background image

7.Reinicio del indicador “Replace Filter”

Si el indicador “Replace filter” sigue encendido, hay que reiniciar el sensor. 

Pulse el botón “Replace Filter” y manténgalo pulsado durante 3 segundos, la luz se apagará y se 

completará el reinicio.

CAMBIO ANTICIPADO DEL FILTRO 

Si se utiliza el purificador en un entorno contaminado, es posible cambiar el filtro aunque no se 

encienda el símbolo “Replace Filter”. 
Para ello, siga las instrucciones “Cambio de filtro”. 

PARA FORZAR EL REINICIO DE LA DURACIÓN DEL FILTRO:

En modo reposo (no pulse el botón “power”), pulse el botón “filtro” y manténgalo pulsado durante 

3 segundos, se encenderá el símbolo “filtro”. Pulse el botón “filtre” durante otros 3 segundos y se 
apagará la luz del filtro. El reinicio se habrá completado.

ALMACENAMIENTO 

Desenchufe el cable, seque el aparato para que éste limpio y guárdelo en su caja en una habitación 

protegida de la humedad.

ASISTENCIA POST VENTA

Este capítulo resume los problemas más comunes que podrían surgir con este aparato. Si no es 

posible resolver el problema con la información proporcionada, póngase en contacto con el servicio 
de atención al cliente Béaba 

Problema

Posible causa

Posible solución

El aparato no funciona La toma eléctrica no está bien enchufada 

Desenchufe y vuelva a enchufar en la 

toma eléctrica 

El flujo de aire de 

escape es mucho 

menor que antes

No se ha quitado la bolsita de plástico que 

envuelve el filtro 

Desenchufe el aparato y quite la bolsita 

de plástico del filtro. 

Véase : “Antes de la primera utilización”

La velocidad “ baja ” está activada

Pulse el botón “Speed” para ajustar el 

nivel de velocidad 

No se ha cambiado el filtro

Cambie el filtro usado por uno nuevo

No hay suficiente espacio alrededor para 

ventilar el purificador en la habitación 

Compruebe que el espacio alrededor 

del purificador es de 40 cm

Bajo rendimiento 

o poca capacidad 

de una buena 

purificación

La superficie de la habitación supera la 

capacidad del purificador 

Utilice el purificador en una habitación 

con la superficie adecuada 

La entrada o la salida de aire está 

bloqueada

Quite los objetos situados delante de la 

entrada o la salida de aire 

Después de cambiar el 

filtro, el símbolo “ filtro 

” sigue encendido

El reinicio de la vida del filtro es incorrecto

Pulse el botón “Replace Filter” durante 

3 segundos, se apagará la luz del filtro y 

se completará el reinicio 

El purificador no 

elimina los olores de la 

habitación 

El purificador de aire puede eliminar los 

olores procedentes únicamente del aire y 

no los olores procedentes de los muebles 

o enseres 

Limpie los muebles para eliminar olores 

Summary of Contents for 0001128218

Page 1: ...Notice d utilisation Instructions Handleiding Gebrauchsanweisung Folleto de instrucciones Instrukcja obs ugi PL RU...

Page 2: ...se le cordon d alimentation ou l appareil lui m me est endommag Si le moteur de ventilation ne fonctionne pas ou que la base a t endommag e retourner l appareil au fabriquant pour analyse ou r paratio...

Page 3: ...ER LE PURIFICATEUR Placer le purificateur d air plat sur le sol et une distance de 40 cm de tout autre l ment de la pi ce mur meuble etc 1 2 3 4 5 6 8 9 7 1 Panneau de commande 2 D coration 3 Veilleus...

Page 4: ...rir le couvercle en tournant dans le sens contraire des aiguilles d une montre 2 Enlever le couvercle et sortir le filtre 3 Retirer le filtre du sachet plastique 4 Ins rer le filtre dans le purificate...

Page 5: ...bouton Negative Ion 6 Night Light Veilleuse a Lors du d marrage du purificateur Power la veilleuse s allume en mode arc en ciel b Lorsqu on appuie sur Night Light une fois la lumi re devient bleu fixe...

Page 6: ...u tout autre liquide Ne jamais utiliser de produits de nettoyage inflammables ou agressifs tels que l alcool Le filtre HEPA n est pas lavable REMPLACEMENT DU FILTRE NOTE il est possible d acheter un f...

Page 7: ...fonctionne pas La prise lectrique n est pas bien branch e D brancher puis brancher nouveau dans la prise lectrique Le flux d air rejet est significativement plus faible qu auparavant Le sachet plasti...

Page 8: ...iance itself is damaged If the ventilation motor does not work or the base has been damaged return the appliance to the manufacturer for diagnosis or repair 11 Only the use for domestic purposes as de...

Page 9: ...ION WHERE TO PUT THE PURIFIER Place the air purifier flat on the ground at a distance of 40 cm from any other element in the room wall furniture etc 1 2 3 4 5 6 8 9 7 1 Control panel 2 Decoration 3 Ni...

Page 10: ...he first time 1 Place the appliance horizontally Open the lid by turning it anti clockwise 2 Remove the lid and take out the filter 3 Remove the filter from the plastic bag 4 Insert the filter in the...

Page 11: ...tive Ion button again 6 Night Light a When starting the purifier Power the night light comes on in rainbow mode b Press Night Light once to switch the light to continuous blue c Press Night Light a se...

Page 12: ...Never immerse the purifier in water or any other liquid Never use flammable or aggressive cleaning products such as alcohol The HEPA filter cannot be washed REPLACING THE FILTER NOTE it is possible t...

Page 13: ...Potential cause Possible solution The appliance does not work The plug is not connected Unplug it and plug it in again The flow of air is much weaker than before The plastic bag around the filter has...

Page 14: ...selbst besch digt ist Wenn der L ftungsmotor nicht funktioniert oder die Basis besch digt ist schicken Sie das Ger t zur berpr fung oder Reparatur an den Hersteller zur ck 11 Verwenden Sie das Ger t...

Page 15: ...NIGER AUFSTELLEN Stellen Sie den Luftreiniger flach auf den Boden und mit einem Abstand von 40 cm zu jedem anderen Gegenstand im Raum Mauer M belst ck usw auf 1 2 3 4 5 6 8 9 7 1 Bedienfeld 2 Dekorati...

Page 16: ...fnen Sie den Deckel indem Sie ihn gegen den Uhrzeigersinn drehen 2 Entfernen Sie den Deckel und holen Sie den Filter heraus 3 Entfernen Sie den Filter aus der Plastikt te 4 Setzen Sie den Filter in de...

Page 17: ...f den Negative Ion Knopf 6 Night Light Nachtlicht a Wenn der Luftreiniger angeschaltet wird Power befindet sich das Nachtlicht im Regenbogenmodus b Wenn Sie einmal auf Night Light dr cken bleibt das L...

Page 18: ...niemals in Wasser oder eine andere Fl ssigkeit Verwenden Sie niemals brennbare oder aggressive Reinigungsprodukte wie Alkohol Der HEPA Filter ist nicht waschbar ERSETZEN DES FILTERS ANMERKUNG Ein Ersa...

Page 19: ...cht Der Stromstecker ist nicht richtig eingesteckt Stecken Sie ihn ab und dann wieder in die Steckdose Es tritt viel weniger Luft aus als zuvor Die Plastikt te um den Filter wurde nicht entfernt Steck...

Page 20: ...selbst besch digt ist Wenn der L ftungsmotor nicht funktioniert oder die Basis besch digt ist schicken Sie das Ger t zur berpr fung oder Reparatur an den Hersteller zur ck 11 Verwenden Sie das Ger t...

Page 21: ...NIGER AUFSTELLEN Stellen Sie den Luftreiniger flach auf den Boden und mit einem Abstand von 40 cm zu jedem anderen Gegenstand im Raum Mauer M belst ck usw auf 1 2 3 4 5 6 8 9 7 1 Bedienfeld 2 Dekorati...

Page 22: ...fnen Sie den Deckel indem Sie ihn gegen den Uhrzeigersinn drehen 2 Entfernen Sie den Deckel und holen Sie den Filter heraus 3 Entfernen Sie den Filter aus der Plastikt te 4 Setzen Sie den Filter in de...

Page 23: ...f den Negative Ion Knopf 6 Night Light Nachtlicht a Wenn der Luftreiniger angeschaltet wird Power befindet sich das Nachtlicht im Regenbogenmodus b Wenn Sie einmal auf Night Light dr cken bleibt das L...

Page 24: ...niemals in Wasser oder eine andere Fl ssigkeit Verwenden Sie niemals brennbare oder aggressive Reinigungsprodukte wie Alkohol Der HEPA Filter ist nicht waschbar ERSETZEN DES FILTERS ANMERKUNG Ein Ersa...

Page 25: ...cht Der Stromstecker ist nicht richtig eingesteckt Stecken Sie ihn ab und dann wieder in die Steckdose Es tritt viel weniger Luft aus als zuvor Die Plastikt te um den Filter wurde nicht entfernt Steck...

Page 26: ...alimentaci n o el propio aparato est n da ados Si el motor de ventilaci n no funciona o la base est da ada devuelve el aparato al fabricante para que lo analice o lo repare 11 Utilice el aparato nica...

Page 27: ...ur d air plat sur le sol et une distance Ponga el purificador de aire en el suelo y a una distancia de 40 cm de cualquier otro elemento de la habitaci n pared mueble etc 1 2 3 4 5 6 8 9 7 1 Panel de c...

Page 28: ...n horizontal Levante la tapa girando en sentido contrario a las agujas del reloj 2 Quite la tapa y saque el filtro 3 Retire el filtro de la bolsa de pl stico 4 Introduzca el filtro en el purificador...

Page 29: ...a apagar este modo pulse otra vez el bot n Negative Ion 6 Night Light Linterna a Al poner en marcha el purificador Power la linterna se enciende en modo arco iris b Al pulsar una vez Night Light la lu...

Page 30: ...cador en agua o en cualquier otro l quido No utilice nunca productos de limpieza inflamables o agresivos como el alcohol El filtro HEPA no es lavable CAMBIO DEL FILTRO NOTA se puede comprar un filtro...

Page 31: ...ciona La toma el ctrica no est bien enchufada Desenchufe y vuelva a enchufar en la toma el ctrica El flujo de aire de escape es mucho menor que antes No se ha quitado la bolsita de pl stico que envuel...

Page 32: ...oczyszczaczapowietrza je liwtyczka przew dzasilaj cylubsamourz dzenies uszkodzone Je lisilnikwentylacyjnyniedzia alubpodstawazosta auszkodzona nale yzwr ci urz dzeniedo producentawceluprzeprowadzenia...

Page 33: ...ZA Oczyszczacz powietrza powinien zosta umieszczony p asko na pod odze w odleg o ci 40 cm od dowolnego innego elementu pomieszczenia ciany meble itp 1 2 3 4 5 6 8 9 7 1 Panel sterowania 2 Dekoracja 3...

Page 34: ...zy pokryw przekr caj c w kierunku przeciwnym do ruchu wskaz wek zegara 2 Zdj pokryw i wyj filtr 3 Wyj filtr z plastikowej torebki 4 W o y filtr do oczyszczacza 5 Ponownie za o y pokryw oczyszczacza i...

Page 35: ...ale y nacisn ponownie przycisk Negative Ion Jony ujemne 6 Night Light Lampka nocna a Po w czeniu oczyszczacza przyciskiem Power lampka nocna w cza si w trybie t czy b Po jednokrotnym naci ni ciu przyc...

Page 36: ...zyszczacza w wodzie lub jakiejkolwiek innej cieczy Nie wolno w adnym wypadku u ywa atwopalnych lub agresywnych produkt w czyszcz cych takich jak alkohol Filtr HEPA nie nadaje si do mycia WYMIANA FILTR...

Page 37: ...ba Problem Mo liwa przyczyna Mo liwe rozwi zanie Urz dzenie nie dzia a Wtyczka nie jest prawid owo pod czona do gniazdka zasilania Od czy i ponownie pod czy wtyczk do gniazdka zasilania Wyrzucany stru...

Page 38: ...1 2 3 4 5 8 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 RU...

Page 39: ...O 40 1 2 3 4 5 6 8 9 7 1 2 3 4 5 6 7 8 9 40 cm...

Page 40: ...1 2 3 4 5...

Page 41: ...r Power 2 3 Speed 4 Night Mode Night Mode Night Mode 5 Negative Ion Negative Ion Negative Ion 6 Night Light a Power b Night Light c Night Light Night Light 7 Replace filter Replace Filter HEPA 8 Negat...

Page 42: ...1 2 HEPA www beaba com 1 2 3 4 5 6...

Page 43: ...7 Replace Filter Replace filter Replace Filter Replace Filter Power B aba Speed 40 Replace Filter...

Page 44: ...sav beaba com www beaba com B ABA 121 voieRomaine CS97002 Groissiat 01117Oyonnaxcedex FRANCE Made in China 03 19...

Reviews: