![Bayer HealthCare MEDRAD Salient ZY6320 Instructions For Use Download Page 2](http://html1.mh-extra.com/html/bayer-healthcare/medrad-salient-zy6320/medrad-salient-zy6320_instructions-for-use_2712853002.webp)
MN090005 Rev B
2/4
ENGLISH
PORTUGUESE
(Brazilian)
SPANISH
English
Português
Español
Symbol
Symbol Title
Description
Descrição
Descripción
Consult instructions for
use or consult electronic
instructions for use
(ISO 15223-1, 5.4.3)
Indicates the need for the user to consult the
instructions for use
Indica a necessidade do usuário de consultar as
instruções de uso
Indica que es necesario que el usuario consulte las
instrucciones de uso.
Non-Pyrogenic Fluid Path
(ISO 15223-1, 5.6.2 & 5.6.3)
To indicate that the the fluid path is non-pyrogenic
Para indicar que a infusão do líquido não é pirogênica
Indica que el conducto para fluidos no es pirogénico.
Do not use if package is
damaged and consult
instructions for use
(ISO 15223-1, 5.2.8)
Indicates a medical device that should not be used if
the package has been damaged or opened and that
the user should consult the instructions for use for
additional information
Indica um dispositivo médico que não deve ser usado
caso a embalagem tenha sido danificada ou aberta e
que o usuário deve consultar as instruções de uso para
obter informações adicionais
Indica un dispositivo médico que no se debería usar si
el envase estuviera dañado o abierto y que el usuario
debiera consultar las instrucciones de uso para obtener
información adicional.
Do not re-use
(ISO 15223-1, 5.4.2)
Indicates a medical device that is intended for one
single use only
Indica um dispositivo médico destinado somente para
uso único
Indica un dispositivo médico que está indicado para
un solo uso.
Date of Manufacture
(ISO 15223-1, 5.1.3)
Indicates the date when the medical device was
manufactured
Indica a data em que o dispositivo médico foi fabricado
Indica la fecha de fabricación del dispositivo médico.
Use-by date
(ISO 15223-1, 5.1.4)
Indicates the date after which the medical device is
not to be used
Indica a data depois da qual o dispositivo médico não
deve ser usado
Indica la fecha a partir de la cual el dispositivo médico
no se debe utilizarse.
Batch code
(ISO 15223-1, 5.1.5)
Indicates the manufacturer’s batch code so that the
batch or lot can be identified
Indica o código do lote do fabricante para que o lote
possa ser identificado
Indica el código del lote del fabricante de modo que se
lo pueda identificar.
Catalog Number
(ISO 15223-1, 5.1.6)
Indicates the manufacturer’s catalog number so that
the medical device can be identified
Indica o número do catálogo do fabricante para que o
dispositivo médico possa ser identificado
Indica el número de catálogo del fabricante de modo
que se pueda identificar el dispositivo médico.
Sterilised with Ethylene Oxide
(ISO 15223-1, 5.2.3)
Indicates a medical device that has been sterilized using
ethylene oxide
Indica um dispositivo médico que foi esterilizado com
óxido de etileno
Indica un dispositivo médico que ha sido esterilizado
utilizando óxido de etileno.
Does not contain or no
presence of natural rubber
latex
(ISO 15223-1, 5.4.5)
Indicates there is no presence of natural rubber or
dry natural rubber latex as a material of construction
within the medical device or the packaging of a medical
device.
Indica que não há borracha natural ou látex de
borracha natural seca presente como material de
construção dentro do dispositivo médico ou na
embalagem de um dispositivo médico.
Indica que el ni dispositivo médico ni su embalaje
presentan caucho natural o látex de caucho natural
seco como material de elaboración.
CE Mark
(EU Directive 2017-745,
Annex V)
Means a marking by which a manufacturer indicates
that a device is in conformity with the applicable
requirements set out in Regulation (EU) 2017/745
of the European Parliament and of the Council of 5
April 2017, and other applicable Union harmonization
legislation providing for its affixing (for Class II medical
devices).
Indica uma marcação pela qual o fabricante mostra
que o dispositivo está em conformidade com os
requisitos aplicáveis estipulados no Regulamento
(UE) 2017/745 do Parlamento Europeu e do Conselho
de 5 de abril de 2017 e com outras legislações de
harmonização aplicáveis da União para fixação (para
dispositivos médicos de Classe II).
Significa una marca mediante la cual el fabricante
indica que un dispositivo cumple con los requisitos que
establece la Regulación (EU) 2017/745 del Parlamento
Europeo y del Consejo del 5 de abril de 2017 y otra
legislación de armonización de la Unión que dispone su
inclusión (para dispositivos médicos Clase II).
Warning
WARNING: Advises you of circumstances that could
result in injury or death to the patient or operator.
ADVERTÊNCIA: Advertência para circunstâncias que
podem provocar ferimento ou morte do paciente ou
do operador.
ADVERTENCIA: Informa de circunstancias que podrían
causar lesiones o la muerte al paciente o al operador.
Caution
CAUTION: Advises you of circumstances that could
result in damage to the device.
PRECAUÇÃO: Alerta para circunstâncias que podem
provocar danos ao dispositivo.
PRECAUCIÓN: Informa de circunstancias que podrían
ocasionar daños al dispositivo.
Packaging unit
(ISO 7000, 2794)
To indicate the number of pieces in the package
Para indicar o número de unidades na embalagem
Indica la cantidad de piezas que contiene el embalaje.
Manufacturer
(ISO 15223-1, 5.1.1)
Indicates the medical device manufacturer
Indica o fabricante do dispositivo médico
Indica el fabricante del dispositivo médico.
Fragile, handle with care
(ISO 15223-1, 5.3.1)
Indicates a medical device that can be broken or
damaged if not handled carefully
Indica um dispositivo médico que pode ser quebrado ou
danificado se não for manuseado com cuidado
Indica un dispositivo médico que se puede romper o
dañar si no se lo manipula con cuidado.
Keep dry
(ISO 15223-1, 5.3.4)
Indicates a medical device that needs to be protected
from moisture
Indica um dispositivo médico que precisa de proteção
contra umidade
Indica un dispositivo médico que se debe proteger de
la humedad.
This way up
(ISO 7000, 0623)
To indicate correct upright position of the transport
package
Para indicar a posição vertical correta da embalagem
de transporte
Indica la posición vertical correcta del embalaje para
transporte.
Temperature limit
(Primary Label: Storage
Secondary Label:
Transport)
(ISO 15223-1, 5.3.7)
Indicates the temperature limits to which the medical
device can be safely exposed
Product: Storage temperature limit
Box: Transport temperature limit
Instructions for use: Operating temperature limit
Indica os limites de temperatura aos quais o dispositivo
médico pode ser exposto com segurança
Produto: Limite de temperatura de armazenamento
Caixa: Limite de temperatura de transporte
Instruções de uso: Limite de temperatura de
manipulação
Indica los límites de temperatura a los que el
dispositivo médico puede estar expuesto de manera
segura.
Producto: límite de temperatura de almacenamiento
Caja: límite de temperatura de transporte
Instrucciones de uso: límite de temperatura de
funcionamiento
Humidity limitation
(Primary Label: Storage
Secondary Label:
Transport)
(ISO 15223-1, 5.3.8)
Indicates the range of humidity to which the medical
device can be safely exposed
Product: Storage humidity limit
Box: Transport humidity limit
Instructions for use: Operating humidity limit
Indica a faixa de umidade à qual o dispositivo médico
pode ser exposto com segurança
Produto: Limite de umidade de armazenamento
Caixa: Limite de umidade de transporte
Instruções de uso: Limite de umidade de manipulação
Indica el intervalo de humedad al que el dispositivo
médico puede estar expuesto de manera segura.
Producto: límite de humedad de almacenamiento
Caja: límite de humedad de transporte
Instrucciones de uso: límite de humedad de
funcionamiento
Do Not Resterilize
(ISO 15223-1, 5.2.6)
Indicates a medical device that is not to be resterilized
Indica um dispositivo médico que não deve ser esterili-
zado novamente
Indica un dispositivo médico que no se puede volver
a esterilizar.
Caution
(ISO 15223-1, 5.4.4)
Indicates the need for the user to consult the
instructions for use for important cautionary
information such as warnings and precautions that
cannot, for a variety of reasons, be presented on the
medical device itself
Indica a necessidade do usuário de consultar as
instruções de uso para obter informações importantes
sobre cuidados como avisos e precauções que não
podem, por vários motivos, ser apresentados no disposi-
tivo médico propriamente dito
Indica que es necesario que el usuario consulte
las instrucciones de uso para conocer información
de precaución importante, como por ejemplos,
advertencias y precauciones que, por distintos motivos,
no se pueden mostrar en el dispositivo propiamente
dicho.
Importer
(ISO 15223- 1:2020(E)
DRAFT, 5.1.8)
Indicates the entity importing the medical device into
the locale
Indica a entidade que importa o dispositivo médico
para o local
Indica la entidad que importa el dispositivo en la
localidad.
CC
Country of manufacture
(ISO 15223- 1:2020(E)
DRAFT, 5.1.11)
To identify the country of manufacture of products
Para identificar o país do fabricante dos produtos
Identifica el país de fabricación de los productos.
Authorized representative
in the European Commu
-
nity / European Union
(ISO 15223-1, 5.1.2)
Indicates the authorized representative in the European
Community / European Union
Indica o representante autorizado na Comunidade
Europeia/União Europeia
Indica el representante autorizado ante la Comunidad
Europea/Unión Europea.
Medical device
(ISO 15223- 1:2020(E)
DRAFT, 5.7.7)
Indicates the item is a medical device
Indica que o item é um dispositivo médico
Indica que elemento es un dispositivo médico.