background image

EN

  Remove USB cable from the device 

once LED changes from red to white 

and close USB door.

FR

  Retirez le câble USB de l’appareil 

lorsque la LED passe du rouge au 

blanc, puis fermez le clapet USB.

ES

  Desconecte el cable USB del 

dispositivo cuando el LED pase  

de rojo a blanco y cierre la puerta 

del USB.

IT

  Quando la luce del LED passa dal 

rosso al bianco, staccare il cavo  

USB dal dispositivo e chiudere la 

porta USB.

DE

  Ziehen Sie das USB-Kabel vom Gerät 

ab, wenn die LED von rot auf weiß 

wechselt, und schließen Sie die USB-

Abdeckung.

NL

  Verwijder de USB-kabel van het 

toestel nadat het led-lampje van rood 

naar wit is veranderd, en sluit de USB-

poort af.

CHARGING

EN

  Open USB door to charge via a micro 

USB cable. 15 minute charge = 1hr 

playback.

FR

  Ouvrez le cache du port USB pour 

charger le dispositif à l’aide d’un 

câble micro USB. 15 minutes de 

charge = 1 heure de lecture.

ES

  Abrir la tapa del puerto USB para 

cargar a través de un cable micro 

USB. 15 minutos de carga = 1 hora de 

reproducción.

IT

  Aprire la porta USB per caricare il 

dispositivo con un connettore micro 

USB. 15 minuti di carica = 1 ora di 

riproduzione.

DE

  Öffnen Sie die Abdeckung der USB-

Buchse, um das Gerät mit einem 

Micro-USB-Kabel zu laden. 15 Minuten 

Laden = 1 Stunde Musikwiedergabe.

NL

  Open de USB-poort om op te laden 

via een micro USB-kabel. Laadtijd van 

15 minuten = 1 uur muziek.

Summary of Contents for powerbeats 2 B0516

Page 1: ...QUICK START GUIDE...

Page 2: ...ndungstaste zum Ausschalten NL Druk op de aan verbindingsknop om de hoofdtelefoon uit te zetten EN Press power connect button to power on FR Appuyez sur le bouton d alimentation de connexion pour l al...

Page 3: ...nect button for 4 seconds to pair device FR Appuyez sur le bouton alimentation connexion et maintenez pendant 4 secondes pour apparier le dispositif ES Mantenga pulsado el bot n de encendido conexi n...

Page 4: ...la posizione pi comoda mediante leggeri movimenti rotatori DE Stecken Sie den Ohrh rer in den Ohrkanal und passen Sie ihn durch Drehen an bis er richtig sitzt NL Plaats de oordopjes in het oorkanaal...

Page 5: ...de oordopjes aan indien nodig EN Adjust flexible earhook to fit securely around the ear FR Ajustez le crochet d oreille flexible de sorte qu il soit bien fix autour de l oreille ES Ajuste el gancho d...

Page 6: ...rekken indien gewenst EN Adjust cable fit by gripping end of loop and sliding cable management clip in either direction FR Ajustez le c ble en saisissant l extr mit de la boucle et en faisant glisser...

Page 7: ...stel nadat het led lampje van rood naar wit is veranderd en sluit de USB poort af CHARGING EN Open USB door to charge via a micro USB cable 15 minute charge 1hr playback FR Ouvrez le cache du port USB...

Page 8: ...DE Rote LED Weniger als 1 Stunde Wiedergabe NL Rood Led Lampje Minder dan 1 uur muziek EN Blinking red LED Under 15 minutes of playback FR LED rouge clignotante Moins de 15 minutes de lecture ES LED...

Page 9: ...cale Orden de Voz Comando Vocale Sprachbefehl Stemcommando Answer R pondre Contestar Rispondi Gespr ch Annehmen Antwoord End Call Raccrocher Terminar Llamada Termina Chiamata Gespr ch Beenden Oproep B...

Page 10: ...ftware Updates Mises Jour Logicielles Actualizaciones de Software Aggiornamenti Software Software Updates Software Updates Product Registration Enregistrement du Produit Registro del Producto Registra...

Page 11: ...iPhone y iPad son marcas comerciales de Apple Inc registradas en EE UU y en otros pa ses Android un marchio registrato di Google Inc Windows un marchio registrato di Microsoft Corporation negli Stati...

Page 12: ...beatsbydre com facebook com beatsbydre beatsbydre...

Reviews: