BEGA 24 300 Series Instructions For Use Download Page 2

BEGA Gantenbrink-Leuchten KG · Postfach 31 60 · 58689 Menden · [email protected] · www.bega.com

2 / 4

Überspannungsschutz

Die in der Leuchte verbauten elektronischen 

Komponenten sind nach DIN EN 61547 gegen 

Überspannung geschützt.  
Um einen zusätzlichen Schutz z. B. vor 
Transienten etc. zu erreichen, empfehlen wir 
separate Überspannungsschutzkomponenten.  

Sie finden diese auf unserer Website unter 

www.bega.com.

Overvoltage protection

The electronic components installed in the 
luminaire are protected against overvoltage in 

accordance with DIN EN 61547. 

 

To achieve an additional protection against 
e. g. transients, etc. we recommend separate 
overvoltage protection components.  

You can find them on our website at 

 

www.bega.com.

Protection contre les surtensions

Les composants électroniques installés dans 
le luminaire sont protégés contre la surtension 
conformément à la norme DIN EN 61547. 

 

Pour obtenir une protection supplémentaire 

contre la surtension, les tensions transitoires 
etc., nous proposons des composants de 

protection séparés. Vous les trouverez sur notre 

site web www.bega.com.

Sicherheit

Für die Installation und für den Betrieb 
dieser Leuchte sind die nationalen 
Sicherheitsvorschriften zu beachten.
Die Montage und Inbetriebnahme darf nur 
durch eine Elektrofachkraft erfolgen.

Der Hersteller übernimmt keine Haftung für 

Schäden, die durch unsachgemäßen Einsatz 
oder Montage entstehen.  
Werden nachträglich Änderungen an der 
Leuchte vorgenommen, so gilt derjenige als 

Hersteller, der diese Änderungen vornimmt.

Safety

The installation and operation of this luminaire 
are subject to national safety regulations.
Installation and commissioning may only be 

carried out by a qualified electrician.

The manufacturer accepts no liability for 
damage caused by improper use or installation.  

If subsequent modifications are made to 

the luminaire, the person responsible for 

these modifications shall be considered the 

manufacturer.

Sécurité

Pour l’installation et l’utilisation de ce luminaire, 

respecter les normes de sécurité nationales.

L’installation et la mise en service ne doivent 

être effectuées que par un électricien agréé.
Le fabricant décline toute responsabilité pour 
tout dommage résultant d’une mise en œuvre 
ou d’une installation inappropriée du produit. 

 

Si des modifications sont apportées 
ultérieurement au luminaire, l’intervenant sera 
considéré comme étant le fabricant

Leuchtmittel

Modul-Anschlussleistung 

15,8 W

Leuchten-Anschlussleistung 

18,3 W

Bemessungstemperatur t

a

 = 25  °C

Umgebungstemperatur t

a max

 = 50 °C

 

Bei Einbau in Dämmung 

t

a max

 = 40 °C 

 

24 300 K3

Modul-Bezeichnung 

LED-0772/830

Farbtemperatur 

3000 K

Farbwiedergabeindex 

CRI > 80

Modul-Lichtstrom 

2950 lm

Leuchten-Lichtstrom  

1579 lm

 

Leuchten-Lichtausbeute  

86,3 lm / W

 

 

24 300 K4

Modul-Bezeichnung 

LED-0772/840

Farbtemperatur 

4000 K

Farbwiedergabeindex 

CRI > 80

Modul-Lichtstrom 

3030 lm

Leuchten-Lichtstrom  

1623 lm

 

Leuchten-Lichtausbeute  

88,7 lm / W

Lamp

Module connected wattage 

15.8 W

Luminaire connected wattage 

18.3 W

Rated temperature 

t

a

 = 25  °C

Ambient temperature 

t

a max

 = 50 °C

 

When installed in heat-insulating  
material t

a max

 = 40 °C 

24 300 K3

Module designation 

LED-0772/830

Colour temperature 

3000 K

Colour rendering index 

CRI > 80

Module luminous flux 

2950 lm

Luminaire luminous flux  

1579 lm

 

Luminaire luminous efficiency  

86,3 lm / W

 

 

24 300 K4

Module designation 

LED-0772/840

Colour temperature 

4000 K

Colour rendering index 

CRI > 80

Module luminous flux 

3030 lm

Luminaire luminous flux  

1623 lm

 

Luminaire luminous efficiency  

88,7 lm / W

Lampe

Puissance raccordée du module 

15,8 W

Puissance raccordée du luminaire 

18,3 W

Température de référence 

t

a

 = 25  °C

Température d’ambiance 

t

a max

 = 50 °C

 

Installation dans un matériau 

 

d’isolation t

a max

 = 40 °C 

24 300 K3

Marquage des modules 

LED-0772/830

Température de couleur 

3000 K

Indice de rendu des couleurs 

CRI > 80

Flux lumineux du module 

2950 lm

Flux lumineux du luminaire  

1579 lm

 

Rendement lum. d’un luminaire  

86,3 lm / W

 

 

24 300 K4

Marquage des modules 

LED-0772/840

Température de couleur 

4000 K

Indice de rendu des couleurs 

CRI > 80

Flux lumineux du module 

3030 lm

Flux lumineux du luminaire  

1623 lm

 

Rendement lum. d’un luminaire  

88,7 lm / W

Montage

Installation

Installation

Einbau in Betondecken:

Hierfür steht das Einbaugehäuse 

13 579

  

zur Verfügung 

(Abb.

 

A)

.

Einbau in Zwischendecken:

Hierfür steht der Einbaurahmen 

13 516

  

zur Verfügung 

(Abb.

 

B)

.

Installation in concrete ceilings:

An installation housing – 

13 579

 – is available 

for this purpose 

(Fig. A)

.

Installation in suspended ceilings:

An installation frame – 

13 516

 – is available  

for this purpose 

(Fig. B)

.

Encastrement dans des plafonds en 

béton :

Utiliser le boîtier d’encastrement  

13 579 (Pos. A)

.

Installation dans les faux-plafonds :

Utiliser le cadre d’encastrement  

13 516 (Pos. B)

.

A

B

 

Reviews: