Beck 990 Series Manual Download Page 1

1 - 8 

 

 

 

990

 

Kompakte Luft-/Differenzdruck 
Messumformer Display P2 
mit einstellbarem Druckmessbereich 

 

 

Compact Air/Differential 
Pressure Transmitter Display P2 
with adjustable pressure range

 

 
 
 
 

 

SICHERHEIT & PRODUKTHAFTUNG 

SAFETY & LIABILITY

 

 

 

Das in dieser Anleitung aufgeführte Produkt darf nur von ausgebildeten Fachleuten montiert, angeschlossen und 
in Betrieb genommen werden. Die geltenden Sicherheitsbestimmungen, Verwendungszweck und technischen 
Daten sind unbedingt einzuhalten. Gemäß diesen Bestimmungen müssen Anlagen spannungsfrei geschaltet und 
vor unbeabsichtigtem Wiedereinschalten gesichert werden. Beschädigte Produkte dürfen nicht verwendet 
werden. Das Produkt darf nicht für U.S. FDA kontrollierte Anwendungsbereiche verwendet werden. Für Schäden, 
die durch unsachgemäße Verwendung entstehen, z.B. Demontage der Platine, Ab-/ Aufstecken der 
Displaybaugruppe oder Beschädigung des Gehäuses, wird keine Haftung übernommen. 
 

The product mentioned in this manual can only be installed, connected and put into operation by trained 
professionals. The existing safety regulations, the intended use and the technical data must be strictly observed. 
According to these regulations, plants must be zero-potential and secured against inadvertently restart. Damaged 
products cannot be used. The product cannot be used for U.S. FDA controlled application areas. For damage 
caused by improper use no liability is assumed. Disassembling the electronic board / display module or damage 
the housing will void the warranty.

 

 

 

 

ELEKTRISCHER ANSCHLUSS 

ELECTRICAL CONNECTION

 

 

 

GEFAHR DURCH STROMSCHLAG: Bei Arbeiten an der Elektrik darf keine Spannung anliegen. Durchführung 
der Arbeiten entsprechend den gesetzlichen Vorschriften vornehmen. Der Differenzdruck-Messumformer ist zum 
Einbau in Betriebsmitteln vorgesehen. Bei Nutzung der Schaltausgänge mit Niederspannung, muss der 
elektrische Anschluss gemäß der Niederspannungsrichtlinie erfolgen. Passende Klingenbreite für 
Klemmschrauben verwenden. 
 

DANGER OF ELECTRIC SHOCK: No voltage must be applied if you work on electric systems. Carry out the 
service work according to legal rules. The Differential Pressure Transducer is provided for installation in 
equipment. If using the switching outputs with low voltage, the electrical connection must be compliance in 
accordance with the Low Voltage Directive. Use a matching screwdriver for the clamping screws.

 

 

 

 

REINIGUNG, WARTUNG, ENTSORGUNG 

CLEANING, MAINTENANCE, DISPOSAL

 

 

Reinigung mit Mikrofasertuch. Das Gerät ist wartungsfrei. Die meisten unserer Produkte enthalten wertvolle Rohstoffe und sollten 
deshalb einem geordneten Recycling zugeführt werden. Bitte beachten Sie die geltenden nationalen Vorschriften, Gesetze und 
Regelungen. 
 

Cleaning with microfiber cloth. The device is maintenance-free. Most of our products may contain valuable materials that should 
be recycled and not disposed of as domestic waste. Please observe the applicable relevant regulations and laws.

 

 
 

Summary of Contents for 990 Series

Page 1: ...oper use no liability is assumed Disassembling the electronic board display module or damage the housing will void the warranty ELEKTRISCHER ANSCHLUSS ELECTRICAL CONNECTION GEFAHR DURCH STROMSCHLAG Be...

Page 2: ...atur Operating temperature 0 50 C 32 122 F Lagertemperatur Storage temperature 10 70 C 14 158 F Feuchte Humidity 0 95 rel nicht kondensierend 0 95 rel non condensing Einstellbare Ansprechzeit des Ausg...

Page 3: ...Display LED Anzeige 4 stellig rot LED display 4 digits red 1 VI Elektrischer Anschluss Electrical connection Schraubklemmen 24VAC VDC screw terminals for 24VAC VDC 4 Steckernetzteil 100 bis 240VAC 50...

Page 4: ...ernetzteil Connection wall power supply Anschlussklemme Connection screw terminals 1 10 WICHTIG Schl uche d rfen beim Anschlie en und Verlegen nicht geknickt oder besch digt werden Undichte Schl uche...

Page 5: ...blinkt zur Best tigung HYS1 2 2 Pa Hysterese f r SP1 anzeigen 1 250 Pa Hysterese f r SP1 einstellen 5 Pa Hysterese f r SP1 speichern Anzeige blinkt zur Best tigung SP2 2 75 Pa Schaltpunkt 2 anzeigen...

Page 6: ...ckeinheit einstellen LED 1 2 3 auf der Front LED1 Pa LED2 mbar LED3 inWC 2 mbar Druckeinheit speichern Anzeige blinkt zur Best tigung OP h 48 h Betriebsstunden anzeigen Fir F 2 01 Pa Softwarestand Fir...

Page 7: ...ay flashes for confirmation HYS1 2 2 Pa Hysteresis for SP1 is displayed 1 250 Pa Set hysteresis for SP1 5 Pa Save hysteresis for SP1 Display flashes for confirmation SP2 2 75 Pa Switching point 2 is d...

Page 8: ...mbar Save pressure unit Display flashes for confirmation OP h 48 h Operating hours is displayed Fir F 2 01 Pa Version of firmware is displayed PArA P 21 Pa Parameter number is displayed PASS 3 32 Pass...

Reviews: