background image

6

ENGLISH

- Your phone will find the “BeeWi BBH120” and ask if you want to pair 

with it. Accept and confirm with the passkey or PIN = 0000 (4 zeros).

Your phone or other device will confirm when pairing is complete. After 

successful connecting, the blue light of the headphone blinks twice every 4 

seconds. In case of unsuccessful pairing repeat steps 1 to 3.

To connect another device, repeat the process after switching off the first 

device.

- Note: To manually put the headphones into pairing mode: when the 

headphone is turned on, press and hold the       key for 5 seconds until the 
indicator light is blinking blue / red.

6. Connection et use

The last phone paired will always reconnect when switching on the 

headphones. If connection is lost, it is possible to manually reconnect by 

pressing     . 

You can use     key for answering, initiate or end a call,      key to play or 

pause music and volume wheel to adjust sound volume and change tracks. 

For more information, see section 7. 

Note:

 In case the mobile phone is connected in both HFP Hands free 

profile and A2DP stereo music profile, the hands-free profile will be 

prioritized when a call is received or sent.

As soon as the call ends, the music will start again automatically.

Note: You can connect two devices at the same time to enjoy hands-

free communication and music streaming, only if they are using different 

profiles (one is using HFP, the other AD2P). When one profile is being 

used by one device, it cannot be used by another.

After having paired the headphones with your mobile phone, you can pair 

it with your music player or PC. The music player will use audio streaming 

profiles (A2DP and AVRCP), so you can use music playback and remote 

control features and the phone will use the hands-free profiles so you can 

use the phone features.

Note:

 In order to save the battery, the headphone will automatically switch 

off after 10 minutes of inactivity.

To switch between wired and Bluetooth wireless mode, just plug or 

Summary of Contents for BBH120

Page 1: ...BLUETOOTH STEREO headphones USER MANUAL BBH120 ...

Page 2: ...visit our website www bee wi com ...

Page 3: ...User s guide ENGLISH FRANçAIS DEUTSCH ITALIANO ESPAñOL PORTUGUES NEDERLANDS Български Român 4 12 20 28 36 44 52 60 68 ...

Page 4: ...uetooth stereo headphones Stereo jack stereo jack cable for audio player Stereo jack stereo jack with microphone cable for Smartphone Jack Adaptor for non standard Smartphones USB charge cable Travel Pouch 1 2 Product outlook 1 Audio Charging plug 2 Adjustable headband 3 Indicator lights 4 key Play pause 5 key manage ingoing and outgoing calls 6 Volume wheel track skipping 7 On Off switch 8 Microp...

Page 5: ...one is adjustable according to your size by pulling out the earphones 5 Pairing with a phone or other device Before you use your headphone you must pair it up with a mobile phone or and another Bluetooth enabled device Switch on your headphones Pairing mode will automatically start after 8 seconds Set your mobile phone or other device to discover the headphone following your phone s instruction gu...

Page 6: ...heel to adjust sound volume and change tracks For more information see section 7 Note In case the mobile phone is connected in both HFP Hands free profile and A2DP stereo music profile the hands free profile will be prioritized when a call is received or sent As soon as the call ends the music will start again automatically Note You can connect two devices at the same time to enjoy hands free comm...

Page 7: ... using remote functions on the wire Note On some phones you may have to use the jack adaptor supplied All Smartphones are not compatible with each others 7 Telephony functions 7 1 Bluetooth Mode Fonction Operation Activate Voice dialling Short press Redial last number Press twice Adjust sound and volume Long press volume wheel ou Answer a call Short press Reject a call Long press during 3 seconds ...

Page 8: ...t press volume wheel or 7 2 Wired Mode 8 Music control Note please refer to the specifications of your mobile phone or Bluetooth transmitter to check if it supports AVRCP remote control function Function Operation Play Pause Short press Redial last number Short press twice Answer a call Short press Reject a call Long press End call Short press ENGLISH ...

Page 9: ... shorten battery life and may affect operation Do not expose the headphone to rain or moisture Light indicator Status Red light is on when off Charging Or blinking blue red when on No light Fully charged Fast red and blue light blink alternately Pairing mode Blue light blinks twice every 3 seconds Standby mode not connected Blue light blinks every 6 seconds Standby mode connected to Bluetooth devi...

Page 10: ...uthorities for more details Copyright and other legal information BEEWI is a registered trademark Other trademarks mentioned herewith are owned by their proprietors All other product or service names are the property of their respective owners The use of wireless devices and their accessories may be prohibited or restricted in certain areas Always obey the laws and regulations on the use of these ...

Page 11: ...11 ENGLISH ...

Page 12: ...réo Bluetooth BBH120 Câble stéréo jack stéréo jack pour lecteur audio Câble stéréo jack stéréo jack avec microphone pour Smartphone Adaptateur jack pour Smartphone non standardisés Câble de charge USB Housse de transport 1 2 Description du produit 1 Prise audio chargeur 2 Tour de tête ajustable 3 Indicateur lumineux 4 Touche lecture pause 5 Touche décrocher raccrocher 6 Molette volume et changemen...

Page 13: ...utre appareil Avant d utiliser votre casque vous devez le coupler avec votre téléphone mobile ou tout autre appareil Bluetooth avec lequel vous allez l utiliser Allumer votre casque à l aide de l interrupteur Le mode appairage démarre automatiquement après 8 secondes Configurez votre téléphone mobile pour la découverte des périphériques Bluetooth en suivant les instructions données dans le manuel ...

Page 14: ...un appel lancer ou terminer un appel la touche pour jouer ou mettre en pause la musique et la molette de volume pour ajuster le volume sonore et changer de morceau Pour plus de détails se référer au tableau de fonction paragraphe 7 Note dans le cas où le téléphone mobile est connectée à la fois en mode mains libres profil HFP et en mode musique profil A2DP le mode mains libres a priorité sur la mu...

Page 15: ...phones vous pouvez être amené à utiliser l adaptateur jack fourni Tous les Smartphones n étant pas compatibles entre eux 7 Fonctionnalités de téléphonie 7 1 Mode Bluetooth Fonction Opération Numérotation vocale Appui court sur Rappel du dernier numéro 2 appuis courts sur Ajustement du volume Appui long sur la molette de volume ou Décrochage Appui court sur Rejet d appel Appui long sur pendant 3 se...

Page 16: ... suivante Appui court sur la molette de volume ou 7 2 Mode filaire 8 Contrôle de la musique Note vérifiez que votre téléphone mobile ou votre baladeur supporte bien le profil Bluetooth AVRCP pour la commande à distance Fonction Opération Lecture Pause Appui court Rappel du dernier numéro 2 appuis courts Décrochage Appui court Rejet d appel Appui long Raccrochage Appui court FRANçAIS ...

Page 17: ...0 C pour conserver un fonctionnement et des performances optimales Ne pas exposer le casque à l humidité ou la moisissure Indicateur lumineux Etat Rouge permanent quand éteint En charge ou clignotant bleu rouge lent quand allumé Pas d indicateur Complètement chargé Clignotement rapide bleu et rouge En mode de couplage 2 clignotements bleus toutes les 3 secondes En veille non connecté Clignotement ...

Page 18: ...ez vous localement pour plus d informations Copyright et autres informations BEEWI est une marque déposée Les autres marques mentionnées ci après appartiennent à leurs propriétaires Les autres noms de produit ou de service utilisés sont la propriété de leurs détenteurs respectifs L utilisation d appareils sans fil et de ses accessoires peuvent être interdite dans certains endroits Toujours respect...

Page 19: ...19 FRANçAIS ...

Page 20: ...t enthält BBH120 Bluetooth Stereo Kopfhörer Stereobuchse Stereobuchsenkabel für Audio Player Stereobuchse Stereobuchse mit Mikrofonkabel für Smartphone Buchsenadapter für Nicht Standard Smartphone Transporttasche 1 2 Produktbeschreibung 1 Audio Ladeport 2 Verstellbares Kopfband 3 Lichtindikator 4 Taste Abspielen Pause 5 Taste Abnehmen Auflegen 6 Volumenrädchen undSpurenwechsel 7 Ein Ausschalter 8 ...

Page 21: ...opfhörers Das Kopfband des Kopfhörers ist entsprechend Ihrer Größe verstellbar indem Sie die Ohrhörer verschieben 5 Kopplung an ein Mobiltelefon oder an ein anderes Gerät Bevor Sie Ihren Kopfhörer benutzen müssen Sie ihn an Ihr Mobiltelefon oder an ein anderes Bluetooth Gerät anschließen mit dem Sie ihn benutzen werden Schalten Sie Ihren Kopfhörer mit Hilfe des entsprechenden Schalters an 2 Spezif...

Page 22: ... rot blinkt 6 Anschluss und Benutzung Das letzte angeschlossene Telefon schließt sich immer automatisch beim Anschalten des Kopfhörers an Falls die Verbindung verloren gegangen ist besteht die Möglichkeit sie wieder manuell über die Taste herzustellen Sie können die Taste benutzen um auf einen Anruf zu antworten einen Anruf zu tätigen oder zu beenden die Taste um Musik zu spielen oder zu unterbrec...

Page 23: ...Stereobuchse Ermöglicht Ihnen die Benutzung Ihres Kopfhörers mit Musik mit 7 Funktionalitäten des Telefons 7 1 Kabellos Funktion Betrieb Vokale Wahlfunktion Kurzes Drücken auf Wiederanruf der letzten Nummer Zweimaliges kurzes Drücken auf Lautstärkeneinstellung Langes Drücken auf das Volumen rädchen oder Abnehmen Kurzes Drücken auf Zurückweisung eines Anrufs 3 Sekunden lang dauerndes Drücken auf Au...

Page 24: ...en oder Abspielen Pause Kurzes Drücken auf die Taste Vorherige Spur Kurzes Drücken auf das Volumenrädchen oder Nächste Spur Kurzes Drücken auf das Volumenrädchen oder 7 1 Verkabelt Funktion Betrieb Vokale Wahlfunktion Kurzes Drücken auf Wiederanruf der letzten Nummer Zweimaliges kurzes Drücken auf Abnehmen Kurzes Drücken auf Zurückweisung eines Anrufs 3 Sekunden lang dauerndes Drücken auf Aufgeleg...

Page 25: ...rleisten dass er optimal funktioniert und arbeitet Setzen Sie den Kopfhörer keiner Feuchtigkeit oder Schimmeln aus Lichtindikator Zustand Permanentes Rot im abgeschalteten Zustand Im Ladestatus oder langsames blaues und rotes Blinken im angeschalteten Zustand Kein Indikator Komplett aufgeladen Schnelles blaues und rotes Blinken Im Kopplungsmodus 2 Mal blaues Aufblinken alle 3 Sekunden In Stand by ...

Page 26: ...ndigen Sie sich lokal für weitere Auskünfte Copyright und weitere Informationen BEEWI ist eine eingetragene Marke Die anderen nachstehend erwähnten Marken gehören ihren Besitzern Die anderen verwendeten Produkt oder Servicenamen sind Eigentum ihrer jeweiligen Besitzer Die Verwendung der kabellosen Geräte und ihrer Zubehörteile können in bestimmten Bereichen verboten sein Respektieren Sie immer die...

Page 27: ...27 DEUTSCH ...

Page 28: ... jack stereo jack stereo per lettori MP3 Cavo con microfono jack stereo jack stereo per Smartphone Adattatore jack per Smartphone non standard Custodia da trasporto 1 2 Descrizione delle cuffie 1 Audio Presa caricabatterie 2 Archetto regolabile 3 Indicatore luminoso 4 Tasto riproduzione pausa 5 Tasto rispondere terminare una chiamata 6 Rotella volume e cambio traccia 7 Interruttore on off 8 Microf...

Page 29: ...o le cuffie sono in carica Quando si spegne le cuffie sono completamente cariche 4 Regolazione delle cuffie L archetto delle cuffie può essere regolato in base alle dimensioni del capo facendo scorrere gli auricolari 2 Specifiche tecniche ITALIANO Versione Bluetooth Bluetooth 2 1 EDR Profili Bluetooth HSP HFP A2DP AVRCP Portata Classe 2 10 metri Autonomia Musica fino a 20 ore Conversazione fino a ...

Page 30: ... con le cuffie accese tenere premuto il tasto xxx fino a quando la spia lampeggia in blu rosso 6 Collegamento e utilizzo L ultimo telefono collegato si riconnette sempre automaticamente all accensione delle cuffie Se viene interrotta la connessione è possibile ripristinarla manualmente premendo il tasto Il tasto può essere utilizzato per rispondere effettuare o terminare una chiamata il tasto per ...

Page 31: ...ta per preservare l autonomia della batteria se nessun dispositivo viene collegato le cuffie si spengono automaticamente dopo 10 minuti Per passare dalla modalità Bluetooth a quella con cavo basta connettere togliere uno dei cavi audio forniti Il cavo di ricarica non disabilita il Bluetooth Modalità con cavo Cavo audio musica jack stereo jack stereo ti permette di usare le cuffie per ascoltare mus...

Page 32: ...pausa Premere brevemente il tasto Traccia precedente Premere brevemente la rotella del volume o Traccia successiva Premere brevemente la rotella del volume o 7 1 Con cavo Funzione Operazione Inserimento vocale dei numeri Premere brevemente Richiamo dell ultimo numero Premere brevemente 2 volte Rispondere a una chiamata Premere brevemente Rifiutare una chiamata Premere a lungo per 3 secondi Termina...

Page 33: ...corretto funzionamento e prestazioni ottimali Tenere le cuffie al riparo dall umidità Indicatore luminoso Stato Rosso fisso dispositivo spento In carica oppure blu rosso alternato lento dispositivo acceso Nessun indicatore Carica completa Blu rosso alternato rapido Modalità pairing 2 lampeggi blu ogni 3 secondi Stand by non collegato Lampeggi lunghi ogni 6 secondi Stand by collegato con Bluetooth ...

Page 34: ...torità locali per maggiori informazioni Copyright e altre informazioni BEEWI è un marchio registrato Gli altri marchi qui menzionati sono di proprietà dei rispettivi proprietari Gli altri nomi di prodotti o servizi utilizzati sono di proprietà dei rispettivi proprietari L uso di dispositivi wireless e dei loro accessori può essere vietato o limitato in alcune aree Rispettare sempre le leggi e rego...

Page 35: ...35 ITALIANO ...

Page 36: ...s perfiles HFP y A2DP y también puede funcionar en difusión Dual Air TM comprobar la compatibilidad en el sitio www bee wi com 1 1 Contenido del paquete Auriculares estéreo Bluetooth BBH120 Cable con clavija estéreo en ambos extremos para reproductor de audio Cable con clavija estéreo clavija estéreo con micrófono para teléfono inteligente Adaptador de clavija para teléfonos inteligentes no estánd...

Page 37: ...permanentemente el casco está cargando En cuanto se apague su casco está completamente cargado 4 Ajuste del casco La banda para la cabeza se puede ajustar en función de su tamaño corriendo los auriculares 2 Especificaciones ESPAñOL Versión Bluetooth Bluetooth 2 1 EDR Perfiles Bluetooth HSP HFP A2DP AVRCP Alcance Clase 2 10 metros Autonomía Música hasta 20 horas Comunicación Hasta 20 horas En esper...

Page 38: ...apagado el primer aparato Nota Para establecer manualmente los auriculares en modo de emparejamiento con los auriculares encendidos mantenga pulsada la tecla hasta que el indicador luminoso parpadee en color azul rojo 6 Conexión y utilización El último teléfono conectado se vuelve a conectar siempre automáticamente al encender el casco Si la conexión se ha perdido se puede reestablecer manualmente...

Page 39: ...reo le permite utilizar sus auriculares para música o conversación con un teléfono inteligente utilizando las funciones remotas Nota En algunos teléfonos tendrá que utilizar el adaptador de clavija que se suministra Todos los teléfonos inteligentes no son compatibles entre sí 7 Funcionalidades de telefonía 7 1 Inalámbrico ESPAñOL Función Operación Marcación de voz Presión corta en Recordar el últi...

Page 40: ...men Presión larga en el mando de volumen o Lectura Pausa Presión corta en el botón Pista anterior Presión corta en el mando de volumen o Pista siguiente Presión corta en el mando de volumen o Función Operación Marcación de voz Presión corta en Recordar el último número 2 presiones cortas en Descolgar Presión corta en Rechazar llamada Presión larga en durante 3 segundos Colgar Presión corta en ...

Page 41: ...ta al sol o por debajo de 10 C para conservar un funcionamiento y resultados óptimos No exponer el casco a la humedad o moho Indicador luminoso Estado Rojo permanentemente cuando está apagado En carga o parpadeando en azul y rojo lento cuando está encendido Indicador apagado Completamente cargado Parpadeo rápido azul y rojo En modo de acoplamiento 2 parpadeos azules cada 3 segundos En espera no co...

Page 42: ...electrónicos Infórmese de las normativas locales para mayor seguridad Copyright y otros datos BEEWI es una marca patentada Las otras marcas mencionadas más adelante pertenecen a sus propietarios Los otros nombres de aparatos o servicios utilizados pertenecen a sus propietarios respectivos La utilización de aparatos inalámbricos y sus accesorios puede estar prohibida en algunos lugares Respete siem...

Page 43: ...43 ESPAñOL ...

Page 44: ...aparelhos Bluetooth que suportam os perfis HFP e A2DP e podem também funcionar em difusão Dual Air TM verifique a compatibilidade no site www bee wi com 1 1 Conteúdo do pacote Auscultadores estéreo Bluetooth BBH120 Tomada estéreo cabo de tomada estéreo para leitor áudio Tomada estéreo tomada estéreo com cabo microfone para Smartphone Adaptador de tomada para Smartphones não padrão Bolsa de viagem ...

Page 45: ...vermelha fixa os auscultadores estão em carga Quando se apaga os auscultadores estão completamente carregados 4 Ajustamento dos auscultadores A bandolete dos auscultadores pode ser ajustada em função do diâmetro da cabeça fazendo os deslizar 2 Especificaciones PORTUGUES Versão Bluetooth Bluetooth 2 1 EDR Perfis Bluetooth HSP HFP A2DP AVRCP Alcance Classe 2 10 metros Autonomias Música até 20 horas ...

Page 46: ...no modo de emparelhamento quando os auscultadores estiverem ligados prima sem soltar a tecla Música 4 até a luz indicadora azul vermelha ficar intermitente 6 Conexão e utilização O último telefone ligado é ligado de novo automaticamente aquando da ligação dos auscultadores Se a conexão se tiver perdido é possível restabelecê la manualmente premindo a tecla Pode utilizar a tecla para atender uma ch...

Page 47: ...a os auscultadores desligam se automaticamente passados 10 minutos sem qualquer aparelho ligado Para alternar entre o modo com fios e Bluetooth sem fios simplesmente ligue ou desligue um dos cabos de áudio fornecidos O cabo de carregamento não desactiva o modo Bluetooth Modo com fios Cabo para música tomada estéreo tomada estéreo permite lhe utilizar os seus auscultadores para ouvir música com um ...

Page 48: ...a no selector de volume ou Leitura Pausa Pressão curta na tecla Faixa anterior Pressão curta no selector de volume ou Faixa seguinte Pressão curta no selector de volume ou 7 1 Com fios Função Operação Marcação vocal Pressão curta em Remarcação do último número 2 pressões curtas em Atender Pressão curta em Rejeitar uma chamada Pressão longa em durante 3 segundos Desligar Pressão curta em ...

Page 49: ...ou inferiores a 10 C para manter um funcionamento e um desempenho ideais Não exponha os auscultadores à humidade ou ao bolor Indicador luminoso Estado Vermelho permanente quando desligado ou intermitente azul vermelho lento quando ligado Em carga Sem indicador Completamente carregado Intermitência rápida azul e vermelho No modo de acoplamento 2 intermitências azuis de 3 em 3 segundos Em standby nã...

Page 50: ...eléctricos e electrónicos Para saber mais informe se localmente Direitos de autor e outras informações A BEEWI é uma marca registada As outras marcas abaixo mencionadas pertencem aos respectivos proprietários Os outros nomes de produtos ou de serviços utilizados são propriedade dos respectivos detentores A utilização de aparelhos sem fios e dos respectivos acessórios pode ser proibida em determina...

Page 51: ...51 PORTUGUES ...

Page 52: ...e Bluetooth toestellen die de profielen HFP en A2DP ondersteunen en kan hij ook functioneren voor uitzendingen Dual Air TM de compatibiliteit controleren op de site www bee wi com 1 1 Inhoud pakket BBH120 Bluetooth stereo hoofdtelefoon Stereo jack stereo jack kabel voor audiospeler Stereo jack stereo jack met microfoonkabel voor Smartphone Jackadapter voor niet standaard Smartphones Reisetui 1 2 P...

Page 53: ...nneer de indicator blijvend rood is wordt de koptelefoon opgeladen Zodra het lichtje uit gaat is uw koptelefoon volledig opgeladen 4 De koptelefoon aanpassen De band van de koptelefoon is aanpasbaar aan uw hoofdomtrek door de oren te verschuiven 2 Specificaties NEDERLANDS Versie Bluetooth Bluetooth 2 1 EDR Profielen Bluetooth HSP HFP A2DP AVRCP Reikwijdte Klasse 2 10 meter Autonomie Muziek tot 20 ...

Page 54: ...tel uitgezet te hebben Opmerking Om de hoofdtelefoon manueel in de koppelingsmodus te zetten wanneer de hoofdtelefoon aangeschakeld is druk in en houd deze ingedrukt tot het indicatorlampje blauw rood knippert 6 Verbinding en gebruik De laatste verbonden telefoon wordt altijd opnieuw automatisch verbonden bij het aanzetten van de koptelefoon Indien de verbinding verloren ging is het mogelijk ze ma...

Page 55: ...en draad en draadloos Bluetooth één van de bijgeleverde audiokabels insteken of uittrekken Oplaadkabel schakelt Bluetooth niet uit Draadmodus Muziekkabel stereo jack stereo jack laat u toe uw hoofdtelefoon te gebruiken voor muziek met een muziekspeler zonder afstandfuncties Telefoonkabel Stereo micro jack Stereo jack laat u toe uw hoofdtelefoon te gebruiken voor muziek of gesprekken met een Smartp...

Page 56: ...ken op Oproep verwerpen Lang drukken op gedurende 3 seconden Inhaken Kort drukken op Omschakeling audio tussen koptelefoon en telefoon Lang drukken op gedurende 3 seconden Oproepsignaal antwoorden op de 2e oproep en de 1e oproep inhaken 2 korte drukken op Functie Operatie Vocale nummering Kort drukken op Herinnering laatste nummer 2 korte drukken op Afhaken Kort drukken op Oproep verwerpen Lang dr...

Page 57: ...de 6 seconden In waaktoestand verbonden in Bluetooth 3 blauwe knipperingen om de 2 seconden Binnenkomende oproep Lang knipperen om de 6 seconden In communicatie NEDERLANDS 8 Controle van de muziek Opmerking controleer of uw mobiele telefoon of uw koptelefoon wel degelijk het profiel AVRCP ondersteunt voor de afstandsbediening Functie Operatie Instellen van het volume Lang drukken op de afstelknop ...

Page 58: ...ng niet gebruik de koptelefoon bewaren op een veilige plek Vermijd de koptelefoon bloot te stellen aan extreme temperaturen boven 45 C in het bijzonder rechtstreekse blootstelling aan de zon of onder 10 C om optimale werking en prestaties te bewaren De koptelefoon niet blootstellen aan vochtigheid of schimmel Geluidsverwittiging Toestand 3 bips om de 30 seconden Zwakke batterij ...

Page 59: ...plaatselijke instellingen voor meer inlichtingen Copyright en andere inlichtingen BEEWI is een gedeponeerd merk De andere hierna vermelde merken zijn het eigendom van hun eigenaar De andere gebruikte product of servicenamen zijn het eigendom van hun respectievelijke houder Het gebruik van draadloze apparatuur en diens accessoires kan op sommige plaatsen verboden zijn Neem altijd de geldende regelg...

Page 60: ...държащи профили HFP и A2DP и могат да работят и при разпространениеDualAirTM проверетесъвместимосттавсайта www bee wi com 1 1 Съдържание на пакета Блутут стерео слушалки BBH120 Стерео жак стерео кабел с жак за аудио плейър Стерео жак стерео кабел с жак с микрофон за смартфон Адаптер за жак за нестандартни смартфони Калъф за пътуване 1 2 Описание на продукта 1 Порт за аудио зареждане 2 Регулируема ...

Page 61: ...в червено слушалките се зареждат Лсед като индикаторът изгасне слушалките са напълно заредени 4 Регулиране на слушалките Лентатазаглаванаслушалкитесерегулиравъввръзкасвашитеразмери при поставяне на слушалките 2 Спецификации Български Версия на Bluetooth Bluetooth 2 1 EDR Профили на Bluetooth HSP HFP A2DP AVRCP Обхват Клас 2 10 метра Издържливост Музика до 20 часа Разговори До 20 часа В режим на го...

Page 62: ...устройство Забележка За ръчно поставяне на слушалките в режим на сдвояване когато слушалките са включени натиснете и задръжте бутона Музика 4 докато индикаторната светлина не започне да примигва синьо червено 6 Свързване и използване Последният свързан телефон винаги се свързва автоматично при включване на слушалките Когато връзката се изгуби е възможно тя да се възстанови ръчно като натиснете бут...

Page 63: ...ете някой от предоставените аудио кабели Зареждащият кабел не изключва блутут Кабелен режим Музикален кабел стерео жак стерео жак позволява Ви да използвате своите слушалки за слушане на музика с музикален плейър без функциите за дистанционно управление Телефонен кабел Стерео микрожак Стерео жак позволява Ви да използвате своите слушалки за слушане на музика или за разговори със смартфон с помощта...

Page 64: ...кване Продължително натискане върху за 3 секунди Прекратяване Бързо натискане върху Аудио свързване между слушалките и телефона Продължително натискане върху за 3 секунди Сигнал за повикване Отговаряне на 2 то повикване и приключване на 1 то повикване 2 бързи натискания върху Длъжност Операция Тонално набиране Бързо натискане върху Повикване на последния номер 2 бързи натискания върху Приемане на ...

Page 65: ...CP за дистанционно управление Длъжност Операция Регулиране на силата на звука Продължително натискане върху регулатора за силата на звука или Възпроизвеждане пауза Бързо натискане върху бутон Предишен запис Бързо натискане върху регулатора за силата на звука или Следващ запис Бързо натискане върху регулатора за силата на звука или ...

Page 66: ...апазите оптималните им експлоатационни характеристики и ефективност Не излагайте слушалките на влага или плесен Светлинен индикатор Състояние Постоянно червен когато са изключени Em carga или бавно примигващ синьо червен когато са включени Няма индикатор Напълно заредени Бързо примигване в синьо и червено В режим на сдвояване 2 примигвания в синьо на всеки 3 секунди В режим на готовност несвързани...

Page 67: ...ата на електрически и електронни отпадъци За повече информация попитайте на място Авторско право и друга информация BEEWI е търговска марка Другите марки споменати по долу принадлежат на собствниците си Използваните имена на продукти или услуги са собственост на съответните им собственици Употребата на безжични уреди и на техните аксесоари би могла да бъде забранена на някои места Винаги спазвайте...

Page 68: ...e acceptă profilurile HFP şi A2DP şi pot funcţiona şi în modul de difuzare Dual Air TM verificaţi compatibilitatea pe site ul www bee wi com 1 1 Conţinutul pachetului Căşti stereo BBH120 Bluetooth Mufă stereo cablu cu mufă stereo pentru redarea audio Mufă stereo mufă stereo cu cablu pentru microfon pentru smartphone Adaptor mufă pentru smartphone uri nestandard Husă de călătorie 1 2 Descrierea pro...

Page 69: ...e se încarcă Când indicatorul se stinge căştile sunt încărcate complet 4 Ajustarea căştilor Banda căştilor este reglabilă în funcţie de nevoie prin culisarea difuzoarelor 2 Specificaţii Român Versiune Bluetooth Bluetooth 2 1 EDR Profiluri Bluetooth HSP HFP A2DP AVRCP Acoperire Clasa 2 10 metri Autonomie Muzică până la 20 de ore Comunicaţii Până la 20 de ore În modul de aşteptare Până la 200 de ore...

Page 70: ...te ţineţi apăsată tasta până când lumina indicatoare albastră roşie clipeşte 6 Conexiunea şi utilizarea Ultimul telefon conectat se reconectează întotdeauna automat la pornirea căştilor Dacă conexiunea s a pierdut este posibilă restabilirea manuală a acesteia apăsând pe tasta Puteţi utiliza tasta pentru a răspunde la un apel a efectua sau a încheia un apel tasta pentru a reda sau a face o pauză în...

Page 71: ...un smartphone folosind funcţiile de la distanţă prin cablu Notă La unele telefoane ar putea fi necesar să utilizaţi adaptorul pentru mufă furnizat Toate smartphone urile nu sunt compatibile unul cu altul 7 Funcţii de telefonie 7 1Wireless Funcţie Operare Formare vocală număr Apăsare scurtă pe Apelarea ultimului număr format 2 apăsări scurte pe Ajustarea volumului Apăsare lungă pe butonul de volum ...

Page 72: ...nul de volum sau Redare pauză Apăsare scurtă pe tasta Melodia anterioară Apăsare scurtă pe butonul de volum sau Melodia următoare Apăsare scurtă pe butonul de volum sau Funcţie Operare Formare vocală număr Apăsare scurtă pe Apelarea ultimului număr format 2 apăsări scurte pe Preluarea unui apel Apăsare scurtă pe Respingerea apelului Apăsare lungă pe timp de 3 secunde Terminarea apelului Apăsare sc...

Page 73: ... pentru a menţine funcţionarea şi performanţele optime Nu expuneţi căştile la umiditate Indicator luminos Stare Roşu permanent când căştile sunt oprite Em carga sau clipire lentă albastru şi roşu când căştile sunt pornite Niciun indicator Încărcare completă Clipire rapidă albastru şi roşu În modul de cuplare 2 clipiri albastre la fiecare 3 secunde În modul aşteptare neconectat Clipire lungă la fie...

Page 74: ...plan local pentru mai multe detalii Drepturi de autor şi alte informaţii BEEWI este marcă înregistrată Alte mărci menţionate de aici încolo aparţin proprietarilor lor Celelalte nume de produs sau serviciu utilizate sunt în proprietatea deţinătorilor respectivi Utilizarea aparatelor fără fir şi a accesoriilor lor poate fi interzisă în anumite locuri Respectaţi întotdeauna reglementările şi legile î...

Page 75: ...75 Român ...

Page 76: ... VOXLAND 2012 ...

Reviews: