background image

Bayco Products, Inc. • 640 South Sanden Blvd. • Wylie, TX 75098 • 1-800-233-2155 • www.mybayco.com

 

 

Déchargez puis chargez la pile plusieurs fois afin de conditionner la pile à accepter 

une pleine charge. La durée de charge raccourcira à mesure que la capacité de la 
pile augmentera. 

 

Rechargez la baladeuse après chaque utilisation, peu importe si la pile est à plat ou 
non. 

 

Rangez la baladeuse à la température de la pièce. 

 

DIRECTIVES POUR 2134  

La baladeuse est munie d'un interrupteur à bascule à deux sens qui permet d'allumer le 
projecteur à faisceau large ou uniquement le projecteur. La position centrale éteint la 

baladeuse. Le crochet magnétique peut être placé sur le dessus ou le côté de la 
baladeuse. 

 

 GARANTIE LIMITÉE D’UN AN AU CONSOMMATEUR 

Ce produit est garanti contre tout défaut de matériel et de fabrication pendant une 
période d’UN AN suivant la date d’achat. Si le produit est défectueux, ce dernier sera 

réparé ou remplacé. Contactez votre marchand, et un représentant tentera de résoudre 
votre problème. Si cela vous est demandé par le représentant, retournez le produit ainsi 

que la preuve d’achat à votre marchand. L’usure normale, les dommages causés par 
un usage abusif, un mauvais traitement ou une réparation non autorisée ne sont pas 

couverts. Cette garantie ne s’applique pas aux accessoires. Cette garantie vous donne 
certains droits qui varient d’un État à l’autre. 

 
 

Instrucciones de Operation 

Model 2134 

 

Iluminación Dispersa - Concentrada Recargable 

 

PRECAUCIÓN

NO USE 

 éste carrete de cuerda en atmósferas explosivas, cerca de 

líquidos flamables, o donde se requiere el uso de lámparas a  pruebas de explosivos.  
No lo sumerja en el agua.  

PRECAUCIÓN

: Para trabajo liviano únicamente.

 

 

Gracias por comprar la lámpara de trabajo hecha por Bayco.  
Mantenga estas instrucciones a la mano. Favor de leer las instrucciones antes de usar 

su lámpara de trabajo.  Asegúrece de cargar completamente la lámpara antes de usarla.  

 

CARGADOR  

Uso inicial: 

Cargue la lámpara antes de usarla.  Si la batería es nueva o no ha sido 
usada por varios meses, puede ser que necesite cargarla y descargarla 

hasta que alcanze la capacidad completa de la batería. Para alcanzar el máximo 
funcionamiento, deje funcionar la lámpara hasta que descargue y luego recarguela.  

Cada ciclo de  carga extenderá el tiempo de la operación hasta que la capacidad sea 
alcanzada. El tiempo para alcanzar  la máxima capacidad es de aproximadamente 8 

horas. 

 

 

Uso regular:

 

Use solamente el cargador AC provehido 

 

Para mejor funcionamiento carge la lámpara de trabajo cuando la radiación de la luz 

empieze a opacarse. 

 

Conecte el AC adaptable a la lámpara. El indicador rojo encendera. 

 

La luz roja le indicara que la lámpara se está cargando.  La luz roja permanecera 
encendida hasta que la batería esté cargada. Cuando esté cargada, el indicador rojo 

se apagara. El tiempo total de carga varia dependiendo de la carga restante en la 
batería. 

 

Mantenga la lámpara conectada al cargador para mantenerla cargada. 

  

MEDIDAS DE SEGURIDAD 

Evite la radiación de la luz directamente a sus ojos 

Exposición: La lámpara 

nocturna es un producto de clase 2 (LED) por IEC 60825-1 Edición1.2.2001. 

No use o cargue está lámpara de trabajo en area explosivas o peligrosas. 

 

No intente reparar o desamblar la lámpara del cargador. 

  

 

 

Use solamente el AC provehido  

 

SUJERENCIAS PARA EL MANTENIMIENTO DE SU BATERÍA 

La lámpara de trabajo NIMH (Níquel-Hidruro Metálico) no retiene la información de 

carga.  Cargar su lámpara frecuentemente le ayudara al mejor funcionamiento de la 
batería.  

 

Una lámpara nueva o una que no ha sido usada por un largo periodo de tiempo 

puede ser que no necesite cargarla por completo.  Esto no quiere decir que haya 
algun tipo de mal funcionamiento o problema con la lámpara. Cargue y descarge la 

unidad varias veces hasta que la capacidad del paquete de la batería aumente y el 
tiempo de carga se acorte.

 

 

Carge la unidad después de cada uso, esté o no esté cargada su lámpara 

 

Guarde su lámpara a una temperatura adecuada. 

 

OPERACIÓN  2134 

 

La lámpara tiene dos posiciones de cambios para activar 
la iluminación dispersa o concentrada. El gancho magnético puede ser puesto encima 

de la luz de al lado 

 

GARANTÍA LIMITADA AL CONSUMIDOR POR UN AÑO 

Se garantiza que este producto no presentará fallas de materiales ni fabricación durante 

un período de UN AÑO a partir de la fecha de compra. Si presentara alguna falla, el 
producto será reparado o reemplazado. Consulte a su distribuidor, y un representante de 

servicio intentará ayudarlo a resolver cualquier inconveniente. Si el representante se lo 
indica, devuelva el producto a su distribuidor junto con el comprobante de compra. Esta 

garantía no cubre el desgaste normal, los daños debidos al abuso, el uso inapropiado o 
las reparaciones no autorizadas. Esta garantía no cubre los accesorios. A través de esta 

garantía usted cuenta con derechos legales específicos que varían de estado a estado. 

Reviews: