BEBE CONFORT Keyo Instructions For Use Manual Download Page 40

(  ) 

(  ) 

  

40

(  ) 

(  ) 

  

(  ) 

(  ) 

  

(  ) 

(  ) 

  

(  ) 

(  ) 

  

(  ) 

(  ) 

  

ES

SEGURIDAD 

Este producto ha sido diseñado y testado 
debidamente, pensando en la seguridad 
y el confort de  su hijo. 

ADVERTENCIA: 

No deje jamás al bebé sin vigilancia. 

ADVERTENCIA:

colóquelo siempre en superficies planas 
horizontales, firmes y secas. 

ADVERTENCIA:

No permita que otros niños jueguen sin vigilancia 
cerca de los artículos sobre el soporte.

ADVERTENCIA:

Deje de utilizar la hamaca o el grupo 0+ cuando 
el bebé pueda sostenerse sentado. 

ADVERTENCIA:

Este soporte con hamaca o grupo 0+ no está 
pensado para largos periodos de sueño. 

ADVERTENCIA:

El soporte y el capazo de seguridad son adecuados 
para niños que no se sostienen sentados, que no 
saben rodar sobre si mismos ni levantarse con 
ayuda de las manos y rodillas.

ADVERTENCIA:

Es peligroso utilizar este soporte en superficies 
elevadas, como por ejemplo, mesas. 

ADVERTENCIA:

No utilice jamás el arco de juegos para transportar 
el soporte. 

ADVERTENCIA:

suspenda su uso si alguno de los elementos 

se rompiera, se partiera o se perdiera. 

ADVERTENCIA:

utilice únicamente los productos compatibles con 
el soporte recomendados por el fabricante. utilice 
solo accesorios y piezas de repuesto autorizados 
por el fabricante.  cuando no utilice el soporte, 
dóblelo y guárdelo. 

ADVERTENCIA:

Para evitar riesgos de asfixia, mantenga las bolsas 
de plástico de la caja fuera del alcance de los 
bebés y los niños. 

No mueva nunca el grupo de artículos sobre 
el soporte cuando el niño esté en su interior.

Esta soporte o grupo 0+ no es un sustituto 
del moisés, del capazo de seguridad ni de la cuna. 
cuando el bebé tenga sueño, acuéstelo en un 
moisés, un capazo de seguridad o en una cuna 
adecuada.

MANTENIMIENTO 

Recuerde que todos los productos mecánicos 
requieren un mantenimiento periódico y un uso 
razonable para rendir satisfactoriamente y 
prolongar su uso.
  

Medioambiente

Para evitar riesgos de asfixia, guarde los plásticos 
de la caja fuera del alcance del niño. 
cuando decida desechar el producto, le rogamos 
que, en interés del medioambiente, separe 

Summary of Contents for Keyo

Page 1: ...9 kg 6 36 m 6 18 kg 0 4 m 0 7 kg 0 9 m 0 9 kg 0 9 m 0 9 kg Keyo bouncer 0 4 m 0 7 kg 0 9 m 0 9 kg 0 9 m 0 9 kg 6 36 m 6 18 kg 0 9 m 0 9 kg 0 9 m 0 9 kg 6 36 m 6 18 kg Pebble Cr atis fix Streety fix or...

Page 2: ...2 EN IMPORTANT Keep these instructions for future reference FR IMPORTANT CONSERVER POUR DE FUTURS BESOINS DE R F RENCE DE WICHTIG BEWAHREN SIE DIESE GEBRAUCHS ANWEISUNG F R SP TERES NACHLESEN GUT AUF...

Page 3: ...3 NL BELANGRIJK Bewaar de gebruiksaanwijzing als referentie voor een later gebruik ES IMPORTANTE Conservar para futuras consultas IT IMPORTANTE Conservare per consultazione FUTURA...

Page 4: ...4 PT IMPORTANTE Guardar este manual para consultas posteriores PL WA NE ZACHOWAJ INSTRUKCJ RU...

Page 5: ...5 EL TR NEML DAHA SONRA BA VURMAK ZERE SAKLAYIN RO IMPORTANT P STRA I ACESTE INSTRUC IUNI PENTRU A LE...

Page 6: ...6 PUTEA CONSULTA PE VIITOR BG...

Page 7: ...ing in dienst van uw kind veiligheid comfort gebruiksgemak ergonomie onze teams hebben aan alles gedacht en overeenkomstig geproduceerd bij het onderzoeken en ontwikkelen van onze producten ES Estimad...

Page 8: ...t t m deneyimini ocu unuz i in sunmaktad r emniyet konfor kullan m kolayl tasar m ara t rma ve r n geli tirme ekiplerimiz taraf ndan her eyi d n ld ve geli tirildi RO Stima i p rin i A i cump rat un p...

Page 9: ...9...

Page 10: ...rauchsanweisung Garantie NL Gebruiksaanwijzing Garantie ES Instrucciones de uso y garant a IT Istruzioni per l uso Garanzia PT Instru es de utiliza o Garantia PL Instrukcja obs ugi Gwarancja RU EL TR...

Page 11: ...20 22 23 24 26 12 14 16 18 19 27 28 30 31 Index EN 32 FR 35 DE 38 NL 41 ES 44 IT 47 PT 50 CS 53 PL 56 UK 59 HR 62 SK 65 HU 68 11...

Page 12: ...12 0 4 m 0 7 kg 0 9 m 0 9 kg 0 4 m 0 7 kg 0 9 m 0 9 kg Windoo Windoo Plus or 2008 Keyo bouncer Keyo bouncer Toy bar...

Page 13: ...13 or 2008 0 9 m 0 9 kg 6 36 m 6 18 kg Pebble Cr atis fix Streety fix 0 9 m 0 9 kg 6 36 m 6 18 kg Keyo seat 0 9 m 0 9 kg 6 36 m 6 18 kg Keyo seat cushion...

Page 14: ...14...

Page 15: ...1 2 15...

Page 16: ...6 36 m 6 18 kg Keyo seat 16...

Page 17: ...6 36 m 6 18 kg OK 6 36 m 6 18 kg OK NO 17...

Page 18: ...1 a a b x2 x2 x2 a a a x2 a b x2 a b x2 a b x2 a x2 a b 18...

Page 19: ...2 3 a a x2 a b a b 0 1 2 3 4 a 0 1 2 3 4 a b 19...

Page 20: ...0 4 m 0 7 kg Windoo Windoo Plus Windoo Windoo Plus 20...

Page 21: ...0 7 kg OK 0 7 kg OK NO 21...

Page 22: ...1 b a a x2 x2 x2 a a a x2 a x2 a x2 a b x2 a x2 a b 22...

Page 23: ...a 2 3 x2 a b x2 a b 0 1 2 3 4 a 0 1 2 3 4 a b 23...

Page 24: ...0 9 m 0 9 kg Pebble Cr atis fix Streety fix Pebble Cr atis fix Streety fix 24...

Page 25: ...0 9 kg OK 0 9 kg OK NO 25...

Page 26: ...1 a a b x2 x2 a a x2 a b x2 a b 26...

Page 27: ...x2 a a a a x2 a a x2 a x2 a b x2 a b b a a b 2 3 0 1 2 3 4 a 0 1 2 3 4 b a 27...

Page 28: ...0 9 m 0 9 kg 0 9 m 0 9 kg OK Keyo bouncer 28...

Page 29: ...0 9 m 0 9 kg OK 0 9 m 0 9 kg OK NO 29...

Page 30: ...1 a a b x2 x2 a a x2 a x2 a b 30...

Page 31: ...x2 a x2 a a x2 a x2 a b x2 a b x2 a b x2 a x2 a b 2 3 0 1 2 3 4 a 0 1 2 3 4 a b 31...

Page 32: ...atible with the stand and recommended by the manufacturer Never use accessories or spare parts other than those approved by the manufacturer When not in use the stand should be folded or stored away W...

Page 33: ...ccidents abusive use negligence or the consequence of failing to comply with the user manual Examples of normal wear and tear include wheels and fabric worn down by regular use and the natural breakdo...

Page 34: ...NT Ne pas utiliser si l un des l ments est cass d chir ou manquant AVERTISSEMENT Utiliser exclusivement les produits compatibles au support recommand s par le fabricant Ne pas utiliser d accessoires o...

Page 35: ...ervice Notre garantie de 24 mois ne couvre pas les dommages caus s par l usure normale les accidents l utilisation abusive la n gligence ou les cons quences d un non respect de la notice Des exemples...

Page 36: ...den Spielb gel zum Tragen der Basis ACHTUNG Verwenden Sie das Produkt nicht wenn ein Teil kaputt oder defekt ist bzw fehlt ACHTUNG Kombinieren Sie die Basis ausschlie lich mit passenden vom Herstelle...

Page 37: ...r dieser Service Anforderung erfolgt ist Unsere 24 Monats Garantie erstreckt sich nicht auf Sch den aufgrund von normalem Verschlei Unf llen missbr uchlicher Verwendung Fahrl ssigkeit oder der Nichtbe...

Page 38: ...tjes vertoont of ontbreekt WAARSCHUWING Gebruik hiervoor uitsluitend producten die compatibel zijn met de houder die door de fabrikant wordt aanbevolen Gebruik geen accessoires of reserveonderdelen di...

Page 39: ...gevolg van het niet in acht nemen van de handleiding Normale slijtage omvat bijvoorbeeld slijtage aan wielen en weefsels door regelmatig gebruik alsmede natuurlijke vervaging van kleuren en achteruit...

Page 40: ...e ADVERTENCIA Suspenda su uso si alguno de los elementos se rompiera se partiera o se perdiera ADVERTENCIA Utilice nicamente los productos compatibles con el soporte recomendados por el fabricante Uti...

Page 41: ...negligencia o como consecuencia de no cumplir las instrucciones del manual de usuario Pueden ser ejemplos de uso y desgaste normales el desgaste de las ruedas y el tejido por el uso habitual y la desc...

Page 42: ...supporto ATTENZIONE Non utilizzare se uno degli elementi rotto strappato o mancante ATTENZIONE Utilizzare esclusivamente prodotti compatibili al supporto e consigliati dal produttore Non utilizzare ac...

Page 43: ...re stato effettuato entro e non oltre i 24 mesi precedenti alla richiesta di assistenza La garanzia non copre invece danni causati da normale usura incidenti utilizzo non corretto negligenza o altre c...

Page 44: ...espregui adeira ADVERT NCIA N o utilizar se algum dos elementos estiver partido rompido ou em falta ADVERT NCIA Utilizar exclusivamente os produtos compat veis com o suporte recomendados pelo fabrica...

Page 45: ...glig ncia ou ainda do incumprimento das instru es que figuram no manual do utilizador Exemplos de uso e desgaste normais s o rodas e tecidos deteriorados em consequ ncia de uma utiliza o regular e da...

Page 46: ...z element w jest zniszczony uszkodzony lub brakuje jakiej cz ci UWAGA U ywa tylko i wy cznie produkt w kompatybilnych ze stela em zalecanych przez producenta Nie u ywa akcesori w lub cz ci zamiennych...

Page 47: ...arancj konieczne jest przedstawienie dowodu zakupu kt rego dokonano w ci gu 24 miesi cy poprzedzaj cych zg oszenie serwisowe Nasza 24 miesi czna gwarancja nie obejmuje uszkodze spowodowanych poprzez n...

Page 48: ...27 07 2002 o szczeg lnych warunkach sprzeda y konsumenckiej oraz o zmianie Kodeksu cywilnego Dz Ust 2002 nr 141 poz 1176 z p zmianami 1 Produkty zakupione od sprzedawc w detalicznych lub dealer w z u...

Page 49: ...49 RU 0 0 0...

Page 50: ...B b confort www bebeconfort com 24 B b Con fort 1 24 B b Confort 99 44 EG 25 1999 1 50 RU...

Page 51: ...M 0 0 51 EL...

Page 52: ...B b Confort www bebeconfort com 24 24 24 24 B b Confort 24 1 52 EL...

Page 53: ...24 B b Confort 99 44 25 1999 1 53 EL...

Page 54: ...ve retici taraf ndan tavsiye edilen r nleri kullan n retici taraf ndan onaylanm olanlar hari asla aksesuar veya yedek par a kullanmay n Kullan lmad zamanlarda sehpa katlanarak kald r lmal d r D KKAT...

Page 55: ...m k lavuzuna uyulmamas sonucu olu an hasarlar kapsamamaktad r Normal y pranma ve a nma rnekleri d zenli kullan m sonucu a nan tekerlekler ve kuma lar ve uzun s re boyunca kullan m sonucunda renk ve m...

Page 56: ...tiliza dac unul dintre elemente este stricat rupt sau lipse te AVERTIZARE Utiliza i numai produse compatibile cu standul i recomandate de produc tor Nu utiliza i niciodat alte accesorii sau piese de s...

Page 57: ...i de service Garan ia de 24 luni nu acoper daunele provocate de uzura normal accidente utilizare abuziv neglijen sau nerespectarea manualului instruc iunilor de utilizare Exemple de uzur normal ro ile...

Page 58: ...B b Confort 0 0 e 0 Moses Moses 58 BG...

Page 59: ...B b confort www bebeconfort com 24 24 24 24 B b Confort 24 1 24 B b 59 BG...

Page 60: ...Confort 99 44 EG 25 05 1999 1 60 BG...

Page 61: ...61...

Page 62: ...62...

Page 63: ...63...

Page 64: ...nigsdorf DEUTSCHLAND DOREL NETHERLANDS Postbus 6071 5700 ET HELMOND NEDERLAND DOREL ITALIA S P A a Socio Unico Via Verdi 14 24060 Telgate Bergamo ITALIA DOREL HISPANIA S A C Pare Rod s n 26 Torre A 4...

Reviews: