background image

MEDIO AMBIENTE (ELIMINACIÓN)

Al final de la vida útil del producto, no debe eliminarse como un residuo 

doméstico normal. Tendrá que llevarlo a un punto de recogida para el reciclaje 

del equipo eléctrico y electrónico. No tire nunca las pilas agotadas; llévelas a su 

punto de recogida para pequeños residuos químicos.

La luz LED de esta lamparilla no se puede sustituir; en caso de avería no desmonte 

el producto y llévelo al centro de reciclaje de pequeños electrodomésticos.

GARANTÍA

La BEABA lamparilla PIXIE tiene una garantía de 24 meses desde la fecha 

de compra. Durante este período, garantizamos la reparación gratuita de 

defectos causados por defectos de material y fabricación. Todo está sujeto a la 

aceptación final del importador.

•  Si observa algún defecto, consulte primero el manual del usuario

•  Si el manual no proporciona una respuesta definitiva, contacte con el 

distribuidor de este lamparilla PIXIE a través de Internet www.beaba.com.

LA GARANTÍA QUEDARÁ ANULADA E INVALIDADA 

•  En caso de uso inadecuado, conexiones incorrectas, fugas y/o pilas instaladas 

incorrectamente, utilización de partes o accesorios no originales, negligencia 

y en caso de defectos causados por la humedad, juego, inundación, rayo y 

desastres naturales.

•  En caso de que se realicen modificaciones y/o reparaciones no autorizadas 

efectuadas por terceros.

•  En caso de transporte incorrecto del aparato sin el embalaje adecuado y 

cuando el aparato no esté acompañado por esta tarjeta de garantía y la 

prueba de compra.

La garantía no cubre los cables de conexión, enchufes y pilas. Se excluye 

cualquier otra responsabilidad, en particular sobre daños consecuentes.

Para activar la garantía, descargue la aplicación Béaba & Me en App Store o

Google Play.

VI PREGHIAMO DI LEGGERE ATTENTAMENTE LE PRESENTI 

ISTRUZIONI E DI CONSERVARLE.

Presa

Pulsante 3 posizioni

Sensore di luminosità

Sensore di suoni

Parte luminosa

Proiettore di stelle

AVVERTENZA

•  Questo prodotto non è un giocattolo. 

•  Questo prodotto è adatto esclusivamente per un uso domestico.

•  Conservare fuori della portata dei bambini.

•  Scollegare la luce notte quando non è utilizzata. 

•  Questo prodotto non deve essere smontato e non è riparabile, non utilizzarlo 

se è danneggiato. 

FUNZIONAMENTO

•  Collegare la luce notte direttamente ad una presa a muro.

•  Consigliamo di utilizzare delle prese fuori della portata dei bambini. 

3 MODALITÀ D’USO 

Posizione 1 – Pulsante nella posizione alta 

Il sensore di luminosità accende automaticamente la luce notte nell’oscurità e 

la spegne di giorno.  

Posizione 2 – Pulsante nella posizione centrale

Il sensore di luminosità accende automaticamente il proiettore di stelle 

nell’oscurità e lo spegne di giorno. Per il buon funzionamento del proiettore di 

stelle, collegare la luce notte ad una presa a muro senza ostacoli visivi tra la luce 

notte e il soffitto della stanza.  

Posizione 3 – Pulsante nella posizione bassa:  modalità economica

Il sensore di luminosità e il sensore di suoni funzionano insieme: la luce notte 

si accende automaticamente entro 10 minuti da quando si trova nell’oscurità. 

Una volta spenta, essa si riaccende quando il bebè piange e si spegne 

automaticamente entro 10 minuti se non c’è più rumore. 

MANUTENZIONE

•  Fate attenzione a scollegare sempre la luce notte al momento della pulizia.  

Potrete quindi pulire con attenzione la luce notte con un panno umido.

•  Verificate che tutte le parti siano perfettamente asciutte prima di ricollegare 

la lampada alla rete.

notice veilleuse Pixie Star 2017 v3.indd   13

11/05/2017   11:07

Summary of Contents for 930274

Page 1: ...utilisation Instructions Handleiding Gebrauchsanweisung Folleto de Instrucciones Istruzioni per l uso Instru oes de utiliza o Instrukcja obs ugi PIXIE STAR e veilleuse Pixie Star 2017 v3 indd 1 11 05...

Page 2: ...5 6 4 1 2 3 1 2 3 AV C L G D C si FON B N 3 M Pos Le c et l Pos Le c l obs bran la ve Pos Cap s allu Une au b EN Ve en V la e veilleuse Pixie Star 2017 v3 indd 2 11 05 2017 11...

Page 3: ...ition 2 Bouton la position du milieu Le capteur de luminosit allume automatiquement le projecteur d toiles dans l obscurit et l teint le jour Pour le bon fonctionnement du projecteur d toiles branchez...

Page 4: ...nse claire dans le manuel contactez le fournisseur de cette veilleuse PIXIE via le site Internet www beaba com NULLIT DE LA GARANTIE en cas d utilisation inadapt e d erreur de branchement de fuite et...

Page 5: ...rk and switches it off during daylight Position 2 Button in the middle position The light sensor automatically switches on the star projector in the dark and switches it off during daylight In order t...

Page 6: ...r to the user s manual If the manual provides no definite answer please contact the supplier of this PIXIE night light via internet www beaba com THE WARRANTY BECOMES NULL AND VOID In case of improper...

Page 7: ...lampje automatisch in als het donker is en uit zodra het licht is Stand 2 Knop in de middelste stand De lichtsensor schakelt de sterrenprojector automatisch in als het donker is en uit zodra het licht...

Page 8: ...de gebruikershandleiding Indien u daar geen antwoord op uw vraag vindt kunt u via internet contact opnemen met de leverancier van deze PIXIE nachtlampje www beaba com DE GARANTIE VERVALT In geval van...

Page 9: ...et das Nachtlicht bei Dunkelheit automatisch ein und bei Tag aus Position 2 Knopf in der mittleren Position Der Lichtsensor schaltet den Sternenprojektor bei Dunkelheit automatisch ein und bei Tag aus...

Page 10: ...enungsanleitung keine konkrete Antwort finden setzen Sie sich bitte ber die Website www beaba com mit dem H ndler des Nachtlichts PIXIE in Verbindung ERL SCHEN DER GARANTIE IN DEN FOLGENDEN F LLEN Uns...

Page 11: ...s de d a Posici n 2 Bot n en posici n media El captador de luminosidad enciende autom ticamente el proyector de estrellas en la oscuridad y lo apaga cuando es de d a Para un correcto funcionamiento de...

Page 12: ...nitiva contacte con el distribuidor de este lamparilla PIXIE a trav s de Internet www beaba com LA GARANT A QUEDAR ANULADA E INVALIDADA En caso de uso inadecuado conexiones incorrectas fugas y o pilas...

Page 13: ...luce notte nell oscurit e la spegne di giorno Posizione 2 Pulsante nella posizione centrale Il sensore di luminosit accende automaticamente il proiettore di stelle nell oscurit e lo spegne di giorno P...

Page 14: ...e il manuale utente non offre una soluzione efficace contattare il fornitore del presente lampada notte PIXIE tramite il sito www beaba com LA GARANZIA DIVENTA NULLA E NON E VALIDA In caso di uso impr...

Page 15: ...de presen a no escuro e apaga a de dia Posi o 2 bot o na posi o do meio O sensor de luminosidade liga automaticamente o projetor de estrelas no escuro e apaga o de dia Para um bom funcionamento do pr...

Page 16: ...o fornecedor da luz de presen a PIXIE atrav s do s tio da Web www beaba com ANULA O DA GARANTIA Em caso de uso indevido de erro de liga o de fuga e ou de coloca o errada das pilhas de utiliza o de pe...

Page 17: ...w pozycji g rnej Czujnik wiat a automatycznie w cza lampk kiedy jest ciemno i wy cza j w dzie Pozycja 2 Przycisk w pozycji rodkowej Czujnik wiat a automatycznie w cza projektor gwiazd kiedy jest ciemn...

Page 18: ...zawsze najpierw zapozna si z informacjami zamieszczonymi w instrukcji Je eli rozwi zanie nie mo e zosta znalezione w instrukcji nale y skontaktowa si z dostawc urz dzenia lampki nocnej PIXIE pod adre...

Page 19: ...je duktu wania praw nione si z si z eku z nnych o aru przez a lub kupu aterii szk d e lub 1 2 3 4 5 6 3 1 2 3 10 10 Przed przyst pieniem do czyszczenia nale y zawsze e veilleuse Pixie Star 2017 v3 ind...

Page 20: ...PIXIE BEABA 24 PIXIE www beaba com B aba Me App Store Google Play e veilleuse Pixie Star 2017 v3 indd 20 11 05 2017 11...

Page 21: ...e veilleuse Pixie Star 2017 v3 indd 21 11 05 2017 11...

Page 22: ...NOTES NOT e veilleuse Pixie Star 2017 v3 indd 22 11 05 2017 11...

Page 23: ...NOTES e veilleuse Pixie Star 2017 v3 indd 23 11 05 2017 11...

Page 24: ...01117 Oyonnax cedex FRANCE MADE IN CHINA Pour activer votre garantie t l charger l application B aba Moi sur App Store ou Google play To activate your guarantee download the B aba Me application on Ap...

Reviews: