Für die Installation und für den Betrieb
dieses Transformators sind die nationalen
Sicherheitsvorschriften zu beachten.
Der Hersteller übernimmt keine Haftung für
Schäden, die durch unsachgemäßen Einsatz
oder Montage entstehen.
Werden nachträglich Änderungen an diesem
Transformator vorgenommen, so gilt derjenige
als Hersteller, der diese Änderungen vornimmt.
Safety indices
The installation and operation of this
transformer are subject to national safety
regulations.
The manufacturer is then discharged from
liability when damage is caused by improper
use or installation.
If transformer is subsequently modified, the
persons responsible for the modification shall
be considered as manufacturer.
Sécurité
Pour l’installation et l’utilisation de ce
transformateur, respecter les normes de
sécurité nationales.
Le fabricant décline toute responsabilité
résultant d'une mise en œuvre ou d'une
installation inappropriée du produit.
Toutes les modifications apportées à le
transformateur se feront sous la responsabilité
exclusive de celui qui les effectue.