Be Cool 9005 Y10 Manual Download Page 5

LANGU

AGES

05

1.   Hood

2.   Carry handles 

3.   Lock

4.   Mattress and rigid base

5.   Carrycot apron

6.   Carrycot

7.   Mattress pad

8.   Connectors

1.    Capota

2.   Asas de transporte 

3.   Cierre de fijación

4.   Colchón y base rígida

5.   Delantal capazo

6.   Capazo

7.   Colchoneta

8.    Adaptadores

1.   Capote

2.   Anses de transport. 

3.   Verrouillage

4.   Matelas et base rigide

5.   Couverture nacelle

6.   Nacelle

7.   Matelas léger

8.   Adaptateurs

ESPAÑOL 

ENGLISH 

FRANÇAIS

1.   Capottina

2.   Maniglie per il trasporto

3.   Fissaggio

4.   Materasso e base rigida

5.   Bordo del portabebè

6.   Portabebè

7.   Materassino

8.   Adattatori

 1.    Capota

2.   Asas de transporte 

3.    Fecho de fixação

4.    Colchão e base rígida

5.    Envoltura alcofa

6.   Alcofa

7.   Colchonete

8.   Adaptadores

PORTUGUÊS

ITALIANO

Summary of Contents for 9005 Y10

Page 1: ......

Page 2: ...02...

Page 3: ...LANGUAGES 03 ESPA OL 12 ENGLISH 14 FRAN AIS 16 PORTUGU S 18 ITALIANO 20...

Page 4: ...04 1 2 3 4 5 7 6 8 COMPONENTES...

Page 5: ...tadores 1 Capote 2 Anses de transport 3 Verrouillage 4 Matelas et base rigide 5 Couverture nacelle 6 Nacelle 7 Matelas l ger 8 Adaptateurs ESPA OL ENGLISH FRAN AIS 1 Capottina 2 Maniglie per il traspo...

Page 6: ...INSTRUCTIONS 06 06 A 1 2 3...

Page 7: ...INSTRUCTIONS 07 B...

Page 8: ...INSTRUCTIONS 08 08 C D...

Page 9: ...INSTRUCTIONS 09 E 2 3 4 1 1...

Page 10: ...INSTRUCTIONS 10 10 1 F G 2...

Page 11: ...INSTRUCTIONS 11...

Page 12: ...del capazo Compruebe regularmente las asas y el fondo de su capazo para detectar signos de da os y desgastes Este capazo esta concebido para ni os desde el nacimiento hasta 9kg de peso Este producto...

Page 13: ...del chassis 2 Para extraer el capazo Crib del chassis Presione los bot nes de ambos lados y levantar hacia arriba MANTENIMIENTO Mantenga las piezas met licas limpias y bien secas para evitar oxidaci n...

Page 14: ...ot been appro ved by BE COOL Be aware of the risk of open fire and other source of stron g heat such as electric bar fires gas fires etc in the near vicinity of carrycot Regularly check the handles an...

Page 15: ...Crib carrycot into the profix slots on the chassis 2 Removing the Crib carrycot from the chassis Press the buttons on both sides and lift the carrycot off the chassis MAINTENANCE Keep the metal parts...

Page 16: ...et s che N utilisez jamais des accessoires qui n ont pas t approuv s par BE COOL viter les ammes ouvertes et autres sources de forte chaleur comme les feux d origine lectrique ou gazeuse etc proximit...

Page 17: ...iers Pro Fix du ch ssis 2 Pour extraire la nacelle Crib du ch ssis Appuyez sur les boutons des deux c t s et tirer vers le haut ENTRETIEN Gardez les pi ces m talliques propres et bien s ches pour vite...

Page 18: ...penas componentes originais BE COOL Considere sempre o risco que provoca o fogo e outras fontes de calor tais como aquecedores fog es a g s etc quando se encontram pr ximas da alcofa Veri que regularm...

Page 19: ...ofix do chassis 2 Para extrair a alcofa Crib do chassis Pressione os bot es de ambos os lados e puxe para cima MANUTEN O Mantenha as pe as met licas limpas e bem secas para evitar oxi da o Lubrifique...

Page 20: ...utta Utilizzare solamente componenti originali BE COOL Tenere sempre presente il rischio costituito dal fuoco e da altre fonti di calore come termosifoni fornelli a gas ecc posti vicino alla navicella...

Page 21: ...sul Portabeb Crib negli alloggiamenti profix sul telaio 2 Per estrarre il portabeb Crib dal telaio premere i pulsanti su entrambi i lati e sollevare MANUTENZIONE Tenere i pezzi in metallo puliti e be...

Page 22: ...INSTRUCTIONS 22...

Page 23: ...INSTRUCTIONS 23...

Page 24: ...esa perteneciente el Grupo Jan Pol Industrial Riera de Caldes C Mercaders 34 Apdo Postal 145 080184 Palau Solit i Plegamans BARCELONA Spain 34 93 703 18 00 Cif A08594467 info babybecool es www babybec...

Reviews: