Baumer HUBNER POG 10 + ESL Mounting And Operating Instructions Download Page 16

13

  

Baumer_POG10-ESL_II_DE-EN  (19A2) 

MB069.2 - 11055671

6

 

Elektrischer Anschluss

 / Electrical connection

6.1

 

POG 10  

6.1.3

 

Kabelanschluss  

6.1.3.1

  Schritt 1  

6.1.3.2

  Schritt 2  

6.1

 

POG 10  

6.1.3

 

Cable connection  

6.1.3.1

  Step 1  

6.1.3.2

  Step 2  

 

* Siehe Seite 5

 

 

See page 5

9

8

*

*

*

5

7

*

*

6

TX 20

22 mm

TX 10

Summary of Contents for HUBNER POG 10 + ESL

Page 1: ...nation Inkrementaler Drehgeber mit integriertem elektronischen Drehzahlschalter EURO Flansch B10 Combination Incremental encoder with integrated electronic speed switch EURO flange B10 MB069 2 1105567...

Page 2: ...1 4 Klemmenbelegung 16 6 1 4 1 Standard 16 6 1 4 2 Option EMS Enhanced Monitoring System 16 6 1 5 Option EMS Enhanced Monitoring System Status LED Fehlerausgang 17 6 1 6 Sensorkabel HEK 8 Zubeh r 18...

Page 3: ...d 16 6 1 4 2 Option EMS Enhanced Monitoring System 16 6 1 5 Option EMS Enhanced Monitoring System Status LED Error output 17 6 1 6 Sensor cable HEK 8 accessory 18 6 2 ESL 18 6 2 1 Cable connection 18...

Page 4: ...n 1 7 Wir gew hren 2 Jahre Gew hrleistung im Rahmen der Bedingungen des Zentralverbandes der Elektroindustrie ZVEI 1 8 Wartungsarbeiten sind nicht erforderlich Das Ger t darf nur wie in dieser Anleitu...

Page 5: ...e grant a 2 year warranty in accordance with the regulations of the ZVEI Central Association of the German Electrical Industry 1 8 Maintenance work is not necessary The device may be only opened as de...

Page 6: ...nen Abst nde und oder Winkel unbedingt einhalten 2 4 Zerst rungsgefahr durch mechanischen Schock Starke Ersch tterungen z B Hammerschl ge k nnen zur Zerst rung der Abtastung f hren Niemals Gewalt anwe...

Page 7: ...essential that the specified clearances and or angles are observed 2 4 Risk of destruction due to mechanical shock Violent shocks e g due to hammer impacts can lead to the destruction of the sensing s...

Page 8: ...1 15 Option EMS Status LED 2 3 siehe Abschnitt 6 1 5 1 Option M Redundante Abtastung POG 10 M ESL 2 Option EMS POG 10 2 ESL 3 Option M Option EMS POG 10 2 M ESL 1 Housing POG 10 2 Housing ESL 3 EURO...

Page 9: ...siehe Abschnitt 6 1 6 20 Anschlusskabel f r ESL 16 Installation fitting customized 17 Fixing screws M6x16 mm for installation fit ting ISO 4017 18 Spring disk coupling K 35 available as accessory see...

Page 10: ...ti onen die die Lebensdauer des Ger tes verk rzen k nnen The drive shaft should have as less runout as possible because this can otherwise result in an angle error Runouts can cause vibrations which c...

Page 11: ...tage Mounting 4 MB069 2 11055671 Baumer_POG10 ESL_II_DE EN 19A2 8 4 3 Schritt 3 4 3 Step 3 4 4 Schritt 4 4 4 Step 4 Anzugsmoment Tightening torque Mt 1 3 10 Nm 17 18 Siehe Seite 6 See page 6 10 mm 2 5...

Page 12: ...ing Zul ssiger Parallelversatz Admissible parallel misalignment Zul ssiger Winkelfehler Admissible angular error Zul ssige Axialbewegung Admissible axial movement 0 2 0 05 1 Mit isolierender Kunststof...

Page 13: ...nhalten 4 6 Note when using a jaw type coupling for example ROTEX Incorrect mounting of the jaw type cou pling can damage the device Use a depth gauge to find and observe the correct distances L L1 se...

Page 14: ...3 4 7 Montagehinweis 4 7 Mounting instruction i Wir empfehlen das Ger t so zu montieren dass der Kabelanschluss keinem direkten Wassereintritt ausgesetzt ist i It is recommended to mount the device w...

Page 15: ...n 5 UB Betriebsspannung Voltage supply 0V Masseanschluss Ground Erdungsanschluss Geh use Earth ground housing K1 Ausgangssignal Kanal 1 Output signal channel 1 K1 Ausgangssignal Kanal 1 invertiert Out...

Page 16: ...11055671 6 Elektrischer Anschluss Electrical connection 6 1 POG 10 6 1 3 Kabelanschluss 6 1 3 1 Schritt 1 6 1 3 2 Schritt 2 6 1 POG 10 6 1 3 Cable connection 6 1 3 1 Step 1 6 1 3 2 Step 2 Siehe Seite...

Page 17: ...nen Schutzart sind nur geeignete Kabel durchmesser zu verwenden To ensure the specified protection of the device the correct cable diameter must be used Siehe Seite 6 See page 6 75 mm 19 7 Kabelschirm...

Page 18: ...0 6 1 3 Cable connection 6 1 3 4 Step 5 6 1 3 5 Step 6 6 5 Anzugsmoment Tightening torque Mt 2 3 Nm Siehe Seite 5 oder 6 See page 5 or 6 Um 180 wendbarer Klemmenkasten Terminal box turn by 180 8 9 7 1...

Page 19: ...usg nge Do not connect voltage supply to outputs Danger of damage Please beware of possible voltage drop in long cable leads inputs and outputs Zwischen und besteht keine Verbindung There is no connec...

Page 20: ...nce zero pulse or pulses Error output HIGH LOW change HIGH 5 30 V LOW 0 V 500 ms Rot Ausgangstreiber berlastet Fehlerausgang LOW Red Overload output transistors Error output LOW Aus Versorgungsspannun...

Page 21: ...sor cable HEK 8 is recommended As a substitute a shielded twisted pair cable should be used Continuous wiring without any splices or couplings should be used Separate signal cables from power cables C...

Page 22: ...cified protection of the device the correct cable diameter must be used Anzugsmoment Tightening torque Mt 2 3 Nm Ansicht Y siehe Abschnitt 6 2 2 1 oder 6 2 3 1 View Y see section 6 2 2 1 or 6 2 3 1 20...

Page 23: ...2 2 ESL 90 1 internal relay 1 switching speed 6 2 2 1 Terminal assignment 6 2 2 2 Block circuit diagram 6 2 2 3 Switching characteristics 6 A 250 VAC 1 A 48 VDC Ansicht Y Anschlussklemmen siehe Absch...

Page 24: ...nment 6 2 3 2 Block circuit diagram 6 2 3 3 Recommended output circuit 6 2 3 4 Switching characteristics Ansicht Y Anschlussklemmen siehe Abschnitt 6 2 1 2 View Y Connecting terminal see section 6 2 1...

Page 25: ...20 VAC ES 93R ESL 93 Leitungen vom ESL 93 Cable from ESL 93 closed 12 13 15 16 18 19 open 11 12 14 15 17 18 closed 11 12 14 15 17 18 open 12 13 15 16 18 19 closed 11 12 14 15 17 18 open 12 13 15 16 18...

Page 26: ...Standard Gleiche Demontage schritte bei allen anderen Versionen 7 1 Schritt 1 Elektrische Verbindung trennen 7 Dismounting Pictures showing type standard POG 10 ESL as example Same dis mounting steps...

Page 27: ...71 Baumer_POG10 ESL_II_DE EN 19A2 24 Demontage Dismounting 7 7 2 Schritt 2 Elektrische Verbindung trennen 7 2 Step 2 Disconnect electrical connection Siehe Seite 5 oder 6 See page 5 or 6 20 13 11 14 1...

Page 28: ...Baumer_POG10 ESL_II_DE EN 19A2 MB069 2 11055671 7 Demontage Dismounting 7 3 Schritt 3 7 3 Step 3 7 4 Schritt 4 7 4 Step 4 7 5 Schritt 5 7 5 Step 5 18 Siehe Seite 6 See page 6 17 18 10 mm 2 5 mm 2 5 m...

Page 29: ...G 151 HEAG 154 Fiber optic links HEAG 171 HEAG 176 Digital speed switch DS 93 Analyzer for encoders HENQ 1100 8 Zubeh r Federscheibenkupplung K 35 Sensorkabel f r Drehgeber HEK 8 Werkzeugset Bestellnu...

Page 30: ...ebung 90 20 Tastverh ltnis 40 60 Referenzsignal Nullimpuls Breite 90 Ausgabefrequenz 120 kHz 300 kHz Option Ausgangssignale K1 K2 K0 invertierte Fehlerausgang Option EMS Ausgangsstufen HTL P power lin...

Page 31: ...elle Edelstahl Betriebstemperatur 20 85 C Widerstandsf higkeit IEC 60068 2 6 Vibration 10 g 10 2000 Hz IEC 60068 2 27 Schock 100 g 6 ms Korrosionsschutz IEC 60068 2 52 Salzspr hnebel entspricht Umgebu...

Page 32: ...option Output signals K1 K2 K0 inverted Error output option EMS Output stages HTL P power linedriver TTL RS422 as ordered Sensing method Optical 9 3 Technical data electrical ratings speed switches S...

Page 33: ...st Shaft stainless steel Operating temperature 20 85 C Resistance IEC 60068 2 6 Vibration 10 g 10 2000 Hz IEC 60068 2 27 Shock 100 g 6 ms Corrosion protection IEC 60068 2 52 Salt mist complies to ambi...

Page 34: ...Baumer_POG10 ESL_II_DE EN 19A2 MB069 2 11055671...

Page 35: ...MB069 2 11055671 Baumer_POG10 ESL_II_DE EN 19A2...

Page 36: ...69003 0 Fax 49 0 30 69003 104 info baumerhuebner com www baumer com motion Baumer_POG10 ESL_II_DE EN 19A2 17 02 2020 MB069 2 11055671 Originalsprache der Anleitung ist Deutsch Technische nderungen vo...

Reviews: