background image

EN

  Pair with device when Bluetooth

®

 

indicator is blinking.

FR

  Appariez avec l’appareil lorsque 

l’indicateur Bluetooth

MD

 clignote.

ES

  Conectar con el dispositivo  

cuando el indicador de Bluetooth

®

 

esté parpadeando.

PT

  Emparelhe com o dispositivo  

quando o indicador Bluetooth

®

 

estiver piscando.

EN

  Press and hold “b” button for  

2 seconds for pair device.

FR

  Appuyez sur le bouton “b” et 

maintenez-le enfoncé pendant  
2 secondes pour apparier l’appareil.

ES

  Presione y mantenga presionado 

el botón “b” por 2 segundos para 
conectar el dispositivo. 

PT

  Pressione e segure o botão “b” 

durante dois segundos para 
emparelhar dispositivos.

WIRELESS PAIRING

Summary of Contents for Studio Wireless

Page 1: ...QUICK START GUIDE ...

Page 2: ... reproducir y almacenar PT Expanda e oculte para reproduzir e armazenar EN Slide earcups up and down to adjust fit FR Glissez les écouteurs vers le haut ou le bas pour effectuer l ajustement ES Deslice los auriculares hacia arriba y abajo para ajustar a la medida PT Deslize os fones de ouvido para cima e para baixo para ajustar ...

Page 3: ...agar el audífono PT Aperte o botão liga desliga para desligar o fone de ouvido EN Press power button without cable for Wireless mode FR Appuyez sur le bouton d alimentation sans le câble pour le mode sans fil ES Presione el botón de encendido sin el cable para el modo Inalámbrico PT Pressione o botão liga desliga sem o cabo para o modo Sem Fio WIRELESS MODE ...

Page 4: ...mparelhe com o dispositivo quando o indicador Bluetooth estiver piscando EN Press and hold b button for 2 seconds for pair device FR Appuyez sur le bouton b et maintenez le enfoncé pendant 2 secondes pour apparier l appareil ES Presione y mantenga presionado el botón b por 2 segundos para conectar el dispositivo PT Pressione e segure o botão b durante dois segundos para emparelhar dispositivos WIR...

Page 5: ...a Previous Track Piste Précédente Pista Anterior Faixa Anterior Answer Répondre Responder Atender End Call Fin de l Appel Finalizar Llamada Encerrar Chamada Volume Up Augmenter le Volume Subir Volumen Aumentar Volume Volume Down Baisser le Volume Bajar Volumen Diminuir Volume WIRELESS CONTROLS Music Controls Phone Controls ...

Page 6: ... fil ES Conecte el cable de audio para encenderlo el modo de conexión con cable PT Conectar o cabo de áudio para acionar o modo Com Fio EN Remove audio cable to turn off FR Débranchez le câble audio pour éteindre le casque ES Retire el cable de audio para apagarlo PT Remover o cabo de áudio para desligar WIRED MODE ...

Page 7: ...r hacia Adelante Avançar Scan Backward Reculer Buscar hacia Atrás Retroceder Answer Répondre Responder Atender End Call Fin de l Appel Finalizar Llamada Encerrar Chamada Voice Command Commande Vocale Orden de Voz Comando de Voz Volume Control Contrôle du Volume Control de Volumen Controle de Volume Functionality may vary by device Music Controls Phone Controls ...

Page 8: ...el cable para habilitar el modo de solo ANC PT Pressione e segure os botões b e liga desliga sem o cabo para acionar o modo somente ANC MUTE EN Press and hold b with audio cable plugged in to mute FR Appuyez sur le bouton b et maintenez le enfoncé avec le câble audio branché pour passer au mode muet ES Presione y mantenga presionado b con el cable conectado para silenciar PT Pressione e segure b c...

Page 9: ...sta PT Recarregue utilizando o micro cabo USB e a fonte de alimentação fornecida EN Tap power button to check battery fuel gauge FR Appuyez sur le bouton de mise en marche pour vérifier les indicateurs de charge des piles ES Pulse el botón de encendido para verificar el indicador de energía de la batería PT Toque o botão liga desliga para verificar o indicador de carga da bateria BATTERY POWER CHARGI...

Page 10: ...rio Guia do Usuário beatsbydre com support Product Registration Enregistrement du Produit Registro del Producto Registro de Produto Knowledge Base Base de Connaissances Base de Conocimientos Base de Dados de Conhecimento Software Updates Mises à Niveau des Logiciels Actualizaciones del Software Atualizações do Produto 1 800 442 4000 6am to 7pm PST ...

Page 11: ...is et dans d autres pays à travers le monde Il est utilisé sous licence de Research in Motion Limited iPod iPhone y iPad son marcas comerciales de Apple Inc registradas en los EE UU y otros países Android es una marca comercial de Google Inc Windows es una marca comercial registrada de Microsoft Corporation en Estados Unidos y otros países Blackberry es propiedad de Research In Motion Limited y es...

Page 12: ...beatsbydre com facebook com beatsbydre beatsbydre ...

Page 13: ......

Page 14: ......

Page 15: ......

Page 16: ......

Page 17: ......

Page 18: ......

Page 19: ......

Page 20: ......

Reviews: