background image

Radio Alarm Clock

Mod.-Nr.: 304475

Summary of Contents for 304475

Page 1: ...Radio Alarm Clock Mod Nr 304475 ...

Page 2: ...2 Table of contents 1 Deutsch 3 2 English 12 3 Français 22 4 Italiano 29 5 Español 38 ...

Page 3: ...m Bedienungsanleitung DC Hohlsteckernetzteil 5V 2 Technische Daten 3 Funktionen Durch den Dual Alarm können Sie zwei unterschiedliche Alarmeinstellungen vor nehmen Mit dem Wecker ist es möglich entweder von einem Beep Ton oder alternativ von Ihrem Lieblingsradiosender geweckt zu werden Spannungsversorgung 5V DC via Hohlsteckeranschluss 5 5mm 3 V DC 1x Backup Batterie CR2032 Sendeleistung 0 dBm Fre...

Page 4: ...4 Deutsch 4 Produktdetails 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ...

Page 5: ...äß angeschlossenen Steckdose verbunden haben drücken und halten Sie die Taste SET für ca 3 Sekunden um die Zeit einzustellen Verwenden Sie die UP und DOWN Tasten um die Zahlenwerte zu erhöhen oder zu verrin gern Drücken Sie erneut auf SET um die Einstellungen fortzusetzen Der Einstellzyklus ist wie folgt 1 Stunde 2 Minute 3 12 24 Stunden 4 Schlummerzeit Wählen Sie zwischen einer Schlummerzeit von ...

Page 6: ...haltet rd Radio Alarmton bu Alarm Piepton Im Anschluss an Alarm 1 können Sie die Alarmzeit 2 einstellen Gehen Sie bei der Einstellung wie zuvor beschrieben vor 8 Einschalten des Alarms Sobald Sie in den Alarmeinstellungen nicht die Alarmfunktion OFF gewählt ha ben ist der jeweilge Alarm aktiv Sobald der gewünschte Alarm aktiviert oder de aktiviert ist wird dieser auf der Anzeige angezeigt Wenn Ala...

Page 7: ... nächsten verfügbaren Sender automatisch einstellen und abspielen Hinweis Für einen optimalen Radioempfang empfehlen wir dass die Wurfantenne komplett ausgerollt und ausgelegt wird Durch Drücken der SNOOZE DIMMER Taste schalten Sie die Radiofunktion aus und gelangen zurück zu der Uhrzeitanzeige 10 1 Lautstärke Drücken sie die VOL Taste um in die Lautstärkeeinstellung zu gelangen Mit den Tasten UP ...

Page 8: ...te für ca 2 Sekunden bis im Display der Schriftzug AU erscheint Der automatische Dimm Modus ist nun aktiviert Um das Display des Weckers manuell zu dimmen drücken und halten Sie die SNOOZE DIMMER Taste für ca 2 Sekunden Im Display erscheint der Schriftzug OFF Drücken Sie nun wiederholt kurz die SNOOZE DIMMER Taste um zwi schen den verschiedenen Dimmstufen zu wählen Hinweis Wenn Sie diese Funktion ...

Page 9: ...en Das Gerät darf weder Tropf oder Spritzwasser noch anderen Flüssigkeiten ausgesetzt oder gar untergetaucht werden Das Produkt darf keiner direkten Sonneneinstrahlung ausgesetzt werden Verwenden Sie zum Reinigen keine aggressiven Reinigungsmittel oder Lösungsmittel Wischen Sie das Gerät mit einem sauberen weichen Tuch ab Ziehen Sie bitte den Netztstecker vor der Reinigung Versuchen Sie in keinem ...

Page 10: ...g gelesen und verstanden haben Die Gerätespezifikationen können sich ändern ohne dass vor her gesondert darauf hingewiesen wurde 17 Entsorgungshinweise Elektrische und elektronische Geräte dürfen nach der europäischen WEEE Richt linie nicht mit dem Hausmüll entsorgt werden Deren Bestandteile müssen getrennt der Wiederverwertung oder Entsorgung zugeführt werden weil giftige und gefährliche Bestandt...

Page 11: ...aben folgende Bedeutung Pb Batterie enthält mehr als 0 004 Masse prozent Blei Cd Batterie enthält mehr als 0 002 Masseprozent Cadmium Hg Batterie enthält mehr als 0 0005 Masseprozent Quecksilber Hiermit erklärt die Firma WD Plus GmbH dass sich das Gerät 304475 in Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen und den übrigen einschlägigen Bestimmungen der Richtlinie 2014 53 EU befindet Eine v...

Page 12: ... 5 5mm User manual DC hollow plug power supply 5V 2 Technical data 3 Functions You can adjust two different alarm settings using the dual alarm The alarm clock can wake you up with a beeping sound or optionally with your favourite radio stations Power supply 5V DC via coaxial connector 5 5mm 3V DC 1 backup CR2032 battery Transmitting power 0 dBm Frequency range 76 MHz 108 MHz Ambien temperature 0 ...

Page 13: ...13 English 4 Product details 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ...

Page 14: ...r about 3 seconds to adjust the time Use the UP and DOWN buttons to increaseordecreasethevalues Press SET onceagaintocontinuewiththesettings The setting cycle is as follows 1 Hour 2 Minute 3 12 24 Hours 4 Snooze time select a snooze time from 5 minutes to 60 minutes Press the SET button to complete the settings or wait for about 20 seconds Note If you have selected the 12 hour display the PM LED i...

Page 15: ...on as the desired alarm is activated or deactivated this is shown on the display When Alarm 1 or Alarm 2 is set off the corresponding LED flashes in the display Caution The alarm will be completely switched off if you press the Radio On Off button or the AL button The alarm will go off again on the next day Note When the second alarm time is activated during the first alarm time or the alarm time ...

Page 16: ...io station presetting Press the Radio Sleep button to activate the radio function You can switch be tween the different radio frequencies using the UP and DOWN buttons 1 Once you come to a desired radio frequency which you want to store press and hold the SET button 2 MEM and 01 then start to flash in the display Select the desired presetting 01 15 using the UP and DOWN buttons and confirm using t...

Page 17: ... port A Type A USB charging port is provided at the back of the clock next to the microUSB port You can use this charging port for example to connect the charging cable of your smartphone and charge it Please note that only the Type A USB port is intended as a charging port and the microUSB port is used only to supply power to the clock 15 Additional safety guidelines for this device Do not place ...

Page 18: ... modification to the device which is not carried out by the original supplier will void any warranty and guarantee claims The device should only be used by those who have read and understood this user manual The specifications of the device may be changed without any special prior notification 17 Disposal instructions In line with the European WEEE directive electrical and electronic devices shoul...

Page 19: ...old waste 18 Instructions for battery disposal In conjunction with the sale of batteries along with the supply of devices that include batteries the supplier is obliged to point out the following to the customer The customer is legally obliged to return used batteries He can return used batteries which the supplier offers or has offered as new batteries in his as sortment free of charge to the sup...

Page 20: ... d emploi 2 Caractéristiques techniques 3 Fonctions Grâce à la double alarme vous pouvez effectuer deux réglages d alarme différents Avec le réveil il est possible d être réveillé avec un beep ou alternativement par votre station de radio favorite Alimentation élec trique 5 V CC par bloc d alimentation à fiche coaxiale 5 5 mm 3 V CC 1x batterie de sauvegarde CR2032 Puissance d émission 0 dBm Plage...

Page 21: ...21 Français 4 Détails du produit 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ...

Page 22: ... correctement instal lée maintenez la touche SET enfoncée pendant env 3 secondes pour régler l heure Utilisez les touches UP et DOWN pour augmenter ou di minuer les chiffres Appuyez de nouveau sur SET pour continuer le réglage Le cycle de réglage est comme suit 1 Heure 2 Minute 3 12 24 Heures 4 Délai de répétition d alarme choisissez un délai de répétition d alarme de 5 minutes à 60 minutes Numéro...

Page 23: ... beep d alarme Après l alarme 1 vous pouvez régler le temps d alarme 2 Procédez comme décrit ci dessus pour le réglage 8 Activation de l alarme Si vous n avez pas sélectionné la fonction d alarme OFF dans les paramètres d alarme l alarme correspondante est active Une fois que l alarme désirée est ac tivée ou désactivée l affichage l indique Lorsque l alarme 1 ou l alarme 2 est déclenchée la LED co...

Page 24: ...suivante station disponible et la lira Remarque Pour une réception de radio optimale nous recommandons de dérouler et étaler complètement l antenne câblée En appuyant sur la touche SNOOZE DIMMER vous désactivez la fonction radio et retournez à l affichage de l heure 10 1 Volume Appuyez sur la touche VOL pour accéder au réglage de volume Avec les touches UP et DOWN vous pouvez sélectionnez le nivea...

Page 25: ... Le mode de diminution d éclairage automatique est maintenant activé Pour diminuer l éclairage de l écran du réveil manuellement appuyez sur la touche SNOOZE DIMMER et maintenez la enfoncée pendant environ 2 secondes Une inscription OFF apparait sur l écran Appuyez maintenant plusieurs fois briè vement sur la touche SNOOZE DIMMER pour sélectionner entre les différents niveaux d éclairage Remarque ...

Page 26: ...s comme par exemple une bougie sur l appareil Ne placez pas le produit dans une bibliothèque fermée sans une ventilation suffisante Les fentes d aération ne doivent pas être bloquées ou entravées par des objets L appareil ne doit pas être exposé à des gouttes ou éclabous sures d eau ou d autres liquides et il ne doit en aucun cas être immergé Le produit ne doit pas être exposé à la lumière directe...

Page 27: ...ctuée par le fournisseur initial entraîne l annulation de la garantie L appareil ne doit être utilisé que par des personnes ayant lu et compris ce manuel Les spécifications de l appareil peuvent être modifiées sans indication préalable 17 Informations sur la mise au rebut de vos appareils Les appareils électriques et électroniques ne doivent pas selon la directive euro péenne DEEE être jetés dans ...

Page 28: ...rant sur les batteries ont les significations suivantes Pb la batterie contient plus de 0 004 en poids de plomb Cd la batterie contient plus de 0 002 en poids de cadmium Hg la batterie contient plus de 0 0005 en poids de mercure Par la présente WD Plus GmbH déclare que l appareil 304475 est conforme aux exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes de la directive 2014 53 UE Pour o...

Page 29: ...na cava DC 5V Istruzioni per l uso 2 Dati tecnici 3 Funzioni Mediante il Dual Alarm è possibile impostare due allarmi differenti Con la sveglia è possibile essere svegliati da un suono beep o in alternativa dalla stazione radio preferita Alimentazione di tensione 5V DC alimentatore a spina cava 5 5mm 3V DC 1 batteria di riserva CR2032 Potenza di trasmis sione 0 dBm Campo di frequenza 76 MHz 108 MH...

Page 30: ...30 Italiano 4 Dettagli del prodotto 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ...

Page 31: ...e tenere premuto il tasto SET per ca 3 secondi per impostare l ora rio Utilizzare il tasto UP e DOWN per aumentare o diminuire i valori dei numeri Premere nuovamente SET per continuare con le impostazioni Il ciclo di impostazione avviene come segue 1 Ore 2 Minuti 3 12 24 ore 4 Orario sonnellino selezionare tra un orario sonnellino da 5 minuti a 60 minuti Premere il tasto SET per terminare l impost...

Page 32: ...escritto 8 Attivazione dell allarme Qualora nelle impostazioni allarme non abbiate selezionato la funzione allarme OFF è attivo il rispettivo allarme Non appena l allarme desiderato è attivato o disattivato questo viene visualizzato sul display Quando scatta l allarme 1 o l allarme 2 sul display lampeggia il rispettivo LED Attenzione L allarme si spegne completamente quando si preme il tasto Radio...

Page 33: ... orario 10 1 Volume Premere il tasto VOL per accedere alle impostazioni del volume Con i tasti UP e DOWN è possibile selezionare il volume da L00 volume minimo a L15 volume massimo 11 Richiamare e modificare le preimpostazioni della stazione radio Premere il tasto Radio Sleep per attivare la funzione radio Con i tasti UP e DOWN potete passare tra le diverse frequenze radio 1 Non appena raggiunta l...

Page 34: ...n deve trovarsi nella modalità radio 13 Funzione sleep della radio Premere due volte il tasto RADIO SLEEP per entrare nelle impostazioni sleep Sul display in basso a destra appare la scritta SL Premendo più volte il tasto RADIO SLEEP si può scegliere tra un timer di spegnimento da 5 minuti fino a 90 minuti Se il timer è attivo la radio si spegne automaticamente dopo il periodo impostato Se selezio...

Page 35: ...sponsabilità Non tentare mai di aprire l apparecchio per effettuare riparazioni o trasformazioni Evitare il contatto con le tensioni di rete Non cortocircuitare il prodotto L apparec chio non è impermeabile utilizzarlo solo in luoghi asciutti Proteggerlo da elevata umidità dell aria acqua e neve In ogni caso tenere l apparecchio lontano da ele vate temperature Non esporre l apparecchio a improvvis...

Page 36: ...in merito sono regolati dalla rispettiva legge nazionale Il simbolo riportato sul prodotto le istruzioni per l uso e o la confezione indicano tali disposizioni Con questo tipo di differenziazione dei materiali con il riciclaggio e lo smaltimento di apparecchi vecchi l utente dà un importante contributo alla tutela dell ambiente 18 Note sullo smaltimento delle batterie Con la vendita di batterie o ...

Page 37: ...come stabilito dalla direttiva 2014 53 UE Una dichiarazione di conformità completa è disponibile presso WD Plus GmbH Wohlen bergstraße 16 30179 Hannover http downloads ganzeinfach de search model 304475 Direttiva RAEE 2012 19 UE Numero reg RAEE DE 67896761 Il simbolo del cassonetto barrato significa che la batteria non deve essere smaltita come rifiuto domestico ...

Page 38: ...enchufe hueco DC 5V Instrucciones de uso 2 Datos técnicos 3 Funciones La alarma doble le permite configurar la alarma de dos formas distintas Con el despertador es posible escoger entre un pitido o su emisora de radio favo rita para despertarse Suministro de energía 5 V CC mediante un conector hueco 5 5 mm 3 V CC 1x pila de reserva CR2032 Potencia de emisión 0 dBm Radioespectro 76 MHz 108 MHz Temp...

Page 39: ...39 Español 4 Detalles del producto 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ...

Page 40: ...y mantenga pulsada el botón SET durante unos 3 segundos para configurar la hora Utilice los botones UP y DOWN para aumentar o disminuir el va lor de los números Vuelva a pulsar SET para continuar con la configuración El ciclo de configuración es el siguiente 1 Hora 2 Minuto 3 12 24 horas 4 Repetición seleccione un período de repetición de entre 5 y 60 minutos Pulse el botón SET para cerrar la conf...

Page 41: ...larma Después de configurar la Alarma 1 puede continuar con la Alarma 2 Proceda de la forma descrita anteriormente 8 Conectar la alarma La alarma en cuestión estará encendida si no ha seleccionado la función OFF en los ajustes de la misma En cuanto se active o desactive la alarma esto se mostrará en la pantalla El LED correspondiente se ilumina en la pantalla cuando se activa la Alarma 1 o la Alar...

Page 42: ...ndicación Para recibir una señal de radio óptima le recomendamos desenrollar por completo la antena flexible Al pulsar el botón SNOOZE DIMMER apagará la función de radio y pasará a la pantalla de la hora 10 1 Volumen Presione el botón VOL para acceder a la configuración del volumen Con los botones UP y DOWN puede ajustar el volumen de L00 volumen mínimo a L15 volumen máximo 11 Acceder y modificar ...

Page 43: ...ante unos 2 segundos En la pantalla apa rece la inscripción OFF Pulse de forma repetida el botón SNOOZE DIMMER para elegir entre los distintos modos de regulación de la iluminación Indicación No puede encontrarse en el modo Radio si desea activar esta función 13 Función de apagado automático de la radio Pulse RADIO SLEEP dos veces para acceder a la configuración de esta función Abajo derecha en la...

Page 44: ...unca abrir el dispositivo para realizar reparaciones o modificaciones Evite el contacto con la red eléctrica No produzca un cortocircuito en el produc to El dispositivo no es estanco utilícelo solo en entornos secos Protéjalo contra la humedad el agua y la nieve Manténgalo protegido de las altas temperaturas No lo someta a cambios de temperatura repentinos o fuertes vibraciones porque esto puede d...

Page 45: ...strucciones o en el embalaje indica estas determi naciones Gracias a este tipo de separación de los materiales aprovechamiento y eliminación de dispositivos antiguos se realiza una aportación importante al medio ambiente 18 Indicaciones sobre la eliminación de las pilas En lo que respecta a la distribución de las pilas o el suministro de dispositivos con pilas el proveedor está obligado a informar...

Page 46: ...s según lo establecido en la directiva 2014 53 UE Solicite una declaración de conformidad completa en WD Plus GmbH Wohlen bergstraße 16 30179 Hannover http downloads ganzeinfach de search model 304475 Directiva WEEE 2012 19 UE Número de registro WEEE DE 67896761 El símbolo del contenedor tachado significa que no debe arrojarse la pila a la basura doméstica ...

Page 47: ...47 Notes ...

Page 48: ...DOWNLOADS MANUALS WD Plus GmbH Wohlenbergstraße 16 D 30179 Hannover V1 0 ...

Reviews: