background image

BAYCO • 640 South Sanden Blvd. • Wylie, TX 75098 • 1-800-233-2155 • www.baycoproducts.com

 

 

Ne pas utiliser avec une rallonge pres d'un point d'eau ou d'accumulation 
d 'cau 

 

Garder les fiches et les prises de courant seches 

 

Utiliser uniquement sur Ies circuits proteges GFCI 

 

Risques de brulures. Ne pas utiliser sans I 'entourage (voir les 
instructions d'assemhlage) 

 

Risques d 'incendie / de blessurre.

 Tenir la lampe eloignee des 

proudits combustibles Debrancher pour changer l' ampoule. Ne pas 
toucher I' ampoule. 

 

AVERTISSEMENT RISQUE D'INCENDIE, DE CHOC ÉLECTRIQUE, 

EXPOSITION AU RAYONNEMENT UV EXCESSIVE OU DE BLESSURES 

 

 

Fonctionne sur du l20V AC / 60 HZ uniquement 

 

Debrancher et laisser refroidir avant de remplacer I' ampoule. 

 

L'ampoule devient chaude rapidement  

 

Ne pas toucher la lentille, l’entourage le tout etant chaud. 

 

Ne pas rester dans la lumiere si la peau devient chaude au toucher. 

 

Ne pas reganrder la lampe allumee directement. 

 

Tenir la lampe eloignee des produits inflammables. 

 

Utiliser uniquement une ampoule de 500 Watts ou moins l'utilisation de 
type T ampoule. 

 

Ne jamais toucher ampoule, a aucun moment; utiliser un chiffon doux ou 
des gants. Les huiles naturelles de la peau peuvent endommager la 
lampe. 

 

Ne pas faire fonctionner la lampe si tout ou partie de l'entourage, du 
boitier (ou du flltre lumiere UV) est mamquany ou abime. 

 

CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS 

AVERTISSEMENT

: Quand une lampe de travail pour usage exterieur est 

utilisee, les precautions basiques de securite doivent toujours etre suivies pour 
reduire Ie risque d' incendie, de choc electrique et de blessure sur soi ou 
autrui. 
 

 

Utiliser uniquement des rallonges d'exterieur a triple fils qui ont des prises 
de courant femelles qui acceptent la prise de I’apparell 

 

Le disjoncteur de terre (GFCI) doit eIre present sur Ie ci rcuil(s) ou la 
prise(s) qui sera utilisee pour la lampe de location mouillee.Les prises de 
courant avec Ie disjoncteur de terre inclus sont disponibles et peuvent 
etre utilisees par mesure de securite. 

 

Uliliser uniquement une rallonge pour I'exterieur type: SW, SW-A, SOW, 
SOW-A, STW, STW— A, STOW, STOW-A, SJW. SJW-A, SJTW, SJTW-A, 
ou bien SJTOW, SJTOW-A.  

 

INSTALLATION ET REMPLACEMENT DE L'AMPOULE 

NE PAS TOUCHER L'AMPOULE A MAINS NUES

 

1.

 

Eteindre la lumiere et debrancher la prise. 

2.

 

Laisser refroidir Ie lout completement avant de proceder 

3.

 

Toujours porter des gants ou utiliser un chiffon propre pour manipuler 
I'ampoule. Les huiles naturelles de la peau Iaissent un  residu qui fera 
griller I'ampoule immediatement. 

4.

 

P

our retirer le couvercle d'objectif, retirer la vis de fixation sur le dos de la 

couverture de l'objectif. Le couvercle de l'objectif sera alors s'ouvrir 
exposant le bulbe.

 

5.

 

Pour retirer I'ampoule, l'attraper, pousser doucement el ensuite tirer vers 
l’exterieur pour la sortir.Utiliser un chiffon propre ou des  gants pour tenir 
l'ampoule, inserer doucement l'ampoule dans Ie receptacle et presser 

6.

 

Fermement pour mettre en place. Placer l' autre cote de I'ampoule dans 
Ie receptacle oppose et presser doucement pour mettre en place. 
S'assurer que I' ampoule est installe convenablement.  

7.

 

Fenner la lentille et revisser. 

8.

 

Ne pas tester la lumiere si la lentille n'est pas allachee correctement 

 

AVERTISSEMENT: LISEZ ATTENTIVEMENT TOUTES LES INSTRUCTIONS 

CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS 

ATTENTION: RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE 

 

DIRECTIVES POUR  

La baladeuse est munie d'un interrupteur à bascule à deux sens qui permet 
d'allumer le projecteur à faisceau large ou uniquement le projecteur. La 
position centrale éteint la baladeuse. Le crochet magnétique peut être placé 
sur le dessus ou le côté de la baladeuse. 
 

CE PRODUIT EST COUVERT PAR UNE GARANTIE LIMITÉE : 

Ce produit est garanti pour une période d'un an contre toutes défectuosités 
matérielles et de fabrication. Cette garantie est seulement applicable à 
l'acheteur d'origine. Si ce produit est utilisé à des fins de location, la garantie 
est réduite à 90 jours à partir de la date d'achat. 
 

NON COUVERT 

La garantie ne couvre pas l'usure normale et les dommages cosmétiques. La 
garantie ne couvre pas les dommages survenus en cours d'expédition ou les 
défectuosités causées par un accident, une utilisation abusive, une mauvaise 
installation ou la foudre. 
Dommages indirects, consécutifs ou frais accessoires, y compris les 
dommages à la propriété. Certains états ne permettent pas l'exclusion ou la 
limitation des dommages indirects ou consécutifs, la limitation ou l'exclusion 
peut ne pas s'appliquer à vous. Cette garantie vous donne des droits légaux 
précis qui peuvent varier d'un état à l'autre. 
Cette garantie ne s'applique pas à certains produits Bayco pour professionnels 
qui bénéficient d'une garantie unique. 

RÉCLAMATIONS AU TITRE DE LA GARANTIE - États-Unis 

Communiquez avec Bayco pour les réclamations au titre de la garantie aux 
États-Unis. Appelez au 1 800 233-2155 pour obtenir un numéro d'autorisation 
de retour de marchandises afin de faciliter le traitement de la réclamation. Une 
fois le numéro d'autorisation reçu, expédiez le produit (port payé) à BAYCO • 
640 S.SANDEN BLVD • WYLIE, TEXAS • 75098. Incluez une brève description 
du problème ainsi que vos coordonnées, en incluant le numéro de téléphone. 
Le produit sera remplacé ou réparé, à la discrétion de Bayco, puis expédié dès 
que possible, sans toutefois dépasser la limite de 45 jours après réception 
chez Bayco. 
 

RÉCLAMATION AU TITRE DE LA GARANTIE – Canada 

Retournez le produit ainsi qu'une preuve d'achat datée, une brève description 
du problème et vos coordonnées, en incluant le numéro de téléphone, à 
l'emplacement où il a été acheté. Le produit sera remplacé ou le prix d'achat 
sera remboursé. 
 

RÉCLAMATION D'ACTION EN GARANTIE 

Si vous avez des questions au sujet de cette garantie ou au sujet des produits 
Bayco, communiquez avec nous à l'adresse BAYCO, 640 S. SANDEN BLVD, 
WYLIE (TEXAS), 75098 ou par téléphone au 1 800 233-2155 

 

 

500W Lampara de Halogeno Para Trabajo 

Instrucciones importantes de seguridad 

 

ADVERTENCIA: LEA ATENTAMENTE LAS INSTRUCCIONES 

GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES 

PRECAUCION: RIESGO DE DESCARGA ELECTRICA: 

 

 

No utilizar con cable de extensión cerca del agua o donde el agua se 
puede acumular. 

 

Mantener los enchufes y los recipientes secos. 

 

Para su uso en circuitos protegidos GFCI. 

 

Riesgo de quemaduras, no funcionan sin guardia. (Vea las instrucciones 
de montaje.) 

 

Lámpara encendida está caliente. Mantener alejado de materiales 
combustibles. Desenchufe para cambiar la bombilla. No toque la bombilla 

 

ADVERTENCIA RIESGO DE INCENDIOS, EXPOSICIÓN A LA RADIACIÓN 

 UV EXCESIVA O LESIONES A PERSONAS 

 

 

Esta unidad opera en 120V AC / 60Hz unicamente. 

Reviews: