bebeduE SLAAP Manual Download Page 13

13

I

“AVVERTENZA: se si utilizza un materasso non fornito dal fabbricante, 

il suo spessore non dovrà superare la linea marcata su uno dei lati del 

kit basinet”.

ARCO GIOChI

Posizionare l’arco all’altezza delle gambe. Porre i clip di plastica dell’arco sul 

tubo dell’amaca proprio a lato delle alette. Premere i clip verso il basso fino ad 

incastrarli bene nel tubo. Per togliere l’arco basta tirare i due clip verso l’alto. 

L’ arco è abatibile 180º (Fig. 8).

COME DISINSTALLARE IL KIT BASINET

· Togliere la base/materasso dal basinet.

· Togliere i due tubi, smontarli e metterli via.

· Sganciare i velcri degli angoli dal basinet e togliere i ganci dai lati del lettino.

· Piegare il basinet e conservarlo.

“AVVERTENZA: per evitare che il bambino possa cadere e ferirsi, ritira-

re il kit basinet quando il bambino inizia ad alzarsi su mani e ginoc-

chia”.

COMO ChIUDERE IL LETTINO

Nota: per mettere via il lettino è necessario disinstallare il kit basinet.

· Togliere la base/materasso e lasciarla distesa su un lato. Tirare la cintura del        

  supporto centrale nella base in modo che il lettino rimanga allentato nella parte  

  inferiore (fig. 9).

· Sganciare i velcri dagli angoli (fig. 10). 

· Premere il segno al centro di un lato sollevando contemporaneamente

  quest’ultimo (fig. 10) e, senza smettere di premere, abbassarlo (fig. 11). Ripete   

  re questo passo per ogni lato. La struttura si piegherà. 

· Distendere la base/materasso con le chiusure verso il basso, collocare nel cen 

  tro la struttura del lettino piegata e avvolgerla. Far passare le cinture di chiusura  

  nelle fibbie e tirarle in modo che rimangano ben strette (fig. 12).

· Collocare il lettino in piedi e infilarlo nella borsa per il trasporto. Assicurarsi che  

  la cintura di trasporto rimanga nell’apertura della borsa (fig. 13).

CONSIGLI PER IL LAVAGGIO

· Borsa per il trasporto

  Lavare a mano usando acqua fredda e detergente neutro. Asciugare all’aria.

· Lettino e base/materasso

  Pulire le macchie utilizzando un prodotto neutro detergente sfregando con una  

  spugna o un panno e risciacquare con acqua. Lasciare asciugare all’aria.

 

Summary of Contents for SLAAP

Page 1: ...eia atentamente as instru es e conserve as para futuras consultas Conservare le istruzioni per consultarle in futuro Leggere attentamente Before use read carefully the warning sheet and preserve it Cu...

Page 2: ......

Page 3: ...ura Bolsa de transporte Arco de juegos COMPONENTI Lettino Materasso Basinet doppia altezza Borsa de trasporto Arco giochi CONTENT Cot Mattress Raised bassinet Transport bag Play arch COMPONENTES Cama...

Page 4: ...4 1 2 3 4 5 6 7 8...

Page 5: ...5 9 10 1 1 12 13 14...

Page 6: ...ntes de colocar el colch n compruebe que todos los laterales est n bloquea dos Extienda la base colch n sobre el fondo de manera que quede bien plano y con las cintas en la parte inferior AVISO Si se...

Page 7: ...re las manos y las rodillas C MO CERRAR LA CUNA Nota Para guardar la cuna debe desinstalar el Kit Basinet Quite la base colch n dej ndola extendida a un lado Tire de la cinta del soporte central en la...

Page 8: ...iesgo de asfixia o de estrangulamiento por ejemplo cuerdas cordones de cortinas o persianas etc Advertencia No utilizar m s de un colch n en la cuna La cuna se puede utilizar nicamente cuando los meca...

Page 9: ...cros Antes de colocar o colch o comprove que todas as paredes laterais se encon tram correctamente bloqueadas Estenda a base colch o no fundo da cama de viagem de modo a que fique bem plano com as fit...

Page 10: ...s e os joelhos C MO FECHAR A CAMA DE VIAGEM Nota Para guardar a cama necess rio desinstalar primeiro o Kit Basinet Retire a base colch o deixando a estendida a um lado Puxe a tira do suporte central d...

Page 11: ...a crian a ou apresentar risco de asfixia ou de estran gulamento como por exemplo cordas cord es de cortinas ou persianas etc Advert ncia N o utilizar mais do que um colch o no ber o O ber o pode ser u...

Page 12: ...nde re la base materasso sul fondo del lettino in modo che rimanga ben piana con le cinture nella parte inferiore AVVERTENZA se si utilizza un materasso non fornito dal fabbricante il suo spessore non...

Page 13: ...il kit basinet Togliere la base materasso e lasciarla distesa su un lato Tirare la cintura del supporto centrale nella base in modo che il lettino rimanga allentato nella parte inferiore fig 9 Sgancia...

Page 14: ...rozzamento come ad es le corde delle ten de le cinghie delle tapparelle ecc Avvertenza non utilizzare pi di un materasso nel lettino Utilizzare il lettino solo se i meccanismi di blocco funzionano cor...

Page 15: ...h a way that it is completely flat and with the strips on its inferior part WARNING if a mattress that is not supplied by the manufacturer is to be used then its thickness must be such that it does no...

Page 16: ...te You will have to dismantle the Bassinet kit to store the crib Remove the base mattress and leave it to the side duly extended Pull on the central support strip at the base in such a way that the cr...

Page 17: ...on such as for example ropes curtain or shutter strings etc Warning Never place more than one mattress in the crib The crib should only be used when the blocking mechanisms are in opera tion Carefully...

Page 18: ...I...

Page 19: ...I...

Page 20: ...03 13 Beb Due Espa a S A NIF A59428003 c Anoia 3 P I Can Bernades Subir 08130 Sta Perp tua de Mogoda Barcelona SPAIN Customer service 902 23 22 21 www bebedue com SLAAP Online...

Reviews: