background image

Der Serienbarcode darf niemals vom Gerät entfernt werden, da ansonsten der Garantieanspruch erlischt. 
Wird das Gerät anders verwendet als in dieser Bedienungsanleitung beschrieben, kann dies zu Schäden am 
Produkt führen und der Garantieanspruch erlischt. Außerdem ist jede andere Verwendung mit Gefahren, wie 
z. B. Kurzschluss, Brand, elektrischem Schlag, etc. verbunden. 
 

4. GERÄTEBESCHREIBUNG 

4.1 Features 

Kompakter DMX-Controller mit Joystick 
192 Steuerkanäle für 12 Projektoren mit je 16 DMX Kanälen • 16 Bit Auflösung für feine Pan- und Tilt- 
Bewegungen • 6 Chaser mit bis zu 240 Szenen programmierbar • 8 Preset Scenes • Kopierfunktion der 
Programme und Records • Blackout-Funktion • Musiksteuerung über eingebautes Mikrofon oder Audio- 
Eingangsbuchse • 19"-Einbaumaße mit 3 Höheneinheiten 

4.2 Geräteübersicht 

Übersicht über die Bedienelemente 
1) PROJEKTORWAHLTASTEN 
Zur Auswahl des gewünschten Projektors. 
3) PAGE-TASTE 
Durch Drücken der Page-Taste können Sie die Kanalfader von CH 1-8 auf CH 9-16 umstellen. 
4) MIDI/REC-TASTE 
5) PROGRAM-TASTE 
6) SCENE-TASTEN 
7) KANALFADER 
Zur Einstellung der verschiedenen DMX-Werte. Die Kanäle 1-8 lassen sich nach Drücken der 
entsprechenden Projektorwahltaste durch Schieben des entsprechenden Faders direkt einstellen. Die 
Kanäle 9-16 lassen sich einstellen, nachdem die Auswahl durch Drücken der Page-Taste auf CH 9-16 
umgestellt wurde. 
8) AUTO/DEL-TASTE 
9) MUSIC/BANKCOPY-TASTE 
Wenn die LED leuchtet, befindet sich der Controller im Audio-Modus (Betrieb mit Musiksteuerung). 
10) SPEED-FADER 
11) FADE TIME-FADER 
12) DISPLAY 
13) JOYSTICK 
14) OVERRIDE-TASTE 
15) BANK UP-TASTE 
16) BANK DOWN-TASTE 
17) TAPSYNC DISPLAY-TASTE 
18) BLACKOUT-TASTE 
Die Blackout-Funktion verriegelt den Lichtaustritt aller angeschlossenen Geräte über den Shutter und 
stoppt das Programm. 
19) CHASE-TASTEN 
20) MODE-TASTE 
21) FINE-TASTE 
Bei gedrückter Fine-Taste reagiert der Joystick mit der kleinstmöglichen Auflösung. 
 

Rückseite: 

22) Audio-Eingangsbuchse 
23) MIDI-Eingangsbuchse 
24) DMX POLARITY-Wahlschalter 
25) DMX-Ausgangsbuchse 
26) DMX-Eingangsbuchse 
27) Netzanschlussbuchse 
28) Netzschalter 
29) Nebelmaschinenanschluss 
 

Summary of Contents for 154.092

Page 1: ...192 CHANNEL DMX CONTROLLER 154 092 Instruction Manual Gebruiksaanwijzing Gebrauchsanleitung Mode d Emploi...

Page 2: ...Layout...

Page 3: ...off until it has reached room temperature This device falls under protection class III The device always has to be operated with an appropriate transformer Always disconnect from the mains when the de...

Page 4: ...s on the controller is in Audio mode operation with sound control 10 SPEED FADER 11 FADE TIME FADER 12 DISPLAY 13 JOYSTICK 14 OVERRIDE BUTTON 15 BANK UP BUTTON 16 BANK DOWN BUTTON 17 TAPSYNC DISPLAY B...

Page 5: ...ronically Projector Starting address Projector Starting address Projector Starting address 1 1 5 65 9 129 2 17 6 81 10 145 3 33 7 97 11 161 4 49 8 113 12 177 5 4 Assign the joystick Hold the Program b...

Page 6: ...s the Rec button and the respective Scene button in order to save the edited step Edit the next steps until the program is finished 6 3 Chaser A chaser is a sequence of different programs that will be...

Page 7: ...m via the Bank buttons Press the Recbutton and select the desired bank where you wish to copy the program to Press the Bank Copy button Delete all scenes Caution When you select this function all prog...

Page 8: ...ower supply 230 V AC 50 Hz via 9 12 V DC 300 mA power unit included in the delivery Power consumption 4 W Number of control channels 192 Sound control via built in microphone DMX 512 output 3 pin XLR...

Page 9: ...tact als het apparaat niet gebruikt wordt Zo ook wanneer u het apparaat gaat schoonmaken Schade veroorzaakt door aanpassingen van het apparaat of ongeoorloofd gebruik door niet voldoende gekwalificeer...

Page 10: ...OP De Black outfunctie sluit de verlichtingsoutput van alle aangesloten projectoren via de shutter 19 CHASE KNOPPEN 20 MODE KNOP 21 FINE KNOP Achterpaneel 22 Audio input socket 23 MIDI input socket 24...

Page 11: ...werking Projector Startadres Projector Startadres Projector Startadres 1 1 5 65 9 129 2 17 6 81 10 145 3 33 7 97 11 161 4 49 8 113 12 177 Toewijzen van de joystick Houdt de Programknop ingedrukt tot...

Page 12: ...jzigen Houdt de Programknop ingedrukt en selecteer het gewenste programma met de Bankknoppen Selecteer de gewenste sc ne met de bijbehorende sc ne knop en selecteer vervolgens de gewenste projector me...

Page 13: ...enes programma s en records Met de Copy functie kunt u eenvoudiger programmeren door het kopi ren van bestaande scenes naar het programma Kopi ren van een sc ne Houdt de Programknop ingedrukt en selec...

Page 14: ...n gebruik van Alcohol of oplosmiddelen Er bevinden zich in dit apparaat geen onderdelen die door de gebruiker kunnen worden vervangen Reparaties dienen te worden uitgevoerd door aangewezen dealers TEC...

Page 15: ...ieb genommen werden nachdem es von einem kalten in einen warmen Raum gebracht wurde Das dabei entstehende Kondenswasser kann unter Umst nden Ihr Ger t zerst ren Lassen Sie das Ger t solange uneingesch...

Page 16: ...Kanalfader von CH 1 8 auf CH 9 16 umstellen 4 MIDI REC TASTE 5 PROGRAM TASTE 6 SCENE TASTEN 7 KANALFADER Zur Einstellung der verschiedenen DMX Werte Die Kan le 1 8 lassen sich nach Dr cken der entspre...

Page 17: ...sich ber den DMX Polarity Wahlschalter einstellen Aufbau einer seriellen DMX Kette Verbinden Sie den DMX Ausgang des 154 092 mit dem DMX Eingang des n chsten Ger tes Verbinden Sie immer einen Ausgang...

Page 18: ...er Controller befindet sich jetzt im Blackout Modus Blackout LED leuchtet 6 2 2 Aufrufen eines Programms Dr cken Sie die Bank Tasten und w hlen Sie das gew nschte Programm aus Dr cken Sie die Auto Tas...

Page 19: ...t die Rec Taste Step l schen Dr cken und halten Sie die Program Taste und w hlen Sie den gew nschten Chaser ber die Chase Tasten aus Dr cken Sie die Display Taste zur Umschaltung auf Step Anzeige W hl...

Page 20: ...6 Scene 5 05 Scene 6 117 Scene 6 06 Scene 7 118 Scene 7 1 07 Scene 8 15 119 Scene 8 08 Scene 1 Chase 120 Chase 1 09 Scene 2 Chase 121 Chase 2 10 Scene 3 Chase 122 Chase 3 11 Scene 4 Chase 123 Chase 4...

Page 21: ...m Gewicht 2 5 kg Reparieren Sie das Ger t niemals selbst und nehmen Sie niemals eigenm chtig Ver nderungen am Ger t vor Sie verlieren dadurch den Garantieanspruch Der Garantieanspruch verf llt ebenfal...

Page 22: ...est conforme aux normes de s curit de cat gorie III On doit toujours utiliser l appareil avec un transformateur appropri D branchez l appareil lorsque vous ne l utilisez pas et avant de le nettoyer To...

Page 23: ...PEED FADER 11 FADE TIME FADER 12 DISPLAY 13 JOYSTICK 14 TOUCHE OVERRIDE 15 TOUCHES BANK UP 16 TOUCHES BANK DOWN 17 TOUCHE TAPSYNC DISPLAY 18 TOUCHE BLACKOUT La fonction Blackout bloque la sortie de lu...

Page 24: ...29 2 17 6 81 10 145 3 33 7 97 11 161 4 49 8 113 12 177 5 4 Assigner le joystick Maintenez la touche Program jusqu la DEL est allum e Maintenez la touche Mode et Fine au m me temps jusqu la DEL Assign...

Page 25: ...Choisissez le programme Bank gr ce aux touches Bank Choisissez la sc ne d sir e gr ce aux touches Scene Choisissez le projecteur d sir gr ce aux touches Projector Select R glez l ajustage d sir gr ce...

Page 26: ...es et des chaser en ins rant p ex des sc nes d j existantes dans un programme Copier des sc nes Appuyer et maintener sur la touche Program jusqu ce que la DEL de programme clignote dans l affichage Ch...

Page 27: ...n entretien L entretien et les r parations doivent tre effectu es par un technicien comp tent Si des pi ces de rechange sont n c ssaires toujours utiliser des pi ces d origine Pour tout renseignement...

Page 28: ...Specifications and design are subject to change without prior notice www tronios com Copyright 2011 by TRONIOS the Netherlands...

Reviews: