background image

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Assembling  instruction

  / 

Montageanleitung

  / 

Notice  de  montage

 

/

Montaje de instrucción

 / 

Instrukcja montażu

 / 

Сборка

 

инструкция

 

/

Montáž  instrukce

  / 

Montáž  inštrukcie

  / 

Szerelési  utasítás

 

/

Сглобяване  инструкция

  / 

Kurulum  Talimatları

  / 

Montagem  de

 

instrução

  / 

Sestavljanje  navodila

  / 

Montage  instructie

  / 

Склапање

 

инструкцију

  / 

Asamblarea  de  instrucțiuni

  / 

Sastavljanje  upute

  / 

Montering instruktion

 / 

Istruzioni di montaggio

 / 

Збірка

 

інструкція

 / 

Montāžas  instrukcija

  / 

Montavimo  instrukcija

  / 

Paigaldusjuhend    / 

Kokoamisohjeisiin

            

 

EN

.

Follow the manufacturer’s assembly instructions, otherwise danger may occur. 

DE.

Die Montage ist nach der vom Hersteller ausgearbeiteten Anleitung durchzuführen – 

andernfalls können Gefahren auftreten. 

FR.

L'installation doit être effectuée conformément aux instructions établies par le fabricant  – sinon il peut y avoir un danger. 

ES.

El 

montaje debe realizarse de acuerdo con las instrucciones del fabricante. De lo contrario, puede existir un peligro. 

PL.

Montażu należy dokonać zgodnie z instrukcją opracowaną 

przez producenta 

– w przeciwnym wypadku może wystąpić niebezpieczeństwo. 

RU.

Монтаж следует выполнять согласно инструкции, разработанной производителем. 

Несоблюдение этого правила может привести к опасности. 

CZ.

Mont

áž proveďte podle pokynů výrobce, jinak může hrozit vznik nebezpečí. 

SK.

Mont

áž by mala byť vykonaná 

v  s

úlade s  návodom, ktorý vypracoval výrobca  - v opačnom prípade môže  dôjsť  k  nebezpečenstvu. 

HU.

A telepítést  a  gyártó  használati  útmutatója  alapján hajtsa végre  - 

ellenkező esetben veszélyes helyzet alakulhat ki. 

BG.

Монтажът трябва да се извърши в съответствие с инструкциите на производителя – в противен случай може да 

възникне опасна ситуация. 

TR.

Kurulum üreticinin talimatlarına uygun şekilde gerçekleştirilmelidir, aksi takdirde hasar oluşabilir

. PT.

A montagem deve ser realizada de acordo 

com as instruções do fabricante. Caso contrário, poderá haver perigo. 

SL.

Monta

žo je treba izvesti v skladu z navodili proizvajalca − v nasprotnem primeru lahko pride do 

nevarnosti. 

NL.

Voer montage uit volgens de instructies van de fabrikant, anders kunnen er gevaarlijke situaties ontstaan. 

SRB.

Монтажу изводити у складу с упутством које 

је  припремио  произвођач  – у супротном  постоји  ризик од  опасности. 

RO.

Instalarea trebuie  efectuată conform  instrucțiunilor  producătorului  - în  caz contrar  pot  apărea 

pericole. 

HR.

Montažu izvodite u skladu s uputama koje je pripremio proizvođač – u suprotnom postoji rizik od opasnosti. 

SV.

Följ tillverkarens monteringsanvisningar – annars 

kan farorisker uppstå. 

IT.

Eseguire il montaggio nel rispetto delle istruzioni elaborate dal fabbricante - in caso contrario possono verificarsi situazioni di pericolo 

UA.

Монтаж слід 

здійснювати згідно з інструкцією, розробленою виробником - в іншому випадку може виникнути небезпека. 

LV.

Uzstādīšana jāveic saskaņā ar ražotāja instrukcijām, jo 

pretējā gadījumā var rasties apdraudējums. 

LT.

Eseguire il montaggio nel rispetto delle istruzioni elaborate dal fabbricante - in caso contrario possono verificarsi situazioni di 

pericolo 

ET.

Ohtude vältimiseks tuleb paigaldamisel jälgida tootja juhiseid. 

FI.

Asennus on suoritettava valmistajan laatiman ohjeen mukaisesti - 

ohjeen noudattamatta jättäminen 

voi aiheuttaa vaaratilanteen. 

 

4

3

2

+

_

5

10

 2698mm 

 620mm 

 2229mm 

120 MIN

OVES82456

www.forte-service.eu/

135

82,57

1/56

Summary of Contents for Olivia OVES82456

Page 1: ...i BG Монтажът трябва да се извърши в съответствие с инструкциите на производителя в противен случай може да възникне опасна ситуация TR Kurulum üreticinin talimatlarına uygun şekilde gerçekleştirilmelidir aksi takdirde hasar oluşabilir PT A montagem deve ser realizada de acordo com as instruções do fabricante Caso contrário poderá haver perigo SL Montažo je treba izvesti v skladu z navodili proizv...

Page 2: ... 2 56 ...

Page 3: ... 3 56 ...

Page 4: ...4 56 ...

Page 5: ...135293 329317 135294 535305 330162 327491 05031 327488 35952 02115 135294 327488 35952 02115 135292 535308 329320 329320 520964 3x 520964 3x 630474 632760 632760 630474 630474 632760 632760 630474 5 56 ...

Page 6: ...93 2224x544x15 1 135294 2224x513x15 2 327488 1078x527x15 2 327491 482x527x15 1 329317 482x527x15 1 329320 1078x527x15 2 330162 482x420x22 1 35952 1078x420x22 2 535305 482x60x32 1 535308 1078x60x32 2 02115 2171x1088x2 2 05031 2171x493x2 1 520964 1210x28x3 3 3 630474 1360x549x15 2 2 632760 1360x549x15 2 2 6 56 ...

Page 7: ...S30111 Ø6 3x13 46x S31298 14 Ø4x14 10x S30157 Ø4x30 1x S20553 10x S38808 16x S34702 2x S32892 2x S30577 6x S33396 6x S38390 32x S31347 N 2x S36628 Ø10x50 Ø5x60 2x S36906 L 1070 2x S30805 L 2030 1x S37084 L 475 1x S37312 L 2196 3x S37311 L 2196 1x S36818 O L 2668 1x S36819 L 2668 7 56 ...

Page 8: ...S36499 16x S34701 Ø4x14 12x S30102 Ø6 3x13 2x S36165 2x S36331 2x S36333 1x S36335 2x S36332 1x S36334 2x S36336 4x S30129 Ø3 5x25 8 56 ...

Page 9: ...135293 30mm S34722 6x S34702 2x S30129 2x S36165 1x S33396 1x S30106 1x 1 9 56 ...

Page 10: ...S20553 329317 535305 S35929 N 4x S70969 2x 3 2 10 56 ...

Page 11: ...329317 50mm S34702 2x S30157 2x S38808 2x 4 535305 S20553 11 56 ...

Page 12: ...S30577 135293 329317 2x 5 12 56 ...

Page 13: ...II I S31347 N S30111 I II III 05031 6 4x 13 56 ...

Page 14: ...2x 135294 2x 90 135294 100mm 30mm S34702 2x S33396 1x S30106 1x S34722 6x 7 8 S30805 1x 14 56 ...

Page 15: ...II I S31347 N S30111 I II 135294 9 2x 2x 15 56 ...

Page 16: ...330162 S35929 N 4x 10 16 56 ...

Page 17: ...S30111 S31347 N I II 330162 11 1x 4x 17 56 ...

Page 18: ...S34722 6x S33396 1x S30106 1x 12 18 56 ...

Page 19: ...2x 2x 329320 535308 S35929 N 4x S20553 S70969 4x 13 14 19 56 ...

Page 20: ...2x 520mm 329320 50mm S20553 S34702 4x S30157 4x S38808 4x 15 535308 20 56 ...

Page 21: ...S30577 329320 2x 16 21 56 ...

Page 22: ...II I S31347 N S30111 I II III 02115 17 5x 22 56 ...

Page 23: ...II I S31347 N S30111 135294 I II 2x 18 3x 23 56 ...

Page 24: ...2x 35952 S35929 N 4x 19 24 56 ...

Page 25: ...S30111 S31347 N I II 35952 20 2x 4x 25 56 ...

Page 26: ...S34722 6x S33396 1x S30106 1x 21 26 56 ...

Page 27: ...S30577 329320 2x 22 27 56 ...

Page 28: ...II I S31347 N S30111 I II III 02115 23 5x 28 56 ...

Page 29: ...135292 30mm S34722 6x S34702 2x S30106 1x S33396 1x S30129 2x S36165 1x 24 29 56 ...

Page 30: ...II I S31347 N S30111 I II 135292 2x 25 3x 30 56 ...

Page 31: ...S30111 S31347 N I II 35952 4x 26 2x 31 56 ...

Page 32: ...2x 327491 327488 S35929 N 4x S35929 N 4x 27 28 32 56 ...

Page 33: ...S30111 S31347 N I II 327491 327488 327488 12x 29 5x 33 56 ...

Page 34: ...S30106 30 32x 34 56 ...

Page 35: ...ado por uma pessoa competente ATENÇÃO Se o produto for acompanhado de buchas e parafusos estes destinam se só às paredes feitas com materiais sólidos e homogéneos Pred montažo pohištva na steno ali pritrditve le tega k steni v cilju preprečitve da se ne prevrne prej preverite vrsto in močnost stene Izberite vložke in vijake ki odgovarjajo vrsti stene V primeru dvomov se posvetujte s specialistom M...

Page 36: ...anin devrilmemesi için kalici olarak duvara aparatlariyla monte edilmesi tavsiye edilir P Para evitar tombamento móveis permanentemente anexá lo a parede SLO Da bi preprečili prevračanje pohištva za trajno pritrditev na steno NL Om kantelen te voorkomen over meubels permanent te bevestigen aan de muur SRB Да бисте спречили превртања намештаја трајно причвршћивање на зид RO Pentru a preveni desprin...

Page 37: ...max 15 kg max 15 kg max 15 kg S37084 1x S36906 2x max 5 kg max 10 kg max 10 kg 32 37 56 ...

Page 38: ...S36333 S36819 1x S36333 S36819 1x S31298 14 4x 33 34 38 56 ...

Page 39: ...S31298 14 6x 35 39 56 ...

Page 40: ...S36818 O 1x S30129 2x S30129 2x 36 40 56 ...

Page 41: ...S30129 6x 37 41 56 ...

Page 42: ...2x 520964 520964 520964 630474 632760 632760 630474 180 38 42 56 ...

Page 43: ...S37311 1x S31298 14 2x S31298 14 2x 39 II III S37312 1x 1x I 43 56 ...

Page 44: ...S31298 14 6x S31298 14 6x 40 1x 44 56 ...

Page 45: ...S36331 2x S34701 4x S36334 1x S30102 3x S30102 3x S36335 1x 41 1x 45 56 ...

Page 46: ...S38390 2x S34701 2x S34701 2x 42 1x 46 56 ...

Page 47: ...43 47 56 ...

Page 48: ...90 I II 44 48 56 ...

Page 49: ...S37311 1x S37311 1x S31298 14 2x S31298 14 2x 45 I II III 1x 49 56 ...

Page 50: ...S31298 14 6x S31298 14 6x 46 1x 50 56 ...

Page 51: ...S36336 2x S30102 6x S36332 2x S34701 4x 47 1x 51 56 ...

Page 52: ...S34701 4x S38390 4x 48 1x 52 56 ...

Page 53: ...49 53 56 ...

Page 54: ...I II Click 50 54 56 ...

Page 55: ...ych o nie wiadomym przeznaczeniu Środki czyszczące muszą mieć wyraźne oznakowanie że są przeznaczone do czyszczenia mebli UWAGA Elementy w wysokim połysku z których usunięto folię ochronną można czyścić i użytkować dopiero po upływie 72 godzin RU ИНСТРУКЦИЯ ПО УХОДУ ЗА МЕБЕЛЬЮ Следует придерживаться нижеприведенной инструкции по надлежащему уходу за мебелью Для чистки использовать чистую сухую и м...

Page 56: ...nțele de curăţare trebuie să aibă o etichetarea vizibil din care să rezulte că sunt destinate curățării mobilierului ATENŢIE Elementele cu grad ridicat de strălucire de pe care a fost îndepărtată folia de protecție pot fi curățate și utilizate numai după 72 de ore HR POŠTOVANI Molimo da se pridržavate navedenih napomena u cilju pravilne njege namještaja Za čišćenje koristite čistu suhu i mekanu kr...

Reviews: