
16
REGOLAZIONE PREMILAMA
I
Ci sono tre tipi di premilama adatti per:
1. BARRA EUROPA
2. BARRA CON DENTI A PUNTA
3. BARRA DUPLEX BILAMA
1. Regolazione premilama per barra EUROPA
Allentare il controdado superiore
A
(fig.29). Regolare la
vite di pressione
B
fino a permettere alla lama di scorrere
liberamente tra dente e premilama senza gioco (fig.30).
Raggiunto lo scorrimento ottimale, serrare il controdado
superiore
A
(fig.31).
2. Regolazione premilama per lame con denti a punta
(fig.32).
Allentare il controdado superiore
A
. Regolare la vite di
pressione
B
fino a permettere alla lama di scorrere libera-
mente tra dente e premilama senza gioco. Raggiunto lo
scorrimento ottimale, serrare il controdado superiore
A
.
3.
Il premilama della barra “Duplex bilama” non necessita
di regolazione. In caso di sostituzione della lama, ingras-
sare le sedi
C
degli attacchi premilama (fig.32b).
BLADE HOLDER ADJUSTMENT
GB
There are three types of blade pressing bars suitable for:
1. EUROPA BAR
2. BAR WITH POINTED TEETH
3. DUPLEX DOUBLE BLADE BAR
1. Blade holder adjustment for EUROPA cutter bar
Loosen the upper lock nut
A
(fig.29). Adjust the tension
screw
B
until the blade slides freely between the tooth and
blade holder without excessive slack (fig.30). When the
adjustment produces the best motion without binding,
tighten the upper lock nut
A
(fig.31).
2. Blade holder adjustment for all sickle cutter bars
(fig.32)
Loosen the upper lock nut
A
.
Adjust the tension screw
B
until the blade slides freely between the tooth and blade
holder without excessive slack. When the adjustment pro-
duces the best motion without binding, tighten the upper
lock nut
A
.
3.
The blade pressing bar for the “Duplex Double Blade”
does not require any adjustments. If the blade needs to
replaced, grease the housings
C
on the blade pressing bar
connections (fig.32b).
REGLAGE DES PRESSE-LAMES
F
Il y a trois types de presse-lame appropriés pour :
1. BARRE EUROPE
2. BARRE AVEC DES DENTS A POINTE
3. BARRE DUPLEX BILAME
1. Reglage du presse-lame pour la barre EUROPA
Lâcher le contre-écrou supérieur
A
(fig.29). Régler la vis
de pression
B
jusqu' à permettre à la lame de glisser
librement entre le dent et le presse-lame, sans jeu (fig.30).
Une fois obtenu le glissement le meilleur, serrer le contre-
écrou supérieur
A
(fig.31).
2. Reglage du presse-lame pour les lames avec dents à
pointe (fig,32)
Lâcher le contre-écrou supérieur
A
. Régler la vis de pres-
sion
B
jusqu' à permettre à la lame de glisser librement
entre le dent et le presse-lame, sans jeu. Une fois obtenu
le glissement le meilleur, serrer le contre-écrou supérieur
A
.
3.
Le presse-lame de la barre “Duplex bilame” n’a pas
besoin de réglage. En cas de substitution de la lame, il faut
graisser les emplacements
C
des fixations presse-lame
(fig.32b).
REGULACION DE LA GUIA-CUCHILLAS
E
Hay tres tipos de sujetacuchilla aptos para:
1. BARRA EUROPA
2. BARRA CON DIENTES CON PUNTA
3. BARRA DUPLEX DE DOBLE CUCHILLA
1. Regulacion guia cuchilla para barra EUROPA
Aflojar la contratuerca superior
A
(fig.29). Regular el tornil-
lo de présion
B
hasta permitir a la cuchilla deslizarse libre-
mente entre dientes y guias sin juego (fig.30). Alcanzado
el deslizamiento óptimo apretar la contratuerca superior
A
(fig.31).
2. Regulacion guia cuchilla para cuchillas con dientes
con punta (fig.32)
Aflojar la contratuerca superior
A
. Regular el tornillo de
présion
B
hasta permitir a la cuchilla deslizarse libremente
entre dientes y guias sin juego. Alcanzado el deslizamiento
óptimo apretar la contratuerca superior
A
.
3.
El sujetacuchilla de la barra “Duplex bilama” no necesita
ninguna regulación. En caso de sustituir la cuchilla, engra-
sar los alojamientos
C
de las conexiones sujetacuchillas
(fig.32b).
EINSTELLUNG DES MESSERHALTERS
D
Es gibt drei Messerniederhalter für:
1. DEN EUROPÄISCHEN BALKEN
2. FÜR DEN SPITZZAHNBALKEN
3. FÜR DEN DOPPELMESSER-DUPLEX-BALKEN
1. Messerkopf-Einstellung für EUROPA Mähbalken
Obere Befestigungsmutter lösen
A
(Bild 29). Die Druck-
schrauben
B
einstellen, bis das Messer zwischen dem
Zahn und dem Messerkopf frei ist und ohne Spiel laufen
kann (Bild 30). Nachdem Sie das beste Laufen haben,
obere Befestigungsmutter befestigen
A
(Bild 31).
2. Messerkopf-Einstellung für Mähbalken mit
Spitzzähnen (Bild 32)
Obere Befestigungsmutter lösen
A
(Bild 29). Die Druck-
schrauben
B
einstellen, bis das Messer zwischen dem
Zahn und dem Messerkopf frei ist und ohne Spiel laufen
kann (Bild 30). Nachdem Sie das beste Laufen haben,
obere Befestigungsmutter befestigen
A
(Bild 31).
3.
Der Messerniederhalter des Balkens “Duplex bilama”
bedarf keiner Einstellung. Falls das Messer ausgewechselt
werden muss, ist die Aufnahme
C
der Niederhalteran-
schlüsse zu fetten (Bild 32b).
Summary of Contents for BF 80/175
Page 6: ...5...
Page 8: ...7 5b F G...
Page 11: ...10...
Page 13: ...12...
Page 18: ...17 32b C...
Page 20: ...19 36b DUPLEX 36 37 37b DUPLEX 34...
Page 25: ...NOTE...