MB201T1 - 11068569
Baumer_MHGE200-T1_II_DE-EN (19A3)
18
Elektrischer Anschluss
/ Electrical connection
6
4
4.2
4.3
*
*
*
Handfest
Hand-tight
6.3.2
Kabelanschluss Rundsteckverbinder -
Schritt 2
6.3.2
Cable connection mating connector -
Step 2
Ansicht Y
siehe Abschnitt 6.3.3.
View Y
see section 6.3.3.
* Siehe Seite 7
See page 7
6.3.3
Stiftbelegung Flanschdose
6.3.3
Pin assignment flange connector
1
8
9
10 12
2
7
11
3
6
4
5
Ansicht Y
in Flanschdose,
siehe Abschnitt 6.3.2.
View Y
in flange connector,
see section 6.3.2.
Stiftbelegung Flanschdose M23, 12-polig,
Stiftkontakte, linksdrehend.
Pin assignment flange connector M23, 12-pin,
male, CCW.
1
B−
7
xxx
3)
2
xxx
3)
8
B+
3
R+
9
xxx
3)
4
R−
10
5
A+
11
xxx
3)
6
A−
12
+UB
3)
Benutzung des Stifts kann zur Beschädigung des Gerätes führen
3)
Use of the pin can damage the device
Betriebsspannung nicht auf Aus-gän-
ge legen! Zerstörungsgefahr!
Spannungsabfälle in langen Leitungen
berücksichtigen (Ein- und Ausgänge).
Das Gerät muss immer aus der Folgelek-
tronik (Umrichter, Steuerung, ...) versorgt
werden bzw. mindestens eine sehr gute
Masseverbindung (Hochfrequenz) haben,
die für ein gleiches Potential zwischen
Geräteversorgung und Geräteauswertee-
lektronik sorgt.
The device must receive the power supply
from the subsequent electronics (conver-
ter, control, ...). Alternative it is necessary
to have an excellent bonding (high-fre-
quency), which enables consistent poten-
tial between the device power supply and
the device evaluation electronics.
Do not connect voltage supply to
outputs! Danger of damage!
Please, beware of possible voltage drop
in long cable leads (inputs and outputs).