background image

 

 

Ń

 

OSTRZEŻENIE!

 

Przed przystąpieniem do jakichkolwiek czynności związanych z urządzeniem, należy uważnie przeczytać niniejszą instrukcję i 

zachować ją z lekarstwem na przyszłość. Zawiera ważne informacje dotyczące instalacji, użytkowania i konserwacji urządzenia.

 

 

 

Rozpaku

j i sprawdź dokładnie, czy nie ma żadnych uszkodzeń transportowych przed użyciem urządzenia

 

 

Przeczytaj uważnie te instrukcje i postępuj zgodnie z instrukcjami.

 

 

Przestrzegaj wszystkich ostrzeżeń dotyczących bezpieczeństwa. 

 

 

Upewnij się, że żadne otwory wentylacyjne nie są zablokowane; w przeciwnym razie urządzenie się przegrzeje.

 

 

UW AGA: 

Przed podłączeniem urządzenia do gniazdka sieciowego należy najpierw sprawdzić, czy napięcie i częstotliwość sieci są zgodne 

wartościami podanymi na urządzeniu. Jeśli urządzenie ma przełącznik wyboru napięcia, podłącz urządzenie do gniazdka sieciowego tylko wtedy, 
gdy wartości urządzeń i wartości sieciowe są zgodne. Jeśli dołączony przewód zasilający lub zasilacz nie pasują do gniazdka ś

ciennego, skontaktuj 

się z elektrykiem.

 

 

 

Po podłączeniu urządzenia sprawdź wszystkie kable, aby zapobiec uszkodzeniom lub wypadkom, na przykład z powodu potknięć. 

 

 

Upewnij się, że przewód zasilający nie jest zaciśnięty ani uszkodzony. Od czasu do czasu sprawdzaj urządzenie i przewód zasilający.

 

 

Z

awsze odłączaj zasilanie z sieci, gdy urządzenie nie jest używane lub przed czyszczeniem! Obsługuj przewód zasilający tylko za wtyczkę. 

Nigdy nie wyciągaj wtyczki, ciągnąc za przewód zasilający.

 

 

Odłącz przewód zasilający i zasilacz od gniazdka, jeśli istnieje ryzyko uderzenia pioruna lub przed dłuższymi przerwami w pracy.

 

 

Nie włączaj i wyłączaj urządzenia w krótkich odstępach czasu.

 

 

Nie podłączaj urządzenia do dimmerpada.

 

 

Zainstaluj urządzenie w dobrze wentylowanym miejscu.

 

 

Nigdy nie kłaść żadnych materiałó

w na obiektywie. 

 

Zawsze należy zapewnić swobodną przestrzeń powietrzną o wysokości co najmniej 50 cm wokół urządzenia w celu wentylacji.

 

 

Upewnij się, że obszar pod miejscem instalacji jest zablokowany podczas montażu, opróżniania lub serwisowania urządzeni

a. 

 

W przypadku wysokości montażu> 100 cm zawsze należy zamocować urządzenie odpowiednią liną zabezpieczającą. Przymocuj linę 

zabezpieczającą tylko w poprawnych punktach mocowania. Linka zabezpieczająca nie może być nigdy zamocowana na uchwytach 

transportowych! 

 

Nigdy nie patrz bezpośrednio na wiązkę światła. Zwróć uwagę, że szybkie zmiany w oświetleniu, np. szybko migające światło, może 
wywoływać napady padaczkowe u osób światłoczułych lub z padaczką.

 

 

To urządzenie nie jest przeznaczone do ciągłej pracy. 

Spó

jne przerwy w działaniu zapewnią, że urządzenie będzie służyć przez długi czas bez 

wad. 

 

UW AGA: 

Jeśli przewód zasilający urządzenia jest wyposażony w styk uziemiający, należy go podłączyć do gniazda z uziemieniem ochronny

m. 

Nigdy nie należy dezaktywować uziemienia ochronnego przewodu zasilającego.

 

 

 

Upewnij się, że urządzenie nie jest narażone na działanie wysokich temperatur, wilgoci lub kurzu.

 

 

Wyczyść urządzenie za pomocą suchej szmatki.

 

 

Nie należy dotykać urządzenia gołymi rękoma podczas pracy (obudowa staje się bardzo gorąca). Odczekaj przynajmniej 5 minut, aż 

urządzenie ostygnie.

 

 

To urządzenie jest przeznaczone wyłącznie do użytku w pomieszczeniach, nie należy używać tego sprzętu w bezpośrednim sąsiedzt

wie 

płynu (nie dotyczy specjalnych urządzeń zewnętr

znych - 

w takim przypadku należy przestrzegać specjalnych instrukcji podanych poniżej). 

Nie należy wystawiać tego urządzenia na łatwopalne materiały, płyny lub gazy.

 

 

Jeśli urządzenie zostało narażone na drastyczne wahania temperatury (np. Po transporcie), nie włączaj go natychmiast. Powstająca woda 

kondensacyjna może uszkodzić urządzenie. Pozostaw urządzenie wyłączone, aż osiągnie temperaturę pokojową.

 

 

Nigdy nie próbuj ominąć przełącznika termostatycznego ani bezpieczników.

 

 

Nie demontuj ani nie modyfikuj ur

ządzenia.

 

 

Do wymiany używać bezpieczników / żarówek tego samego typu i tylko tego samego typu.

 

 

Naprawy, serwisowanie i podłączenie elektryczne muszą być wykonywane przez wykwalifikowanego technika.

 

 

Temperatura otoczenia musi zawsze wynosić od 

-5 ° C do + 45 ° C. 

 

Jeśli urządzenie jest eksploatowane w inny sposób niż opisany w niniejszej instrukcji, produkt może ulec uszkodzeniu, a gwara

ncja traci 

ważność.

 

 

Plastikowe torby muszą być przechowywane w miejscu niedostępnym dla dzieci.

 

 

Urządzenie musi być zainstalowane w miejscu niedostępnym dla dzieci. Nigdy nie pozostawiaj urządzenia bez nadzoru.

 

 

Ten symbol umieszczony na produkcie lub jego opakowaniu oznacza, że 

produkt ten nie mo

ż

e by

ć

 traktowany jako odpad komunalny. 

Zamiast tego należy przekazać go do odpowiedniego punktu zbiórki w celu recyklingu sprzętu elektrycznego i elektronicznego.

 

 

Zapewniając prawidłową utylizację tego produktu, pomagasz zapobiegać potencjalnym negatywnym konsekwencjom dla środowiska i zdrowia 
ludzkiego, które mogłyby zostać spowodowane przez niewłaściwe postępowanie z odpadami tego produktu. Recykling materiałów pomoże chronić 
zasoby naturalne. Aby uzyskać bardziej szczegółowe informacje na temat recyklingu tego produktu, należy skontaktować się z lokalnym biurem 
obywatelskim, służbami oczyszczania miasta lub sklepem, w którym produkt został zakupiony.

 

 

 

Summary of Contents for 150.386

Page 1: ...Fuze 610Z WASH 150 386 V1 0 ...

Page 2: ...ING 10 RF AFSTANDSBEDIENING 10 REINIGEN 11 VERVANGEN ZEKERING 11 PROBLEMEN OPLOSSEN 12 DEUTSCH SICHERHEITSHINWEISE 13 AUSPACKEN 14 NETZANSCHLUSS 14 RIGGING 14 DMX BEDIENUNG 15 RF FERNBEDIENUNG 15 REINIGUNG 16 SICHERUNGWECHSEL 16 FEHLERSUCHE 17 ESPAÑOL INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD 18 INSTRUCCIONES DE DESEMBALAJE 19 FUENTE DE ALIMENTACIÓN 19 INSTALACIÓN 19 CONTROL DMX512 20 RF CONTROL REMOTO 20 LIMPIE...

Page 3: ... NETTOYAGE 26 REMPLACEMENT DU FUSIBLE 26 RESOLUTION DE PROBLEMES 27 POLSKI INSTRUKCJA BEZPIECZEŃSTWA 28 ROZPAKOWYWANIE INSTRUKCJI 29 ZASILACZ 29 MOCOWANIE 29 KONTROLA DMX512 30 RF Pilot 30 CZYSZCZENIE 31 WYMIANA BEZPIECZNIKA 31 ROZWIAZYWANIE PROBLEMÓW 32 TECHNICAL DETAILS CONTROL MENU 33 DMX CHANNELS 34 TECHNICAL SPECIFICATIONS 35 ...

Page 4: ...ersons with epilepsy This unit is not designed for permanent operation Consistent operation breaks will ensure that the device will serve you for a long time without defects CAUTION If the power cord of the device is equipped with an earthing contact then it must be connected to an outlet with a protective ground Never deactivate the protective ground of a power cord Make sure that the unit is not...

Page 5: ... than specified the light effect can be irreparably damaged The product must also be directly connected to the mains and may be used No dimmer or adjustable power supply Always connect the device to a protected circuit circuit breaker or fuse Make sure the device has an appropriate electrical ground to avoid the risk of electrocution or fire The fixture may be set up on a stable and even surface B...

Page 6: ...t all 8 Press the button DMX to select control via wired DMX signal Tips 1 When activated RF function the lamp will not control by DMX signal and the lamp is in the RF control state Each remote controller can only control a series of fixtures at the same time 2 When Wash series opens Dimmer and Strobe it needs to press the number button to brighten the corresponding colour In this mode the number ...

Page 7: ...ure from power and allow it to cool completely before cleaning Do not use solvents abrasives or any other aggressive product to clean the fixture Vacuum or use low pressure compressed air to remove dust and loose particles from surfaces and air vents Prevent the blades of cooling fans from turning before you aim a vacuum or air jet at the fan or you may spin the fan too fast and damage it Clean gl...

Page 8: ...st fixture on DMX line Incorrect fixture addressing Check fixture address and DMX mode settings A fixture is defective and is disturbing data transmission on the DMX line Unplug DMX IN and OUT connectors and connect them directly together to bypass one fixture at a time until normal operation is regained Have defective fixture serviced by an authorized technician Pin 2 and 3 are reversed in XLR co...

Page 9: ...lige personen of personen met epilepsie Dit apparaat is niet ontworpen voor permanent gebruik Consistente bedieningspauzes zullen ervoor zorgen dat het apparaat lang zonder defecten van dienst zal zijn WAARSCHUWING Als het netsnoer van het apparaat is voorzien van een aardingscontact moet het worden aangesloten op een stopcontact met een beschermende aarding Deactiveer nooit de beschermende aardin...

Page 10: ...t direct op de netspanning worden aangesloten en mag géén dimmer of regelbare voeding worden gebruikt Sluit het apparaat altijd aan op een beschermd circuit aardlekschakelaar of zekering Zorg ervoor dat het apparaat voldoende elektrisch is geaard om het risico op elektrocutie of brand te vermijden Het armatuur kan op een stabiele en gelijkmatige ondergrond worden opgesteld Door middel van de beves...

Page 11: ...stuurde programma s te selecteren 7 Druk op de knop om alles te resetten 8 Druk op de knop DMX om de bediening via een bedraad DMX signaal te selecteren Tips 1 Wanneer de RF functie geactiveerd is kan men het armatuur niet met een DMX signaal aansturen en bevindt het armatuur zich in de RF besturingsstatus Elke afstandsbediening kan slechts één serie armaturen tegelijkertijd bedieningen 2 Wanneer ...

Page 12: ...geen oplosmiddelen schuurmiddelen of andere agressieve producten om het armatuur te reinigen Stofzuig of gebruik lage druk perslucht om stof en losse deeltjes van oppervlakken en luchtopeningen te verwijderen Voorkom dat de bladen van de koelventilatoren draaien voordat u een vacuüm of luchtstraal op de ventilator richt anders kunt u de ventilator te snel laten draaien en deze beschadigen Reinig g...

Page 13: ...iste adressering van het armatuur Controleer het armatuuradres en de instellingen van de DMX modus Een armatuur is defect en verstoort de gegevensoverdracht op de DMX lijn Haal de DMX IN en OUT connectoren uit het armatuur en verbind ze direct met elkaar om één armatuur per keer te omzeilen totdat de normale werking is hersteld Laat een defecte armatuur onderhouden door een geautoriseerde technicu...

Page 14: ...Betriebspausen wird sichergestellt dass das Gerät lange Zeit störungsfrei arbeitet WARNUNG Wenn das Netzkabel des Geräts mit einer Erdungsklemme ausgestattet ist schließen Sie es an eine Steckdose mit einer Schutzerdungsklemme an Deaktivieren Sie niemals die Schutzerdung eines Netzkabels Achten Sie darauf dass das Gerät keiner extremen Hitze Feuchtigkeit oder Staub ausgesetzt ist Reinigen Sie das ...

Page 15: ...s darf kein Dimmer oder eine einstellbare Stromversorgung verwendet werden Schließen Sie das Gerät immer an einen geschützten Stromkreis an Fehlerstromschutzschalter oder Sicherung Vergewissern Sie sich dass das Gerät ausreichend elektrisch geerdet ist um die Gefahr eines Stromschlags oder Brandes zu vermeiden Das Gerät kann auf einer stabilen und ebenen Fläche aufgestellt werden Durch die Befesti...

Page 16: ...en 7 Drücken Sie die Taste um alles zurückzusetzen 8 Drücken Sie die Taste DMX um den Betrieb über ein drahtgebundenes DMX Signal auszuwählen Tipps 1 die RF Funktion aktiviert ist kann das Gerät nicht über das DMX Signal gesteuert werden und befindet sich im RF Steuerungszustand Jede Fernbedienung kann nur eine Serie von Geräten gleichzeitig steuern 2 Wenn die Wash serie Dimmer und Strobe geöffnet...

Page 17: ...Lösungsmittel Scheuermittel oder andere aggressive Produkte Staubsaugen oder Niederdruck Druckluft verwenden um Staub und lose Partikel von Oberflächen und Lüftungsöffnungen zu entfernen Vermeiden Sie es die Lüfterblätter zu drehen bevor Sie einen Vakuum oder Luftstrom auf den Lüfter richten da der Lüfter sonst zu schnell laufen und ihn beschädigen könnte Reinigen Sie Glasteile indem Sie sie vorsi...

Page 18: ...g Falsche Adressierung des Gerätes Überprüfen Sie die Einstellungen der Geräteadresse und des DMX Modus Ein Gerät ist defekt und stört die Datenübertragung auf der DMX Leitung Entfernen Sie die DMX IN und OUT Stecker aus dem Gerät und verbinden Sie sie direkt miteinander um jeweils ein Gerät zu umgehen bis der normale Betrieb wiederhergestellt ist Lassen Sie ein defektes Gerät von einem autorisier...

Page 19: ...s epilépticos en personas fotosensibles o personas con epilepsia Esta unidad no está diseñada para una operación permanente Las interrupciones constantes de la operación garantizarán que el dispositivo le servirá durante mucho tiempo sin defectos PRECAUCIÓN Si el cable de alimentación del dispositivo está equipado con un contacto de conexión a tierra debe conectarse a una toma de corriente con una...

Page 20: ... especificados el efecto de la luz puede dañarse irreparablemente El producto también debe estar conectado directamente a la red eléctrica y se puede utilizar Siempre conecte el dispositivo a un circuito protegido disyuntor o fusible Asegúrese de que el dispositivo tenga una toma de tierra eléctrica adecuada para evitar el riesgo de electrocución o incendio El accesorio se puede instalar en una su...

Page 21: ...idad del control de voz 6 Presione el botón 1 9 para seleccionar uno de los programas automáticos o activados por sonido 7 Presione el botón para reiniciar todo 8 Presione el botón DMX para seleccionar el control a través de la señal DMX cableada Consejos 1 Cuando se activa la función de RF no se controlará con la señal DMX Cada control remoto solo puede controlar una serie de dispositivos al mism...

Page 22: ...e que se enfríe completamente antes de limpiarlo No utilice disolventes abrasivos ni ningún otro producto agresivo para limpiar el accesorio Aspire o utilice aire comprimido a baja presión para eliminar el polvo y las partículas sueltas de las superficies y las salidas de aire Evite que las aspas de los ventiladores de enfriamiento giren antes de apuntar una aspiradora o chorro de aire hacia el ve...

Page 23: ...o Verifique la dirección del aparato y la configuración del modo DMX Un aparato está defectuoso y está alterando la transmisión de datos en la línea DMX Desenchufe los conectores DMX IN y OUT y conéctelos directamente para evitar un dispositivo a la vez hasta que se recupere el funcionamiento normal Haga reparar el artefacto defectuoso por un técnico autorizado Pin 2 y 3 están invertidos en la con...

Page 24: ...crises d épilepsie chez les personnes photosensibles ou épileptiques Cet appareil n est pas conçu pour fonctionner en permanence Des pauses d utilisation régulières assureront un fonctionnement sans problème sur le long terme ATTENTION Si le cordon d alimentation de l appareil est équipé d un contact de mise à la terre il doit être connecté à une prise de courant avec une terre de protection Ne ja...

Page 25: ...ectement sur le secteur et peut être utilisé Pas de gradateur ni d alimentation réglable Reliez toujours l appareil à un circuit protégé disjoncteur ou fusible Assurez vous que l appareil dispose d une mise à la terre électrique appropriée pour éviter tout risque d électrocution ou d incendie L appareil peut être installé sur une surface stable et plane Grâce aux possibilités de fixation de la pla...

Page 26: ...matiquement ou par le son 7 Appuyez sur la touche pour tout réinitialiser 8 Appuyez sur la touche DMX pour sélectionner la gestion via le signal DMX filaire Remarque 1 Lorsque la fonction RF est activée la lampe ne sera pas contrôlée par le signal DMX et la lampe est en mode de gestion RF Chaque télécommande ne peut commander qu une série d appareils en même temps 2 Lorsque la fonction Wash ouvre ...

Page 27: ...froidir complètement avant de le nettoyer N utilisez pas de solvants d abrasifs ou tout autre produit agressif pour nettoyer l appareil Passez l aspirateur ou utilisez de l air comprimé à basse pression pour enlever la poussière et les particules libres des surfaces et des ouïes d aération Empêchez les pales des ventilateurs de tourner avant de diriger un aspirateur ou un jet d air vers le ventila...

Page 28: ...reil et les réglages DMX Un appareil est défectueux et perturbe la transmission des données dans la ligne DMX Débranchez les connecteurs DMX IN et OUT et relies les directement ensemble pour bridger un appareil à la fois jusqu à ce que le fonctionnement soit rétabli Faites appel à un technicien qualifié pour réparer l appareil Les pins 2 et 3 sont inversés dans la connexion XLR Vérifiez les câbles...

Page 29: ...tłoczułych lub z padaczką To urządzenie nie jest przeznaczone do ciągłej pracy Spójne przerwy w działaniu zapewnią że urządzenie będzie służyć przez długi czas bez wad UWAGA Jeśli przewód zasilający urządzenia jest wyposażony w styk uziemiający należy go podłączyć do gniazda z uziemieniem ochronnym Nigdy nie należy dezaktywować uziemienia ochronnego przewodu zasilającego Upewnij się że urządzenie ...

Page 30: ...ównież bezpośrednio podłączony do sieci zasilającej i wtedy dopiero może być używany Brak ściemniacza lub regulowany zasilacz Zawsze podłączaj urządzenie do zabezpieczonego obwodu wyłącznik lub bezpiecznik Upewnij się że urządzenie ma odpowiednie uziemienie elektryczne aby uniknąć ryzyka porażenia prądem lub pożaru Oprawa powinna być ustawiona na stabilnej i równej powierzchni Za pomocą elementów ...

Page 31: ...6 Naciśnij przycisk 1 9 aby wybrać jeden z programów automatycznych lub aktywowanych dźwiękiem 7 Naciśnij przycisk aby zresetować wszystkie 8 Naciśnij przycisk DMX aby wybrać sterowanie za pomocą przewodowego sygnału DMX Wskazówki 1 Po włączeniu funkcji RF lampa nie będzie sterować sygnałem DMX a lampa będzie w stanie sterowania RF Każdy pilot zdalnego sterowania może kontrolować tylko serię urząd...

Page 32: ...przed czyszczeniem Do czyszczenia urządzenia nie należy używać rozpuszczalników materiałów ściernych ani żadnych innych agresywnych środków Odkurz lub użyj sprężonego powietrza o niskim ciśnieniu aby usunąć kurz i luźne cząsteczki z powierzchni i otworów wentylacyjnych Zapobiegaj obracaniu się łopatek wentylacyjnych przed skierowaniem odkurzacza lub strumienia powietrza do wentylatora lub możesz o...

Page 33: ...go urządzenia na linii DMX Niepoprawne adresowanie urządzeń Sprawdź adres urządzenia i ustawienia trybu DMX Urządzenie jest wadliwe i zakłóca transmisję danych na linii DMX Odłącz złącza DMX IN i OUT i podłącz je bezpośrednio aby ominąć jedno urządzenie naraz aż do odzyskania normalnej pracy Zlecić wadliwe urządzenie serwisowe upoważnionemu technikowi Pin 2 i 3 są odwrócone w połączeniu XLR Sprawd...

Page 34: ...vers Pan On Off Reverse Pan Revers Tilt On Off Reverse Tilt Special To default On Off Reset default Calibrat Code Calibration code Pan Calibration of the channel Temperatur xxx C F Current temperature Manual Ctrl PAN xxx Manual control Mic SET 0 99 Sensitivity of mic DMX Mode CH 15 16 bit mode CH 13 8 bit mode Scan degree PAN 630 540 360 Select TILT Degree default is 540 TILT 270 180 90 Select PAN...

Page 35: ... 8 Green 000 255 Green dimmer 0 100 11 9 Blue 000 255 Blue dimmer 0 100 12 10 White 000 255 White dimmer 0 100 13 11 Macro 000 015 No function 016 031 Red 032 047 Green 048 063 Blue 064 079 White 080 095 Red Green 096 111 Red Blue 112 127 Red White 128 143 Green Blue 144 159 Green White 160 175 Blue White 176 191 Red Green Blue 192 207 Red Green Blue White 208 223 Jump effect 224 239 Fade effect 2...

Page 36: ...aster Slave Dimensions per unit 240 x 230 x 260mm Weight per unit 4 5 kg The specifications are typical The actual values can slightly change from one unit to the other Specifications can be changed without prior notice The products referred to in this manual conform to the European Community Directives to which they are subject Low Voltage LVD 2014 35 EU Electromagnetic Compatibility EMC 2014 30 ...

Page 37: ... ...

Page 38: ......

Reviews: