background image

36

IT

Caricare i cesti

Suggerimenti 

Prima di caricare i cesti, eliminare dalle stoviglie i residui di 
cibo e vuotare bicchieri e i contenitori dei liquidi rimasti. 

Non è 

necessario un risciacquo preventivo sotto acqua corrente.

Sistemare le stoviglie in modo che siano ben ferme e non  si 
ribaltino, i contenitori siano disposti con l’apertura rivolta in 
basso e le parti concave o convesse in posizione obliqua, per 
permettere all’acqua di raggiungere tutte le superfici e di defluire.

Fate  attenzione  che  coperchi,  manici,  padelle  e  vassoi  non 

impediscano la rotazione degli irroratori. Disporre gli oggetti 
piccoli nel cestino delle posate.
Le stoviglie in plastica e le padelle in antiaderente, tendono 
a trattenere maggiormente le gocce d’ acqua e quindi il loro 

grado di asciugatura risulterà inferiore a quello delle stoviglie in 

ceramica o acciaio.

Gli oggetti leggeri (come i recipienti in plastica) devono essere 

preferibilmente posizionati sul cesto superiore e disposti in modo 
da non potersi muovere.
Dopo aver caricato, assicurarsi che gli irroratori ruotino 
liberamente.

Cesto inferiore

Il cesto inferiore può contenere pentole, coperchi, piatti, 
insalatiere, posate ecc... Piatti e coperchi grandi vanno sistemati 
di preferenza ai lati del cesto.

E’  consigliabile  disporre  le  stoviglie  molto  sporche  nel  cesto 

inferiore poichè in questo settore i getti d’acqua sono più energici 
e permettono di ottenere migliori prestazioni di lavaggio. 

Il cesto inferiore, dispone di settori reclinabili, gli stessi si possono 
usare in posizione verticale per la sistemazione dei piatti oppure 

in  posizione  orizzontale  (abbassati)  per  poter  caricare  più 

agevolmente pentole e insalatiere. 

Cesto superiore

Caricare stoviglie delicate e leggere: bicchieri, tazze, piattini, 
insalatiere basse. 

Ribaltine a posizione variabile

Le ribaltine laterali sono posizionabili su tre altezze differenti per 
ottimizzare la disposizione delle stoviglie nello spazio del cesto.

I calici possono essere posizionati 
stabilmente sulle ribaltine inserendo 
lo stelo del bicchiere nelle apposite 
asole. 
Per ottimizzare l’asciugatura, 
posizionare le ribaltine con 
l’inclinazione maggiore. Per variare 
l’inclinazione, sollevare la ribaltina, 
farla scorrere leggermente e 
posizionarla come desiderata.

Cestino delle posate

Il cestino delle posate è munito di griglie superiori per una migliore 
disposizione delle stesse. Deve essere posizionato 

solo 

nella 

parte anteriore del cesto inferiore.

Summary of Contents for GCX 723

Page 1: ...ctions 2 3 Assistance 7 Product Data 8 Installation 10 11 Description of the appliance 12 Refined salt and rinse aid 13 Loading the racks 14 15 Detergent and dishwasher use 16 Wash cycles 17 Special wash cycles and options 18 Care and maintenance 19 Troubleshooting 20 GCX 723 DE Deutsch Gebrauchsanleitung GESCHIRRSPÜLER Inhaltsverzeichnis Gebrauchsanleitung 1 Wichtige Sicherheitsinformationen 3 4 ...

Page 2: ...outdoors even in covered areas It is extremely dangerous to leave the machine exposed to rain and storms Do not store flammable materials in close proximity to the appliance The water in the appliance is not potable Do not use solvents inside the appliance risk of explosion The door should not be left in the open position since this could present a tripping hazard Do not rest objects on the open d...

Page 3: ...y must not be excessively or dangerously bent or flattened Do not tamper with controls Todisposeofanypackagingmaterials follow local legislation so that the packagings may be reused Use the dishwasher only for its intended function The appliance is to be connected to the water mains using new hose sets The old hose sets should not be reused The maximum number of place settings is shown in the prod...

Page 4: ...aus der Steckdose gezogen werden TrennenSieesauchbeiBetriebsstörungen jeder Art vom Stromnetz Reparaturen und technische Änderungen dürfen nur von qualifizierten Technikern ausgeführt werden Ziehen Sie immer den Stecker aus der Steckdose wenn Sie das Gerät vom Stromnetz trennen wollen Ziehen Sie nicht am Kabel Um Verletzungen zu vermeiden tragen Sie Spezialhandschuhe während der Installation des G...

Page 5: ...igenBehördenoderdasGeschäft wo Sie das Gerät gekauft haben ENTSORGUNG DER VERPACKUNG Wie das Recycling Symbol anzeigt kann die Verpackung zu 100 recycelt werden DieeinzelnenTeilederVerpackung dürfen nicht in der Umwelt abgeladen werden sondern müssen entsprechend den örtlichen Bestimmungen entsorgt werden DieeuropäischeRichtlinie2012 19 EU über Elektro und Elektronik Altgeräte WEEE schreibtvor das...

Page 6: ...STRUZIONI PER LA MESSA A TERRA Questo elettrodomestico deve essere collegato all impianto di terra In caso di cattivo funzionamento o guasto la messa a terra ridurrà il rischio di scossa elettrica fornendo una via di minore resistenza della correnteelettrica L elettrodomesticoèdotato di un cavo di alimentazione provvisto di conduttore di terra e di spina di terra La spina deve essere collegata ad ...

Page 7: ... a ricordare ai proprietari che hanno l obbligodieffettuarelaraccoltadifferenziata Per avere ulteriori informazioni su come smaltireglielettrodomesticiinmodocorretto i proprietari possono contattare le autorità pubbliche pertinenti o il rivenditore locale dell elettrodomestico IT Assistenza Prima di contattare l Assistenza Verificare se l anomalia può essere risolta da soli vedi Anomalie e Rimedi ...

Page 8: ...w the appliance is used EN Product Data product fiche Datenblatt Marke BAUKNECHT Modell GCX 723 Nennkapazität in Standardgedecken für den Standardreinigungszyklus 1 10 Energieeffizienzklasse A niedriger Verbrauch bis D hoher Verbrauch A Energieverbrauch pro Jahr in kWh 2 211 Energieverbrauch Standardreinigungszyklus in kWh 0 74 Gewichtete Leistungsaufnahme im Aus Zustand in W 0 5 Gewichtete Leistu...

Page 9: ...nuti 190 Durata del modo lasciato acceso in minuti 12 Rumore in dB A re 1 pW 45 Prodotto da incasso Si NOTE 1 L informazione sull etichetta e sulla scheda fanno riferimento al programma standard di lavaggio questo programma è adatto per lavare stoviglie che presentano un grado di sporco normale ed è il programma più efficiente in termini di consumo combinato di energia ed acqua Il ciclo standard c...

Page 10: ...ing the plug into the electrical socket make sure that The socket is earthed and complies with current regulations the socket can withstand the maximum load of the appliance as shown on the data plate located on the inside of the door see chapter Description of the appliance The power supply voltage falls within the values indicated on the data plate on the inside of the door The socket is compati...

Page 11: ...esult Technical data Dimensions width 44 5 cm height 82 cm depth 55 cm Capacity 10 standard place settings Water supply pressure 0 05 1MPa 0 5 10 bar 7 25 psi 145 psi Power supply voltage See appliance data plate Total absorbed power See appliance data plate Fuse See appliance data plate This dishwasher conforms to the following European Community Directives 93 68 EEC CE Marking 2006 95 EC Low Vol...

Page 12: ...t dispenser 10 Detergent and rinse aid dispensers 11 Data plate 12 Control Panel Low Salt indicator light Low Rinse Aid indicator light Multizone Option indicator light Tablet Option button and indicator light Tab Start Delay Option indicator light Wash Cycle number and Remaining Time indicator Select Wash Cycle button Start Delay Option button Multizone Option button ON OFF RESET button and indic...

Page 13: ...lower part of the dishwasher see Description and should be filled When the LOW RINSE AID indicator light in the control panel is lit See autonomy in the water hardness table 1 Remove the lower rack and unscrew the container cap anticlockwise 2 Only the first time you do this fill the water dispenser up to the edge 3 Position the funnel see figure and fill the salt container right up to its edge ap...

Page 14: ...not move After loading the appliance make sure that the spray arms can rotate freely Lower rack The lower rack can hold pans lids dishes salad bowls cutlery etc Large plates and lids should ideally be placed at the sides Very soiled dishes and pans should be placed in the lower rack because in this sector the water sprays are stronger and allow a higher washing performance The lower rack has tip u...

Page 15: ... of detergent Water temperature of rinse cycle Tips Only use glasses and porcelain guaranteed by the manufacturer as dishwasher safe Use a delicate detergent suitable for crockery Collect glasses and cutlery from the dishwasher as soon as the wash cycle is over Adjusting the height of the upper rack The height of the upper rack can be adjusted high position to place bulky crockery in the lower rac...

Page 16: ...ing detergents that do not contain phosphates or chlorine as these products are harmful to the environment Starting the dishwasher 1 Open the door and press ON OFF button 2 Measure out the detergent see detergent information 3 Load the racks see Loading the racks 4 Select the wash cycle in accordance with the type of crockery and its soil level see table of wash cycles by pressing the P button 5 S...

Page 17: ...led dishes with dried on food A special sensor assesses the level of soiling and automatically adjust to the most efficient and economic wash cycle accordingly 4 gr ml 21 gr ml 1 Tab 3 For lightly soiled loads that need a quick basic drying Ideal for 4 place settings 25 gr ml 1 Tab 4 Cycle for delicate items which are more sensitive to high temperatures for example glasses and cups 25 gr ml 1 Tab ...

Page 18: ... the START DELAY button To cancel it press the button repeatedly until the selected delayed start indicator light switches off The wash cycle will start automatically as soon as the door is shut The Start Delay function cannot be set once a wash cycle has started Multizone Option If there are not many dishes to be washed a half load cycle may be used in order to save water electricity and detergen...

Page 19: ...e not been used for an extended period of time let the water run to make sure it is clear and free of impurities before performing the necessary connections If this precaution is not taken the water inlet could become blocked and damage the dishwasher Clean the water inlet filter at the tap outlet regularly Turn off the water tap Unscrew the end of the water inlet hose remove the filter and clean ...

Page 20: ...Aid The salt and rinse aid dispenser cap has not been closed properly The rinse aid has been used up or the dosage is too low The dishes and glasses are streaked or have a bluish tinge The rinse aid dosage is too high The crockery has not been dried properly A wash cycle without a drying programme has been selected The rinse aid has been used up See Refined Salt and Rinse Aid The rinse aid dispens...

Page 21: ...abgeschnitten werden er enthält nämlich Strom führende Teile Elektroanschluss Vor Einfügen des Netzsteckers in die Steckdose ist sicherzustellen dass die Netzsteckdose geerdet ist und den gesetzlichen Bestimmungen entspricht die Netzsteckdose die auf dem Typenschild befindlich auf der Innentür angegebene max Leistungsaufnahme des Gerätes trägt siehe Beschreibung Ihres Geschirrspülers die Versorgun...

Page 22: ...wirken Das Gerät ist mit akustischen Signalen Tönen ausgestattet die den eingegebenen Befehl anzeigen Start Zyklusende etc Die Leuchtsymbole Kontrollanzeigen LED Anzeigen auf dem Bedienfeld Display können unterschiedliche Farben aufweisen blinken oder Dauerlicht anzeigen Das Display zeigt nützliche Informationen zum eingestellten Zyklus Spül Trockenphase Restzeit Temperatur etc an Technische Daten...

Page 23: ...11 Typenschild 12 Bedienblende Geräteansicht Beschreibung Ihres Geschirrspülers Bedienblende taste Programmwahl Salz Nachfüllanzeige Klarspüler Nachfüllanzeige taste und anzeigeleuchte Option Tab leuchtanzeige Programmnummer und Restzeit taste Option Startzeitvorwahl taste Multizone option taste und kontrollleuchte On Off Reset anzeigeleuchten Multizone option kontrollleuchte Option Startzeitvorwa...

Page 24: ...asserenthärters muss die tatsächliche Wasserhärte eingestellt werden Diesen Wert können Sie bei Ihrem Wasserwerk erfragen Der voreingestellte Wert entspricht einer mittleren Wasserhärte Die Geschirrspülmaschine mit der Taste ON OFF einschalten Mit der Taste ON OFF ausschalten Die Taste P 5 Sekunden lang gedrückt halten bis ein Signalton zu hören ist Mit der Taste ON OFF ausschalten Die Nummer der ...

Page 25: ...Unterkorb Der Unterkorb kann mit Töpfen Deckeln Tellern Schüsseln Besteck etc befüllt werden Räumen Sie große Teller und Deckel vorzugsweise am Rand des Korbs ein Besonders verschmutztes Geschirr sollte vorzugsweise im Unterkorb untergebracht werden da hier die Wasserstrahlen energischer sind und somit bessere Spülergebnisse erzielt werden Besteckkorb Der Besteckkorb ist mit Gittern für die besser...

Page 26: ...verschmutztes Geschirr Glasdekore Aluminium und Silberteile können während des Spülgangs die Farbe verändern und ausbleichen Auch einige Glasarten z B Kristallgegenstände können nach mehreren Spülgängen matt werden Schäden an Glas und Geschirr Ursachen Glasart und Herstellungsprozess des Glases Chemische Zusammensetzung des Spülmittels Wassertemperatur des Klarspülprogramms Empfehlung Spülen Sie n...

Page 27: ...ohlen phosphat und chlorfreie Spülmitteln zu verwenden die die Umwelt nicht zu sehr belasten Starten des Geschirrspülers 1 Die Gerätetür öffnen und die ON OFF Taste drücken 2 Das Waschmittel dosieren siehe Spülmittels 3 Die Körbe befüllen siehe Beschickung der Körbe 4 Wählen Sie das Spülprogramm je nach Geschirrart und Verschmutzungsgrad aus siehe Spülprogrammtabelle Drücken Sie hierzu die Taste P...

Page 28: ...chirr Standardprogramm höchste Effizient in Bezug auf kombinierten Strom und Wasserverbrauch 4 g ml 21 g ml 1 Tab Spülmittelmenge für das Vorspülen 2 Für normal verschmutztes Geschirr mit angetrockneten Speiseresten Ein spezieller Sensor misst den Verschmutzungsgrad und wählt automatisch den effizientesten und wirtschaftlichsten Spülzyklus 4 g ml 21 g ml 1 Tab 3 Für leicht verschmutztes Geschirr d...

Page 29: ...aste so oft bis sich die der gewünschten Startverzögerung entsprechende Kontrollleuchte ausschaltet Das Programm startet beim Schließen der Tür Bei bereits in Gang gesetztem Programm ist eine Startzeitvorwahl nicht mehr möglich Light Point Gewisse Spülmaschinenmodelle besitzen im Bereich zwischen der Tür und der Arbeitsfläche der Küche eine grüne Leuchtanzeige die den Programmfortschritt anzeigt V...

Page 30: ...erzustellen dass das Wasser auch klar und frei von Verunreinigungen ist Lassen Sie es hierzu einige Zeit lang fließen Andernfalls besteht das Risiko dass die Anschlussstelle verstopft wird und Ihr Geschirrspüler dadurch Schaden nimmt Reinigen Sie regelmäßig den Wasserzulauffilter am Zufuhrhahn Schließen Sie den Wasserhahn Schrauben Sie den Wasserschlauch ab nehmen Sie den Filter heraus und reinige...

Page 31: ...ttel Das Geschirr und die Gläser weisen weiße Streifen bzw bläuliche Schattierungen auf Der Klarspüler wurde zu hoch dosiert Das Geschirr ist nicht ganz trocken Es wurde ein Spülprogramm gewählt das keinen Trockengang vorsieht Kein Klarspülmittel siehe Klarspüler und Regeneriersalz Der Klarspüler wurde unkorrekt dosiert Das Geschirr besteht aus Antihaftmaterial oder aus Kunststoff in diesem Fall s...

Page 32: ...ensione Collegamento elettrico Prima di inserire la spina nella presa della corrente accertarsi che la presa abbia la messa a terra e sia a norma di legge la presa sia in grado di sopportare il carico massimo di potenza della macchina indicato nella targhetta caratteristiche sulla controporta vedi capitolo Descrizione della lavastoviglie la tensione di alimentazione sia compresa nei valori indicat...

Page 33: ...ecnici Dimensioni Larghezza cm 44 5 Altezza cm 82 Profondità cm 55 Capacità 10 coperti standard Pressione acqua alimentazione 0 05 1MPa 0 5 10 bar 7 25 145 psi Tensione di alimentazione vedi targhetta caratteristiche Potenza totale assorbita vedi targhetta caratteristiche Fusibile vedi targhetta caratteristiche Questa apparecchiatura è conforme alle seguenti Direttive Comunitarie 93 68 EEC CE Mark...

Page 34: ...o sale 10 Vaschette detersivo e serbatoio brillantante 11 Targhetta caratteristiche 12 Pannello comandi IT Pannello comandi spia Opzione Partenza Ritardata spia Opzione Multizone spia Mancanza Sale spia Mancanza Brillantante tasto e spia On Off Reset tasto Opzione Multizone tasto Opzione Partenza Ritardata tasto Selezione Programma tasto e spia Opzione Pastiglia Multifunzione Tab indicatore numero...

Page 35: ... durante il lavaggio potrebbe danneggiarsi irrimediabilmente il dolcificatore Quando è necessario caricare il sale si consiglia di effettuare l operazione prima dell avvio del lavaggio Impostazione durezza dell acqua Per ottenere un perfetto funzionamento dell addolcitore anticalcare è indispensabile effettuare una regolazione in funzione della durezza dell acqua dell appartamento il dato è reperi...

Page 36: ...tenere pentole coperchi piatti insalatiere posate ecc Piatti e coperchi grandi vanno sistemati di preferenza ai lati del cesto E consigliabile disporre le stoviglie molto sporche nel cesto inferiore poichè in questo settore i getti d acqua sono più energici e permettono di ottenere migliori prestazioni di lavaggio Il cesto inferiore dispone di settori reclinabili gli stessi si possono usare in pos...

Page 37: ...eratura Stoviglie di rame e stagno Stoviglie sporche di cenere cera grasso lubrificante o inchiostro Le decorazioni su vetro i pezzi di alluminio e argento durante il lavaggio possono tendere a cambiare colore ed a sbiancarsi Anche alcuni tipi di vetro per es oggetti di cristallo dopo molti lavaggi possono diventare opachi Danni al vetro ed alle stoviglie Cause Tipo di vetro e procedimento di prod...

Page 38: ...estazioni di lavaggio ed asciugatura si ottengono solo con l utilizzo combinato di detersivo brillantante liquido e sale rigenerante Si consiglia di usare detersivi senza fosfati e senza cloro che sono i più indicati per la tutela dell ambiente Avviare la lavastoviglie 1 Aprire la porta e premere il tasto ON OFF 2 Dosare il detersivo vedi caricare il detersivo 3 Caricare i cesti vedi Caricare i ce...

Page 39: ... sporche Programma standard il più efficiente in termini di consumo combinato di acqua ed energia 4 gr ml 21 gr ml 1 Tab Quantità di detersivo del prelavaggio 2 Per stoviglie normalmente sporche con residui di cibo secchi Uno speciale sensore valuta il livello di sporco e imposta automa ticamente il ciclo di lavaggio più efficiente ed economico 4 gr ml 21 gr ml 1 Tab 3 Per stoviglie poco sporche c...

Page 40: ...Per annullarlo premere il tasto in successione finché non si spegne la spia del ritardo selezionato Il programma si avvia alla chiusura della porta Non è possibile impostare la Partenza Ritardata a ciclo avviato Light Point Alcuni modelli di lavastoviglie sono dotati di un indicatore lumi noso verde posizionato nell interstizio tra la porta ed il top della cucina che informa sullo stato di avanzam...

Page 41: ...mento far scorrere l acqua fino a che diventi limpida e sia priva di impurità Senza questa precauzione c è il rischio che il punto dove entra l acqua si intasi danneggiando la lavastoviglie Periodicamente pulire il filtro entrata acqua posizionato all uscita del rubinetto Chiudere il rubinetto dell acqua Svitare l estremità del tubo di carico acqua togliere il filtro e pulirlo delicatamente sotto ...

Page 42: ... sale Il tappo del serbatoio del sale non è chiuso bene Il brillantante è esaurito o il dosaggio è insufficiente Su stoviglie e bicchieri ci sono striature o sfumature bluastre Il dosaggio del brillantante è eccessivo Le stoviglie sono poco asciutte È stato selezionato un programma senza asciugatura Il brillantante è esaurito vedi Brillantante e sale La regolazione del brillantante non è adeguata ...

Page 43: ...43 IT ...

Page 44: ...44 IT www whirlpool eu 195136558 02 NC 02 2017 jk Xerox Fabriano ...

Reviews: