background image

 

14 

DMX / % MODE 

Der Modus "DMX" können Sie von DMX Ein- und Ausschalten zu steuern. 
1. Drücken Sie 

<DMX>

 auf der Fernbedienung, um die Funktion zu aktivieren. 

2. Drücken Sie 

<DMX>,

 um die Funktion zu deaktivieren. 

 

MANUAL MODE 

In der Betriebsart "MANUAL", können Sie die Farbe manuell zu steuern. 
1. Drücken Sie 

<MANUAL>

 auf der Fernbedienung. 

2. Drücken Sie 

<R>, <G>, <B> 

oder

 <W>

 (rot, grün, blau oder 

Weiß

) um die gewünschte Farbe auszuwählen. 

3. Drücken Sie wieder

 <R>, <G>, <B> 

oder

 <W>

 (rot, grün, blau oder 

Weiß

)  um Farbe zu deaktivieren. 

4. 

Drücken Sie 

<+>

 oder 

<

–>

 um zur Erhöhung oder Verringerung des Anteils jeder Farbe. 

  

FADE / UNIT MODE 

Um die Fade-Geschwindigkeit des Automatikprogramm und schickte den Handbetrieb Modus einzustellen. 
1. Drücken Sie 

<FADE>

 auf der Fernbedienung. 

2. Drücken Sie 

<FADE>

 zu deaktivieren Sie die Fade-Modus. 

 

NUMMER 1~9 

Zur Einstellung der Helligkeitswert des Automatikprogramm, das Musikprogramm und Handbetrieb. 
Drücken Sie die Ziffern 

<1>

 bis 

<9>

 auf unterschiedliche Helligkeit auf dem Gerät zu ändern. 

 

Fernbedienung wird mit eingesetzter Batterie geliefert. Damit die Batterie während der Lagerung nicht entladen 
werden kann, befindet sich eine Isolierfolie zwischen der Batterie und den Batteriekontakten. Ziehen Sie vor dem 
ersten Betrieb die Folie auf der Rückseite der Fernbedienung aus dem Batteriehalter heraus. Anderenfalls ist die 
Fernbedienung nicht funktionstüchtig.  

 
Wenn die Reichweite der Fernbedienung abnimmt, ersetzen Sie die Batterie. Drücken 
Sie dazu auf der Rückseite der Fernbedienung den kleinen Riegel mit der Kerbe nach 
rechts drücken (1) und ziehen Sie gleichzeitig den Batteriehalter heraus (2). Für den 
Betrieb der Fernbedienung wird eine 3-V-Knopfzelle Typ CR 2025 benötigt. Achten 
Sie beim Einsetzen darauf, dass der Pluspol der Knopfzelle im Halter nach oben zeigt.

 

 

 

REINIGUNG UND WARTUNG 

Der inneren und äußeren optischen Linsen und / oder Spiegel müssen regelmäßig gereinigt werden, um die Lichtleistung zu 
optimieren. Die Häufigkeit der Reinigung hängt von der Umgebung, in der das: feuchte, verrauchte und besonders 
verschmutzte Umgebung führen zu größerer Verschmutzung auf den Linsen des Geräts verursachen. 

 

• 

Stellen Sie sicher, dass der Bereich unterhalb des Geräts befinden sich keine unbefugten Personen im Servicefall. 

• 

Alle Schrauben, mit denen das Gerät oder Geräteteile montiert sind, müssen fest sitzen und dürfen nicht korrodiert 
sein. 

• 

An Gehäuse, Befestigungen und Montageort (Decke, Abhängung, Traverse) dürfen keine Verformungen sichtbar sein. 

• 

Die elektrischen Anschlussleitungen dürfen keinerlei Beschädigungen, Materialalterung (z.B. poröse Leitungen) oder 
Ablagerungen aufweisen. Um den Laser vor Überhitzung Lüfter und Lüftungsschlitze sollten monatlich gereinigt 
werden, zu schützen. 

• 

Das Objektiv und Spiegel sollten regelmäßig gereinigt werden. Diese Zeit ist abhängig von der vorhandenen Schmutz. 

• 

Reinigen Sie es nur mit einem trockenen Tuch. 

• 

Auf keinen Fall Alkohol oder irgendwelche Lösungsmittel zur Reinigung verwenden! 

• 

Reinigen Sie das Objektiv sauber mindestens einmal im Monat. 

• 

Änderungen, ohne dass Sie den vom Hersteller geändert informieren.

 

 

 

 

ACHTUNG: 

Wartungs- und Servicearbeiten sind ausschließlich dem autorisierten Fachhandel vorbehalten! 

 

 

Summary of Contents for 150.760

Page 1: ...BWA 418 Aluminium LED PAR Ref nr 150 760 INSTRUCTION MANUAL GEBRUIKSAANWIJZING BEDIENUNGSANLEITUNG MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUEL D INSTRUCTIONS INSTRUKCJA OBS UGI V1 2...

Page 2: ...2...

Page 3: ...intensity LEDs Do not look into the LED light to prevent damage to your eyes Do not repeatedly switch the product on and off This shortens the life time Keep the unit out of the reach of children Do...

Page 4: ...ect can be irreparably damaged The product must also be directly connected to the mains and may be used No dimmer or adjustable power supply Always connect the device to a protected circuit circuit br...

Page 5: ...l and signal into a 3 pin XLR connector and plug this into the DMX output of the last fixture in the chain MASTER SLAVE OPERATION The master slave operation enables that several same units can be cont...

Page 6: ...ar with the groove to the right 1 and at the same time remove the battery support 2 For operation one 3 V button cell type CR 2025 is required When inserting pay attention that the positive pole of FI...

Page 7: ...t apparaat buiten bereik van kinderen houden Bovendien mag het apparaat nooit onbeheerd gelaten worden Gebruik geen schoonmaakspray om de schakelaars te reinigen Restanten van deze spray zorgen ervoor...

Page 8: ...chadigd Tevens moet het apparaat direct op de netspanning worden aangesloten en mag g n dimmer of regelbare voeding worden gebruikt Sluit het apparaat altijd aan op een beschermd circuit aardlekschake...

Page 9: ...ASTER SLAVE BEDIENING De Master Slave bediening maakt het mogelijk verschillende zelfde apparaten te bedienen door een Master apparaat Sluit het eerste apparaat DMX OUT connector met het tweede appara...

Page 10: ...an de afstandsbediening is niet mogelijk Indien het bereik van de afstandsbediening afneemt vervang dan de batterij Aan de achterzijde van de afstandsbediening drukt de schuif met inkeping naar rechts...

Page 11: ...ew hrleisten Das Ger t besitzt eine hochintensive LED Niemals direkt in die LED blicken um die Augen nicht zu besch digen Niemals das Ger t kurz hintereinander ein und ausschalten Dadurch verk rzt sic...

Page 12: ...tzten Schaltkreis Leistungsschalter oder Sicherung Stellen Sie sicher das Produkt ist elektrisch geerdet um das Risiko eines Stromschlags oder Feuer zu vermeiden INSTALLATION Die Aufh ngung des Ger ts...

Page 13: ...b lassen sich mehrere gleiche Ger te durch eine Masterger t gesteuert werden Schlie en Sie das erste Ger t DMX OUT Busche mit dem zweiten Ger t DMX IN durch Verwendung eines 3 Pin DMX Kabel Wiederhole...

Page 14: ...ng den kleinen Riegel mit der Kerbe nach rechts dr cken 1 und ziehen Sie gleichzeitig den Batteriehalter heraus 2 F r den Betrieb der Fernbedienung wird eine 3 V Knopfzelle Typ CR 2025 ben tigt Achten...

Page 15: ...ada lado para permitir que haya suficiente ventilaci n Este aparato contiene LEDs de alta luminosidad No mire a la luz del LED para evitar da os en su vista No lo apague y encienda repetidamente Esto...

Page 16: ...voltajes a la especificada puede causar efectos irreparable El controlador tambi n debe estar conectado directamente a la red para ser utilizado No en ninguna fuente de alimentaci n o dimmer ajustabl...

Page 17: ...se al en un conector XLR de 3 pines que conectar al la salida DMX del ltimo aparato de la cadena OPERACI N MAESTRO ESCLAVO El funcionamiento maestro esclavo permite que varios mismas unidades pueden...

Page 18: ...ra hacer esto pulse la peque a barra de la trasera del mando y desplace a la derecha y retire la pila de su soporte 2 El mando utiliza pilas 3 V de tipo bot n LIMPIEZA La limpieza de lentes y o espejo...

Page 19: ...N allumez pas et n teignez pas l appareil de mani re r p t e Cela r duit sa dur e de vie Conservez l appareil hors de la port e des enfants Ne laissez pas l appareil sans surveillance N utilisez pas...

Page 20: ...e dimmer ou d alimentation r glable Connectez toujours l appareil un circuit prot g disjoncteur ou fusible Assurezvous que l appareil soit correctement reli la terre afin d viter tout risque d lectroc...

Page 21: ...e XLR 3 p les et branchez la la sortie DMX du dernier appareil de la cha ne FONCTIONNEMENT MASTER SLAVE Le mode Master Slave permet de g rer plusieurs appareils via un seul appareil Master Reliez la p...

Page 22: ...t e de la t l commande diminue remplacez la batterie Sur la face arri re de la t l commande appuyez sur la petite languette avec la fente vers la droite 1 et simultan ment retirez le support de batter...

Page 23: ...50cm od materia w atwopalnych i zachowuj co najmniej 1m wolnej przestrzeni z ka dej strony aby zapewni odpowiednie ch odzenie Urz dzenie posiada diody LED wysokiej mocy Nie patrz bezpo rednio na diod...

Page 24: ...je si oznaczenie dotycz ce rodzaju zasilania Sprawd czy napi cie w gniazdku zgadza si z wymaganym przez producenta Z e napi cie mo e spowodowa nienaprawialne uszkodzenie urz dzenia Zawsze pod czaj urz...

Page 25: ...master slave pozwala na to aby kilka takich samych urz dze powiela o ustawienia jednego urz dzenia master Pod cz 3 pinowy kabel DMX do wyj cia DMX w pierwszym urz dzeniu oraz wej cia DMX w kolejnym ur...

Page 26: ...si na dole pilota Je li zasi g dzia ania pilota spada wymie bateri W tym celu z ty u urz dzenia przesu w prawo malutki plastik 1 oraz w tym czasie wyci gnij tack baterii 2 Do u ywania pilota wymagana...

Page 27: ...nFr on oFF Enable or Disenable IR remote DMX CHANNELS DMX KANALEN DMX KAN LE CANALES DMX CANAUX DMX KANA Y DMX 2 Channels Channel Function Value Description 1 Master dimming 000 255 Master dimming 0 1...

Page 28: ...9 Red 020 029 Green 030 039 Blue 040 049 White 050 059 Yellow 060 069 Magenta 070 079 Cyan 080 089 Dark orange 090 099 Green yellow 100 109 Salmon 110 119 Turquoise 120 129 Light Green 130 139 Orange...

Page 29: ...9 Green 030 039 Blue 040 049 White 050 059 Yellow 060 069 Magenta 070 079 Cyan 080 089 Dark orange 090 099 Green yellow 100 109 Salmon 110 119 Turquoise 120 129 Light Green 130 139 Orange 140 149 Stra...

Page 30: ...tage AC100 240V 50 60Hz Rated power 160W LED 18x12W RGBW 4 in 1 Fuse T3A DMX Channels 2 3 4 5 9 Channels Function DMX Auto and Master Slave Dimensions per unit 265 x 280 x 220mm Weight per unit 4 85kg...

Page 31: ...2013 EN 61000 3 2 2014 EN61000 3 3 2013 EN 61547 2009 EN 61000 4 2 2009 EN 61000 4 3 2006 A1 2008 A2 2010 EN 61000 4 4 2012 EN 61000 4 5 2014 EN 61000 4 6 2014 EN 61000 4 8 2010 EN 61000 4 11 2004 EN...

Page 32: ...Specifications and design are subject to change without prior notice www tronios com Copyright 2017 by TRONIOS the Netherlands...

Reviews: