Beamz 151.245 Instruction Manual Download Page 11

 

11 

Enhorabuena por la compra de este efecto de luces Beamz. Por favor lea atentamente este manual antes de usar el aparato 
para disfrutar al completo de sus prestaciones. 

Seguir las instrucciones le permite no invalidar la garantía. Tome todas las precauciones para evitar que se produzca fuego o 
una descarga eléctrica. Las reparaciones solo deben llevarse a cabo por técnicos cualificados para evitar descargas eléctricas. 
Guarde el manual para futuras consultas. Antes de usar el aparato, por favor pida consejo a un profesional. Cuando el aparato 
se enciende por primera vez, suele sentirse cierto olor. Esto es normal y desaparece al poco tiempo. 
 
-  Este aparato contiene piezas que llevan voltaje. Por lo 

tanto NO abra la carcasa. 

-  No coloque objetos metálicos o vierta líquidos dentro del 

aparato Podría producir descargas eléctricas y fallos en 
el funcionamiento. 

-  No coloque el aparato cerca de fuentes de calor tipo 

radiadores, etc. No coloque el aparato en superficies 
vibratorias. No tape los agujeros de ventilación. 

-  Este aparato no está preparado para un uso continuado. 
-  Tenga cuidado con el cable de alimentación y no lo 

dañe. Un daño o defecto en el cable de alimentación 
puede producir una descarga eléctrica o fallo en el 
funcionamiento.  

-  Cuando desconecte el aparato de la toma de corriente, 

siempre tire de la clavija, nunca del cable. 

-  No enchufe o desenchufe el aparato con las manos 

mojadas. 

-  Si la clavija y/o el cable de alimentación están dañados, 

necesitan reemplazarse por un técnico cualificado. 

-  Si el aparato está dañado de modo que puedan verse 

sus partes internas, NO conecte el aparato a la toma de 
corriente y NO lo encienda. Contacte con su distribuidor. 
NO conecte el aparato a un reostato o dimmer. 

-  Para evitar un fuego o peligro de descarga, no exponga 

el aparato a la lluvia y a la humedad. 

-  Todas las reparaciones deben llevarse a cabo 

exclusivamente por técnicos cualificados. 

-  Conecte el aparato a una toma de corriente con toma de 

tierra (220-240Vca/50Hz) protegida por un fusible de 10-
16A. 

-  Durante una tormenta o si el aparato no va a usarse 

durante un periodo largo de tiempo, desconéctelo de la 
toma de corriente. La regla es: Desconéctelo si no lo va 
a usar. 

-  Si el aparato no se ha usado en mucho tiempo puede 

producirse condensación. Deje el aparato a temperatura 
ambiente antes de encenderlo. Nunca utilice el aparato 
en ambientes húmedos o en el exterior. 

-  Durante el funcionamiento, la carcasa se calienta 

muchísimo. No la toque durante el funcionamiento o 
inmediatamente después. 

-  Para prevenir accidentes en las empresas, debe seguir 

las directrices aplicables y seguir las instrucciones. 

-  Asegure el aparato con una cadena de seguridad extra 

si el aparato se monta en un techo. Utilice un sistema de 
truss con ganchos. Asegúrese de que nadie permanece 
en el área de montaje. Monte el efecto a una distancia 
de al menos 50cm de materiales inflamables y deje un 
espacio de al menos 1 metro a cada lado para permitir 
que haya suficiente ventilación. 

-  Este aparato contiene LEDs de alta luminosidad.  No 

mire a la luz del LED para evitar daños en su vista. 

-  No lo apague y encienda repetidamente. Esto acorta su 

tiempo de vida. 

-  Mantenga el aparato fuera del alcance de los niños. No 

deje el aparato sin vigilancia. 

-  No utilice sprays limpiadores para limpiar los 

interruptores. Los residuos de estos sprays producen 
depósitos de polvo y grasa. En caso de mal 
funcionamiento, siempre consulte a un profesional. 

-  Solo maneje el aparato con las manos limpias. 
-  No fuerce los controles. 
-  Si el aparato se ha caído, siempre haga que lo verifique 

un técnico cualificado antes de encenderlo otra vez. 

-  NO utilice productos químicos para limpiar el aparato. 

Dañan el barniz. Tan solo límpielo con un trapo seco. 

-  Manténgalo lejos de equipos electrónicos ya que pueden 

producir interferencias. 

-  Solo utilice recambios originales para las reparaciones, 

de otro modo pueden producirse daños serios y/o 
radiaciones peligrosas. 

-  Apague el aparato antes de desconectarlo de la toma de 

corriente y/o de otros equipos. Desconecte todos los 
cables y conexiones antes de mover el aparato. 

-  Asegúrese de que el cable de alimentación no puede 

dañarse cuando la gente lo pise. Compruebe el cable de 
alimentación antes de cada uso por si hay daños o 
defectos. 

-  El voltaje de funcionamiento es 220-240Vca/50Hz. 

Compruebe que la toma de corriente coincide. Si tiene 
que viajar, asegúrese de que el voltaje del país es el 
adecuado para este aparato. 

-  Guarde el embalaje original para poder transportar el 

aparato en condiciones seguras. 

 
Esta señal advierte al usuario de la presencia de alto voltaje en el interior de la carcasa y que es de la suficiente 
magnitud como para producir una descarga eléctrica. 

 

Esta señal advierte al usuario de que el manual contiene instrucciones importantes que han de leerse y seguirse al pie 
de la letra. 

 

NO MIRE DIRECTAMENTE A LA S LENTES

. Puede dañarle la vista. Las personas propensas a tener ataques 

epilépticos deben tener en cuenta los efectos que este efecto de luces puede tener en ellos.  

Este aparato ha obtenido el certificado CE. Está prohibido hacer cambios en el aparato. ¡Invalidaría el certificado CE y su 
garantía! 

 

NOTA: 

Para asegurarse de que el aparato funcione correctamente, debe usarse en ambientes a una temperatura de entre 

5°C/41°F y 35°C/95°F. 

Los productos electrónicos no pueden tirarse a la basura normal. Por favor lleve este producto a un centro de reciclaje. Pregunte a la 
autoridad local en caso de duda. Las especificaciones son generales. Los valores actuales pueden variar de una unidad a otra. Las 
especificaciones pueden variar sin previo aviso. 
 

 
 

INSTRUCCIONES DE DESEMBALAJE 

Summary of Contents for 151.245

Page 1: ...1 BPP100 PAR64 18x6W Quad RGBW DMX Ref nr 151 245 INSTRUCTION MANUAL GEBRUIKSAANWIJZING GEBRAUCHSANLEITUNG MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUEL D INSTRUCTIONS INSTRUKCJA OBSŁUGI V1 0 ...

Page 2: ...russ system with clamps Make sure nobody stands in the mounting area Mount the effect at least 50cm away from inflammable material and leave at least 1 meter space on every side to ensure sufficient cooling This unit contains high intensity LEDs Do not look into the LED light to prevent damage to your eyes Do not repeatedly switch the fixture on and off This shortens the life time Keep the unit ou...

Page 3: ...stable power supply INSTALLATION Attention The installation of the fixture has to be built and constructed in a way that it can hold 10 times the weight for 1 hour without any harming deformation The installation must always be secured with a secondary safety attachment e g an appropriate catch net This secondary safety attachment must be constructed in a way that no part of the installation can f...

Page 4: ...acing the fuse unplug mains lead Procedure Step 1 Open the fuse holder on the rear panel with a fitting screwdriver Step 2 Remove the old fuse from the fuse holder Step 3 Install the new fuse in the fuse holder Step 4 Replace the fuse holder in the housing FIXTURE CLEANING The cleaning of internal and external optical lenses and or mirrors must be carried out periodically to optimize light output ...

Page 5: ...ebruik en direct na gebruik Om ongevallen in bedrijven te voorkomen moet rekening worden gehouden met de daarvoor geldende richtlijnen en moeten de aanwijzingen waarschuwingen worden gevolgd Zorg voor een extra veiligheidsketting als het apparaat op hoogte wordt gehangen Gebruik een truss systeem met montagehaak Ga nooit onder het apparaat staan bij ophanging Monteer minimaal 50 cm van brandbare o...

Page 6: ... overeenkomt bij alle andere netspanningen dan aangegeven kan de controller onherstelbaar worden beschadigd Tevens moet de controller direct op de netspanning worden aangesloten en mag géén dimmer of regelbare voeding worden gebruikt INSTALLATIE De constructie van de ophanging dient zo te zijn dat deze 10 keer het gewicht per uur van het toestel kan dragen Het lichteffect moet altijd worden gezeke...

Page 7: ...rst de stroom uit en volg de onderstaande stappen Procedure Stap 1 Open de zekeringhouder op het achterpaneel met een passende platte schroevendraaier Stap 2 Verwijder de oude zekering uit de zekeringhouder Stap 3 Installeer de nieuwe zekering in de zekeringhouder Stap 4 Plaats de zekeringhouder in de behuizing ONDERHOUD Het schoonmaken van inwendige en uitwendige optische lenzen en of spiegels mo...

Page 8: ...n system mit Haken Während der Montage darf sich niemand im Bereich darunter aufhalten Das Gerät muss mindestens 50cm von brennbaren Materialien entfernt angebracht werden Lassen Sie einen Mindestabstand von 1m an jeder Seite des Geräts frei um ausreichende Kühlung zu gewährleisten Das Gerät besitzt eine hochintensive LED Niemals direkt in die LED blicken um die Augen nicht zu beschädigen Niemals ...

Page 9: ...mal das Eigengewicht 1 Stunde lang ohne Spuren von Verformung tragen können Die Anlage muss immer mit einer zweiten Sicherheitsvorrichtung z B einem geeigneten Fallnetz abgesichert werden Die zweite Sicherheitsvorrichtung muss so gebaut sein dass keine Teile des Geräts auf den Boden fallen können falls die Hauptbefestigung nachgibt Achten Sie drauf dass sich während der Montage Demontage und Wartu...

Page 10: ...den Sicherungshalter an der Geräterückseite mit einem passenden Schraubendreher Schritt 2 Entfernen Sie die defekte Sicherung aus dem Sicherungshalter Schritt 3 Setzen Sie die neue Sicherung in den Sicherungshalter ein Schritt 4 Setzen Sie den Sicherungshalter wieder im Gehäuse ein REINIGUNG UND WARTUNG Der inneren und äußeren optischen Linsen und oder Spiegel müssen regelmäßig gereinigt werden um...

Page 11: ...tilice un sistema de truss con ganchos Asegúrese de que nadie permanece en el área de montaje Monte el efecto a una distancia de al menos 50cm de materiales inflamables y deje un espacio de al menos 1 metro a cada lado para permitir que haya suficiente ventilación Este aparato contiene LEDs de alta luminosidad No mire a la luz del LED para evitar daños en su vista No lo apague y encienda repetidam...

Page 12: ... alimentación o dimmer ajustable INSTALACIÓN Atención La instalación del aparato debe ser de una manera que pueda soportar 10 veces su peso durante 1 hora sin sufrir deformaciones dañosas La instalación siempre debe ser efectuada con un accesorio de seguridad secundario por ejemplo una red de anclaje adecuada Este accesorio de seguridad secundario debe ser construido de una manera que ninguna part...

Page 13: ...panel trasero con un destornillador adecuado Paso 2 Retire el fusible viejo del portafusibles Paso 3 Instale el fusible nuevo en el portafusibles Paso 4 Vuelva a colocar el portafusibles en la caja LIMPIEZA La limpieza de lentes y o espejos internos y externos debe ser llevada a cabo periódicamente para optimizar la salida de luz La frecuencia de limpieza depende del entorno en el que funcione el ...

Page 14: ...appareil Il doit être monté à 50 cm au moins de tout matériau inflammable et à un mètre au moins de toute surface pour garantir son bon refroidissement Cet appareil contient des LEDs de grande intensité Ne regardez pas directement les LEDs pour éviter tout troubles de la vision N allumez pas et n éteignez pas l appareil de manière répétée Cela réduit sa durée de vie Conservez l appareil hors de la...

Page 15: ...fois le poids de l appareil pendant une heure sans aucune déformation L installation doit toujours être assurée par un second système de fixation par exemple un filet ou une élingue Ce second système doit être conçu de telle sorte que aucun élément de l installation ne puisse tomber si la fixation principale venait à rompre Assurez vous que la zone sous l emplacement de montage ne puisse pas accue...

Page 16: ... et de même valeur Avant de le remplacer veillez à débrancher l appareil Procédure Etape 1 Ouvrez le porte fusible sur le panneau arrière avec un petit tournevis Etape 2 Retirez l ancien fusible Etape 3 Placez le nouveau fusible dans le porte fusible Etape 4 Remettez le porte fusible dans le boîtier NETTOYAGE Le nettoyage des lentilles optiques internes et externes et ou miroirs doit être fait rég...

Page 17: ...m od materiałów łatwopalnych i zachowuj co najmniej 1m wolnej przestrzeni z każdej strony aby zapewnić odpowiednie chłodzenie Urządzenie posiada diody LED wysokiej mocy Nie patrz bezpośrednio na diody aby nie uszkodzić wzroku Nie włączaj i wyłączaj urządzenia co chwilę Skraca to jego żywotność Trzymaj z dala od dzieci Nie zostawiaj sprzętu bez opieki Nie używaj spray ów do czyszczenia przełącznikó...

Page 18: ...ktrycznego za pomocą bezpiecznika lub wyłącznika instalacyjnego Upewnij się że urządzenie jest uziemione aby uniknąć pożaru lub śmiertelnego porażenia prądem INSTALACJA Uwaga Instalacja urządzenia powinna być przeprowadzona na konstrukcji która jest w stanie utrzymać 10 krotność wagi sprzętu przez godzinę bez żadnych deformacji Instalacja musi być zawsze dodatkowo zabezpieczona np linką bezpieczeń...

Page 19: ...Postup Krok 1 Otevřete držák pojistky na zadním panelu přístroje pomocí montážního šroubováku Krok 2 Vyjměte starou pojistku z držáku pojistky Krok 3 Vložte novou pojistku do držáku pojistky Krok 4 Vložte a zajistěte zpět držák pojistky na zadním panelu CZYSZCZENIE URZĄ DZENIA Czyszczenie wewnętrznej oraz zewnętrznej soczewki oraz lub lusterek musi być przeprowadzane systematycznie aby zapewnić na...

Page 20: ...o Auto Au 1 2 Auto program Sound Mode Soun So 1 2 Sound Program Speed SPEE SP 1 9 Speed Mic SEnS SE 1 9 MIC sensitivity Edit colour Colo r000 255 Red 0 100 g000 255 Green 0 100 b000 255 Blue 0 100 U000 255 White 0 100 Dimming dIMM dI1 dI 9 Master dimming Silent scene SILE on oFF Silent scene by Sound program Slave SLAV Slave Slave ...

Page 21: ...nction Value Description 1 Colour 000 255 Red 0 100 2 000 255 Green 0 100 3 000 255 Blue 0 100 4A Channels Channel Function Value Description 1 Dimmer 000 255 Master dimming 0 100 2 Strobe 000 255 Stroboscope 3 Preset colour 000 009 No function 010 019 Red 020 029 Green 030 039 Blue 040 049 White 050 059 Yellow 060 069 Magenta 070 079 Cyan 080 089 Dark orange 090 099 Green yellow 100 109 Salmon 11...

Page 22: ...en 130 139 Orange 140 149 Straw 150 159 Lavender 160 169 Light blue 170 179 Dark blue 180 255 Pink 8 Auto Sound mode 000 009 No function 010 069 Auto colour blending rate 070 129 Auto colour change rate 130 189 Sound colour blending rate 190 255 Sound colour change rate TECHNICAL SPECIFICATION TECHNISCHE SPECIFICATIE TECHNISCHE DATEN ESPECIFICACIONES TÉCNICAS SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES SPECYFIKACJA...

Page 23: ...ry Requirement EN 60598 1 2015 EN 60598 2 17 1989 A2 1991 EN 62471 2008 EN 55015 2013 EN 61000 3 2 2014 3 3 2013 EN 61547 2009 EN 61000 4 2 2009 4 3 2006 A1 2008 A2 2010 4 4 2012 61000 4 5 4 5 2014 4 6 2014 4 8 2010 4 11 2004 IEC 62321 1 2013 I hereby declare that the product meets the requirements stated in Directives 2014 35 EU and 2014 30 EU and conforms to the above mentioned Declarations Alme...

Page 24: ...Specifications and design are subject to change without prior notice www tronios com Copyright 2017 by TRONIOS the Netherlands ...

Reviews: