background image

 

 

4. Vorbereitung: 
 
Funktionen und Wirkungsweise der Elektronik - Baugruppe

 

Die Elektronik hat im wesentlichen drei Hauptfunktionen zu erfüllen: 
Schutz des Bedieners vor Unfällen 
Sicherung einer langen Lebensdauer der Bohrmaschine und der 
Werkzeuge 
Stufenlose Drehzahleinstellung entsprechend den jeweiligen 

technologischen Anforderungen. 

 
Für eine ordnungsgemäße Funktion der 
Magnetkernbohrmaschine und aus Gründen der 
Arbeitssicherheit ist folgendes zu beachten: 

 
Die Drehzahl der Arbeitsspindel ist in Abhängigkeit von Werkstoff und 
Bohrdurchmesser zu wählen. 
   
Verwenden Sie stets nur scharf angeschliffene Werkzeuge. 
 
Die Schäfte der Werkzeuge müssen in einwandfreiem Zustand sein 
und frei von Verunreinigungen. Sie dürfen keine Beschädigungen 
aufweisen. 
 
Der Werkzeugaufnahmekegel in der Arbeitsspindel ist vor Einbringen 
eines Bohrers sorgfältig zu säubern. 
 
Bei Verwendung eines Zahnkranzbohrfutters mit dem dazugehörigen 
Kegeldorn, hat das Spannen der Bohrer mittels Schlüssel sorgfältig 
und fest zu erfolgen. 
Der Schlüssel ist vor Arbeitsbeginn aus dem Futter zu entfernen. 
 
Das Ausbringen der Bohrwerkzeuge darf bei Bohrmaschinen mit 
Innenkonus nur mit dem mitgelieferten Austreiber vorgenommen 
werden. 
 
Bewegliche Anschlussleitungen dürfen nicht auf Zug beansprucht 
werden. Alle Beschädigungen sind zu vermeiden, da eine Gefährdung 
durch elektrischen Strom hervorgerufen werden kann. 

 

5

Summary of Contents for MAB 450

Page 1: ......

Page 2: ...ise 4 04 Vorbereitung 5 05 Anwendung 6 9 06 Wartung 10 07 St rungen 11 08 Konformit tserkl rung 12 09 Garantie 13 1 Einleitung Die Maschine ist ausschlie lich f r Bohrarbeiten In magnetische und nicht...

Page 3: ...w bds maschinen de info bds maschinen de info bds maschinen de info bds maschinen de 2 Gefahrenhinweise Handbuch lesen Augenschutz benutzen Geh rschutz benutzen Schutzhelm benutzen Schutzhandschuhe be...

Page 4: ...en de info bds maschinen de info bds maschinen de Vor ffnen Netzstecker ziehen Auffanggurt anlegen Warnung vor gef hrlicher elektrischer Spannung Warnung vor einer Gefahrstelle Warnung vor magnetische...

Page 5: ...ikalen Fl chen oder berkopf Bei arbeiten auf Ger sten legen Sie bitte einen Auffanggurt an Im Falle einer Unterbrechung der Spannungsversorgung f hrt die Maschine einen gef hrlichen Pendelschlag aus D...

Page 6: ...und Bohrdurchmesser zu w hlen Verwenden Sie stets nur scharf angeschliffene Werkzeuge Die Sch fte der Werkzeuge m ssen in einwandfreiem Zustand sein und frei von Verunreinigungen Sie d rfen keine Bes...

Page 7: ...che eben und sauber ist Positionieren Sie die Maschine und bet tigen den Magnetschalter Die Magnethaltekraft ist abh ngig von der Materialst rke und Beschaffenheit Farb Zink und Zunderschicht reduzie...

Page 8: ...tor einschalten Dr cken Sie auf I des Schalters Motor Einstellen der Drehzahl MAB 450 Die Maschine verf gt ber ein Getriebe mit zwei mechanischen Getriebestufe 1 250 min 1 2 450 min 1 Einstellen der D...

Page 9: ...echen 000 ist bitte BDS Hochleistungsfettspray ZHS 400 fach D Bohren Sie ohne Achten Sie darauf dass die Sp n Bei gr eren Bo Ein gr erer Druck beschleunigt das Bohren nicht der Bohrer wird schneller a...

Page 10: ...rer aus dem Material otor abschalten W Gewindebohreradapter ZGA xxx bzw beim Sc richtigen Schnellwechseleinsatz nach Schaftabmessung N ni ansetzen des Gewindebohrers zieht dieser sich automatisch in d...

Page 11: ...er und Kabel berpr fen Sie regelm ig Schalter Kabel und Knickschutz auf Besch digung Kohleb rsten berpr fen Sie die Kohleb rsten und tauschen Sie diese rechtzeitig aus Abgenutzte Kohleb rsten hinterla...

Page 12: ...halter defekt Netzspannung berpr fen Sicherung tauschen Magnet einschalten Drehrichtung vorw hlen Schalter austauschen lassen Magnet funktioniert nicht Magnet eingeschaltet keine Netzspannung Feinsich...

Page 13: ...D 41063 M nchengladbach Zum Nachweis entsprechend Maschinenrichtlinie 98 37 EG Niederspannungsrichtlinie 73 23 EWG inkl nderungen wurden folgende Normen herangezogen DIN EN61029 1 Der Nachweis der el...

Page 14: ...n von der Garantie ausgeschlossen Sch den die durch Material oder Herstellerfehler entstanden sind werden unentgeltlich durch Ersatzlieferung oder Reparatur beseitigt Beanstandungen k nnen nur anerkan...

Page 15: ...7 04 Preparation 18 05 Application 19 22 06 Maintenance 23 07 Failures 24 08 Declaration of conformity 25 09 Warranty 26 1 Introduction The machine is only suitable for drilling work in magnetic and n...

Page 16: ...s maschinen de info bds maschinen de info bds maschinen de info bds maschinen de 2 Hazard warnings Read the manual Use safety goggles Use ear protection Use safety helmet Use safety gloves Use appropr...

Page 17: ...hinen de www bds maschinen de info bds maschinen de info bds maschinen de info bds maschinen de Safety harness must be worn Danger Electrical hazard General warning Danger Magnetic field Do not expose...

Page 18: ...ing on bevelled or vertical surfaces or overhead Always wear safety harness when working on a scaffold In the case of an interruption of the power supply the machine oscillates dangerously The power s...

Page 19: ...the material and the diameter drilled Always use sharp edged tools only The shafts of the tools have to be in perfect condition and without any contamination They should not show any damages The tool...

Page 20: ...e is even and clean Put the machine into position and actuate the magnetic switch The magnetic adhesion depends on the material strength and the structure Colour coat zinc layer and layer of scale red...

Page 21: ...on of core drills Clamp the core drill in the Keyless quick change arbor by moving the sleeve upwards and inserting the correct drill together with the ejector pin into the chuck Turn the core drill a...

Page 22: ...igh speed and no load for about 2 minutes in order to cool down Drilling Drilling with core drills does not require any great expenditure of force Drill without great pressure Make sure that the chips...

Page 23: ...on it is automatically pulled into the material Then you have to move the machine slide with slight pressure If the desired length of thread is finished change to counter clockwise rotation start the...

Page 24: ...ularly from the interior Switches and cables Check switches cables and buckling protection for damages at regular intervals Carbon brushes Check carbon brushes and replace them on time Used carbon bru...

Page 25: ...selected Switch defective Check mains voltage Replace the fuse Activate the magnet Pre select direction of rotation n Have the switch replaced Magnet does not work Magnet activated No mains voltage F...

Page 26: ...41063 M nchengladbach For verification in accordance with guideline for machines 98 37 EWG The low voltage directive 73 23 EEC modifications inclusive the following standards were applied DIN EN 61029...

Page 27: ...are excluded from the warranty Damages that are due to fault in material or defect of fabrication will be remedied free of costs by compensation delivery or repair Complaints can only be accepted if...

Page 28: ...ation 31 05 Application 32 35 06 Entretien 36 07 Anomalies 37 08 D claration de conformit 38 09 Certificat de garantie 39 1 Introduction La machine est exclusivement con ue pour forer des m taux magn...

Page 29: ...de info bds maschinen de info bds maschinen de 2 Consignes de s curit Lire le manuel Utiliser des prot ge yeux Utiliser des prot ge oreilles Utiliser un casque Utiliser des gants de protection Porter...

Page 30: ...ds maschinen de info bds maschinen de info bds maschinen de Enfiler le harnais de s curit Attention aux tensions lectriques dangereuses Attention Danger Attention au champs magn tique Ne pas exposer l...

Page 31: ...hauteur Pour des t ches sur des chafaudages enfiler le harnais de s curit En cas de rupture d alimentaiton lectrique la machine pr sente un risque de d chirement L aimant est alors hors tension Faire...

Page 32: ...il veillez ce que La vitesse de la broche est choisie correspondant au mat riau et la capacit de forage Utiliser toujours des outils bien aff t s Les queues d outils sont en tat impeccable et libre de...

Page 33: ...teur La force d attraction magn tique d pend de l paisseur et des caract ristiques du mat riau La force d attraction magn tique est fortement r duite par des couches de couleurs de zinc ou d oxyde Att...

Page 34: ...vant de demarrer la machine v rifier que l encoche de la fraise soit bien fix e dans la machoire du porte fraise Keyless ne doit pas tourner dans celui ci R gler la vitesse MAB 450 Les machines dispos...

Page 35: ...on Veillez ce que les copeaux sortirent en haut Cassez les copeaux en cas de grande profondeur de coupe Une pression plus forte ne ralentit pas le forage la fraise s use plus rapide et la machine est...

Page 36: ...la mise en place du taraud celui ci entre automatiquement dans le mat riel R gler le glissoir par faible pression Si la longueur souhait e est atteinte renversez la marche gauche et red marrez le mot...

Page 37: ...outil Nettoyez r guli rement l int rieur du raccordement d Interrupteurs et C bles Contr lez r guli rement les interrupteurs les c bles et l anticoque Balais de charbon Contr lez et remplacez temps l...

Page 38: ...er les tensions du r seau Changer le fusible Brancher l aimant Pr s lectionner le sens de rotation Faire changer l interrupteur L aimant ne fonctionne pas L aimant est branch Il n y a pas de courant M...

Page 39: ...documentation selon la directive selon 98 37 EG la Norme basse tension 73 23 CEE modifications inclusive on a all gu les normes suivantes DIN EN 61029 1 On a d cel la compatibilit lectromagn tique co...

Page 40: ...la machine Les dommages caus s par d fauts de mati re ou de fabrication sont r par s gratuitement par fourniture de rechange ou r paration Des r clamations ne peuvent tre accept es que dans le cas o...

Page 41: ...ci n 44 05 Uso 45 48 06 Mantenimiento 49 07 Fallos 50 08 Declaraci n de conformidad 51 09 Comprobante de garat a 52 1 Introducci n La m quina est apta para el taladrado en metales magn ticos y no magn...

Page 42: ...s maschinen de info bds maschinen de info bds maschinen de info bds maschinen de 2 Advertencias de peligro Leer manual Usar gafas protectoras Usar protecci n de o dos Usar casco de seguridad Usar guan...

Page 43: ...bds maschinen de info bds maschinen de info bds maschinen de Desconectar antes de abrir Ponerse cintur n de seguridad Advertencia de alta tensi n Lugar peligroso Advertencia de campo magn tico No exp...

Page 44: ...e la altura de la cabeza En trabajos sobre andamios p ngase el cintur n de seguridad En caso de fallo de la alimentaci n el ctrica la m quina efect a un movimiento de p ndulo peligroso En este momento...

Page 45: ...as debe elegirse en funci n del material y del di metro del taladrado Utilice siempre herramientas bien afiladas Los cabos de las herramientas deben encontrarse en condiciones impecables y estar libre...

Page 46: ...onmutador del im n La fuerza de sujeci n del im n depende de la grosor del material y de sus caracter sticas Las capas de pintura cinc y cascarilla reducen considerablemente la fuerza de sujeci n del...

Page 47: ...role que la fresa haya encajado girando brevemente la misma La regulaci n del n mero de revoluciones La maquina dispone de un engranaje con dos graduaciones mec nicas 1 250 min 1 2 450 min 1 La regula...

Page 48: ...presi n Vigile que las virutas salgan hac a arriba En mayores profundidades de taladrado rompa la viruta Una mayor presi n no acelera el taladrado la broca se gasta m s r pidamente y la m quina se so...

Page 49: ...a penetra autom ticamente dentro del material Lleve el carro de la m quina con leve presi n en la misma direcci n Despu s de haber taladrado la deseada longitud de la rosca cambie a la marcha hac a la...

Page 50: ...s conmutadores los cables y la protecci n contra el plegamiento a posibles defectos Escobillas de carb n Controle las escobillas de carb n y sustit yalas a tiempo Unas escobillas de carb n desgastadas...

Page 51: ...r defectuoso controlar alimentaci n el ctrica cambiar fusible conectar im n seleccionar sentido del giro hacer sustituir el conmutador El im n no funciona im n no est conectado no hay corriente fusibl...

Page 52: ...ch Alemania Para la comprobaci n seg n la directiva instrucciones maquinaria 98 37 EG de corriente de baja tensi n 73 23 CEE incluyendo modificaciones se aplicaron las siguientes normas DIN EN 61029 1...

Page 53: ...a quedan excluidos de la garant a Los da os originados por desperfectos del material o faltas del fabricante son reparados de forma gratuita mediante sustituci n o reparaci n Las reclamaciones pueden...

Page 54: ...rezza 56 04 Preparazione 57 05 Uso 58 61 06 Manutenzione 62 07 Guasti 63 08 Dichiarazione di conformit 64 09 Garanzia 65 1 Introduzione La macchina idonea esclusivamente alla perforazione di metalli m...

Page 55: ...bds maschinen de 2 Avvertimenti sui pericoli Leggere il manuale d uso Utilizzare dispositivi di protezione visiva Utilizzare dispositivi di protezione dell udito Utilizzare casco protettivo Utilizzare...

Page 56: ...ds maschinen de info bds maschinen de info bds maschinen de Indossare imbracatura Avvertimento presenza di tensione elettrica pericolosa Avvertimento di pericolo Avvertimento presenza di campo magneti...

Page 57: ...verticali o in alto Nel lavorare su impalcature indossare un imbracatura In caso di interruzione dell alimentazione elettrica la macchina provoca un pericoloso contraccolpo Il magnete verr infatti a t...

Page 58: ...esclusivamente dispositivi ben affilati Gli alberini dei dispositivi devono essere a regola d arte e privi di sporcizia inoltre gli stessi non devono essere danneggiati Il cono di supporto dei disposi...

Page 59: ...apparecchio e azionate l interruttore del magnete La tenuta del magnete dipende dallo spessore del materiale e dalle sue caratteristiche Gli strati di vernice zinco e ossido possono ridurre notevolme...

Page 60: ...verificare l avvenuto bloccaggio del morsetto sulla sede piana scatto effettuato Regolazione del numero di giri MAB 450 Le macchine dispongono di un riduttore con due rapporti di demoltiplicazione me...

Page 61: ...rso l alto In caso di maggiori profondit di foratura siete pregati di frantumare i trucioli La maggiore pressione non velocizza l operazione di foratura ma accelera l usura della fresa e provoca il so...

Page 62: ...el materiale Seguire il movimento del carrello della macchina imprimendo una leggera pressione Una volta raggiunta la lunghezza desiderata della filettatura invertire il senso di rotazione a sinistra...

Page 63: ...erificate periodicamente l assenza di danni all interruttore al cavo e alla protezione antiflessione Spazzole di carbone Controllate le spazzole di carbone e sostituite le per tempo Le spazzole di car...

Page 64: ...di rete Cambiare il fusibile Accendere il magnete Preselezionare la direzione di rotazione Fare sostituire l interruttore Il magnete non funziona Magnete non acceso Tensione di rete assente Fusibile...

Page 65: ...Per i documenti di attestazione in base a le direttive per macchine CE 98 37 EG alla direttiva sulla bassa tensione 73 23 CEE sono state applicate le seguenti modifiche inclusive norme DIN EN 61029 1...

Page 66: ...da garanzia I danni causati da difetti di materiale o di produzione saranno riparati gratuitamente con la sostituzione o con la riparazione I reclami si accettano esclusivamente se l apparecchio viene...

Page 67: ...M A B 4 5 0 15B 15A 3A 3B 3 8B 8A 7 7A 10A 1 10C 9A 9 8 10A 10B 13A 14 13C 11A 13D 12 1C 1D 4B 1A 1B 10D 10 13B 13 2 6 11 12A 15 6A 4 4A 66...

Page 68: ...38 39 36 22 33 34 31 41 40 47 46 35 32 47 45 47 29 20 19 28 22 21 23 30 26 51 24 25 27 43 42 37 52 MAB 450 49 50 44 48 67...

Page 69: ...M A B 4 8 0 17 8 9 14 1 6 4 5 25 27 28 26 32 31 36 35 29 22 21 30 2 3 37 2 15 21 23 16 20 24 18 19 13 40 38 10 10 11 12 39 7 8 01 2004 34 33 68...

Page 70: ...9 17 13 21 15 27 37 31 18 2 19 25 34 35 33 4 8 6 3 32 30 3 7 20 3 14 24 5 26 28 4 22 10 1 29 23 36 11 MAB 480 16 12 42 40 39 38 41 43 8 01 2004 6 9...

Page 71: ...A B C E F D MAB 450 MAB 480 70...

Page 72: ...Embrayage m canique Limiteur de couple Datos del motor Protecci n t rmica Embrague de seguridad a fricc on Parada autom tica de par de giro Motore Protezione termica Frizione di sicurezza Controllo e...

Page 73: ...hermique Embrayage m canique Limiteur de couple Datos del motor Protecci n t rmica Embrague de seguridad a fricc on Parada autom tica de par de giro Motore Protezione termica Frizione di sicurezza Con...

Reviews: