background image

Adjust
Ajuste
Ajoutez
Aanpassen

Z

Z

Z

6

Summary of Contents for TRAMA 00431

Page 1: ...made in europe instructions instrucciones instruções gebruiksaanwijzing c o m b i c r a d l e m i n i c u n a c o m b i b e r ç o c o m b i b e r c e a u c o m b i ...

Page 2: ...ls zelfstandige wieg Combi Cradle shown as toy box Minicuna Combi representada como juguetero Berço Combi representado como caixa de brinquedos Berceau Combi présenté en version coffre à jouets Combi Cradle afgebeeld als park speelgoedbox Combi Cradle shown as cosleeping cradle attached to parents bed Minicuna Combi representada como minicuna colecho fijada a la cama de los padres Berço Combi repr...

Page 3: ...IRED HERRAMIENTAS NECESARIAS FERRAMENTAS NECESSARIAS OUTILS NÉCESSAIRES GEREEDSCHAP NODIG To be assembled by the purchaser Para montar por el consumidor A montar pelo cliente À monter soi même In Kit BOX CAIXAS 1 ...

Page 4: ...ide Lateral Amovible Lateral Amovível Côté Amovible Beweegbarezijde D 1 E 1 F 2 G H 1 1 J 1 Mattress Colchón Colchão Matelas Mattress Colchón Colchão Matelas Bottom Sash Bar Ilhargueiros Larguero Étagère Bottom of Base Fundo da Base Fundo do Estrado Fondo de Sommier Side of Base Lateral da Base Lateral do Estrado Côté de Sommier Side of Base Lateral da Base Lateral do Estrado Côté de Sommier 1 1 1...

Page 5: ... 4 S Screws Tornillos Parafusos Vis Schroeven 4 T 4 U 4 V 4 Long Screws Tornillos Largos Parafusos Grandes Grandes Vis Lange Schroeven Nº5 Allen Key Llave Allen Chave Allen Clé Allen Allen Sleuteltje 1 W Cam Screws Perno Dos Rondles Tornillo Pasador Tétons Metalen Pinnen Cam Fasteners Rondles Tuercas Excentriques Excentrieken Pillow Almohada Almofada Oreiller Castors Ruedas Rodízios Roulettes Avec...

Page 6: ...duto Verniz ou Lacado não toxico Matière Première Pin Produit Fini enduit de Vernis ou Peinture non toxique Basismateriaal Grenen Afgewerkt Produkt behandeld met Vernis of Verf niet toxisch Conforms to Standards Normas de Seguridad Normas de Segurança Exigences Sécurité Conform EN 1130 1996 A1 A2 B C G H T T T Wooden Pin Cavilha de Madeira Espiga de Madera Treenail Nagel X Y made in europe 2 Z Ada...

Page 7: ...C Asegúrese que la tuerca Q esté completamente apretada A anilha Y tem como função proteger os cabeceiros A de riscos ao retirar ou ao colocar a grade C Para que esta funcione correctamente aperte completamente o perno roscado Q Le cycle Y est utilisé pour protéger la crèche contre les rayures lors de l insertion ou du retrait du latéral C Assurez vous que le boulon Q est bien serré De ring Y dien...

Page 8: ...plastique soit bien fixée au coté de sommier WARNING Make sure that the plastic moulding is completely fitted to the side of base and ADVERTENCIA Asegúrese de que la moldura de plástico esté completamente encajada con lo lateral da Base WAARSCHUWING Zorg ervoor dat het plastiek omhulsel volledig leunt op de houten basis D D D D D N 8 x D E M E D M N N M1 M2 M2 M1 E D ...

Page 9: ...X 4 x 4 X G G 5 A1 A1 R G P X G G R 2 x 6 G R P X A2 R 2 x G G A2 A1 ...

Page 10: ...S 7 x 4 Nº5 A2 A1 B B A S W T 8 M T E A E B A1 A2 x 2 B 9 E B A1 A2 F ...

Page 11: ...10 M T A T x 2 D D A2 A1 11 A2 A1 C C A Q U 12 x 4 A2 A1 A U A C ...

Page 12: ...13 A2 A1 V U A TO BRAKE PONER LOS FRENO PARA BLOQUEAR POUR BLOQUER REMMEN OP TE ZETTEN TO UNBRAKE PARA QUITAR PARA DESBLOQUEAR POUR LES DÉBLOQUER REMMEN LOS TE MAKEN 14 H 15 K L L ...

Page 13: ... hoogteposities Deze functie maakt het mogelijk om de matrasbasis op dezelfde hoogte te plaatsen als het bed van de ouders La base de matelas de ce lit dispose 6 positions de hauteur différentes Cette fonction permet de positioner le base de matelas à la même hauteur que le lit des parents The mattress base of this crib has 6 different height positions This feature enables the mattress base to be ...

Page 14: ...C D D J D J 1 2 3 ...

Page 15: ...Z Z Z D D Z 4 5 ...

Page 16: ...Adjust Ajuste Ajoutez Aanpassen Z Z Z 6 ...

Page 17: ...e the mattress base height in the lowest position Para usar esta cuna como caja de juguetes utilice la posición más baja del somier Para usar este berço como caixa de brinquedos utilize o estrado na posição mais baixa Pour utiliser le lit comme une boîte de jouet positioner la hauteur de la base du matelas dans la position la plus basse Om deze wieg als speelbox te gebruiken plaats de matrasbasis ...

Page 18: ...he height of the top of the side above the top of the mattress is at least 200mm The crib should not be used without its main support The size of mattress is 810 x 500 x 100mm COT CARE If possible do not place your cot next to a radiator or hot air vent The use of abrasive cleaners is not recommended Simply wipe clean and buff with a soft dry cloth Careless handling or movement of wooden furniture...

Page 19: ...de calor tales como aparatos de calefacción a gas eléctricos ect supone peligro de incendio El colchón que utilice para esta cuna debe tener un grosor que deje una altura mínima entre el parte superior del colchón y el borde superior del lateral de 200mm La minicuna balancín no se puede utilizar sin su soporte Las medidas del colchón son 810 x 500 x 100mm LIMPIEZA Se debe limpiar con un trapo húme...

Page 20: ...erigo de estrangulamento Não é aconselhável utilizar o berço junto de fontes de calor tais como lareiras aquecedores eléctricos ou a gás etc A espessura do colchão não deverá reduzir a altura entre o mesmo e o topo dos laterais para menos de 200 mm Aestrutura do berço não pode ser utilizada sem o seu suporte O tamanho do colchão é 810 x 500 x 100mm LIMPEZA O berço deve ser limpo com um pano húmido...

Page 21: ...eillé de mettre le berceau près d une source de chaleur feu ouvert électrique ou à gaz L épaisseur du matelas que vous employez pour ce berceau doit être tel que la différence entre le dessus du matelas et le côté du berceau soit minimum 200mm Le berceau ne peut être employé sans son support La mesure de le matelas est 810 x 500 x 100mm ENTRETIEN Entretenez le berceau à l aide d un chiffon humide ...

Page 22: ...e raden het bedje naast een warmtebron te zetten bv open haard gas of elektrisch vuur enz De dikte van de matras die u gebruikt voor deze wieg moet zo zijn dat het verschil tussen de matras en de hoogte van de zijkant minstens 200 mm is De wieg mag niet gebruikt worden zonder de staander De aanbevolen maat van de matras is 810 x 500 x 100mm ONDERHOUD De wieg wordt onderhouden met een vochtige doek...

Page 23: ......

Page 24: ...8807 FAX 01692 500176 E mail sales bebecar co uk www bebecar co uk MADE IN PORTUGAL ESPAÑA BÉBÉCAR ESPAÑOLA S L C MARCHES S N PARCELA 74 APARTADO DE CORREOS Nº 1115 POLIGONO INDUSTRIAL 45007 TOLEDO ESPAÑA TELEF 925 241474 FAX 925 241633 E mail bebecar bebecarespanola es FABRICADO EN PORTUGAL ITX004310000 09 2018 IM00431 3 www bebecar com FRANCE BÉBÉCAR FRANCE SARL 208 AVENUE DU GÉNÉRAL LECLERC 954...

Reviews: