9
Apoyabrazos
1.
Hebilla del arnés
2.
Reposapiés
3.
Bloqueador de dirección
4.
delantero
Ruedas delanteras
5.
Empuñadura
6.
Botón de ajuste de
7.
empuñadura
Capota
8.
Hebilla de la capota
9.
Barra
10.
Adaptador del
11.
apoyabrazos
Protector de hombros
12.
Cesta
13.
Pedal de freno
14.
Ruedas traseras
15.
E
Armlehne
1.
Verschluss des
2.
Hosenträgergurts
Fußstütze
3.
Arretierung der
4.
Vorderradlenkung
Vorderräder
5.
Griff
6.
Verstellknopf des Griffs
7.
Verdeck
8.
Verdeckschnalle
9.
Stange
10.
Armlehnenadapter
11.
Schulterschützer
12.
Korb
13.
Bremspedal
14.
Hinterräder
15.
D
Poggiabraccia
1.
Chiusura delle cinture di
2.
sicurezza
Poggiapiedi
3.
Blocco di direzione
4.
anteriore
Ruote anteriori
5.
Impugnatura
6.
Tasto regolazione
7.
dell’impugnatura
Cappottina
8.
Perno della cappottina
9.
Barra laterale
10.
Adattatore del
11.
poggiabraccia
Protezione per le spalle
12.
Cestina portaoggetti
13.
Pedale del freno
14.
Ruote posterior
15.
I
Front Bumper
1.
Harness Buckle
2.
Foot Rest
3.
Front Swivel Lock
4.
Front Wheels
5.
Handle Grip
6.
Grip adjusting Button
7.
Canopy
8.
Canopy Bracket
9.
Handle
10.
Front Bumper Adaptor
11.
Shoulder Protector
12.
Basket
13.
Brake Lever
14.
Rear Wheels
15.
GB
Garde-corps
1.
Boucle du harnais
2.
Repose jambes
3.
Système de blocage de
4.
direction
Roues avant
5.
Poignée
6.
Bouton de réglage de
7.
poignée
Capote
8.
Boucle de la capote
9.
Barre
10.
Adaptateur du garde-
11.
corps
Protecteur d’épaules
12.
Panier
13.
Pédale de frein
14.
Roues arrière
15.
F
F
Apoio para braços
1.
Fivela do arnês
2.
Apoio para pés
3.
Bloqueador de direcção
4.
dianteiro
Rodas dianteiras
5.
Pega
6.
Botão de ajuste da pega
7.
Capota
8.
Fivela da capota
9.
Barra
10.
Adaptador do apoio para
11.
braços
Protector de ombros
12.
Cesta
13.
Pedal do travão
14.
Rodas traseiras
15.
P
Summary of Contents for CLUB
Page 1: ...INSTRUCCIONES GEBRAUCHSANWEISUNG INSTRUÇÕES INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS ISTRUZIONI ...
Page 8: ...8 ...
Page 11: ...11 ...