Batavia BT-CD010 Operating Instructions Manual Download Page 33

31

Español

6.  Uso previsto

El taladro/destornillador inalámbrico ha sido 

diseñado para apretar y aflojar tornillos, así 

como para perforar madera, metal y plás-
tico usando las brocas y puntas de destor-
ni-llador adecuadas. Utilice el equipo solo 

para los fines prescritos.

7.  Utilización

7.1 

Control de dirección

•  El sentido de la rotación se ajusta 

mediante el interruptor de avance/
retroceso 

(6)

.

•  Para ajustar la rotación en sentido anti-

horario, empuje el interruptor hacia la 
derecha.

•  Para ajustar la rotación en sentido hora-

rio, empuje el interruptor hacia la 
izquierda.

Nota: 

Si el interruptor de avance/retroceso 

está en la posición central, el taladro/des-
tornillador eléctrico está bloqueado y no se 
puede encender. Use esta posición como 
mecanismo de seguridad para evitar que el 

destornillador eléctrico se encienda 
accidentalmente.

7.2 

Selector de par

Gire el selector de par 

(3)

 hasta la posición 

deseada: cuanto mayor es el número indi-
cado en el anillo de par, mayor es el par 
producido por la herramienta.

7.3 

Ajuste de la velocidad

La herramienta tiene dos velocidades de 
perforación que se pueden ajustar desli-
zando el selector de marchas 

(4)

 hacia 

delante o hacia atrás. El número en el selec-
tor de marchas 

(4)

 indica la posición 

seleccionada.

Posición 1: 

Para perforar lentamente, tala-

drar agujeros de gran diámetro o atornillar. 
El par de la herramienta es mayor a baja 
velocidad.

Posición 2: 

Para perforar rápidamente o 

taladrar agujeros de diámetro pequeño. El 
par de la herramienta es menor a alta 
velocidad.

7.4 

Selección:

Selector de modo

Selector de par

Velocidad

Atornillar

1-20*

1

Perforar madera

No procede

1 o 2

Perforar metal

No procede

1 o 2

*

•  Seleccione un ajuste bajo en caso de 

tornillos pequeños o material de trabajo 
suave.

•  Seleccione un ajuste alto para tornillos 

grandes, material de trabajo duro y para 
desatornillar.

•  Preferiblemente, seleccione un ajuste lo 

más bajo posible para atornillar. Selec-
cione un ajuste más alto si el motor 
resbala antes de haber apretado com-
pletamente un tornillo.

ADVERTENCIA: 

Si la herramienta se 

calienta excesivamente durante el funciona-
miento, deje de usarla de inmediato y per-
mita que se enfríe antes de continuar el 
trabajo. El periodo de enfriamiento puede 
acortarse haciendo funcionar el taladro/
destornillador eléctrico a máxima velocidad 

en vacío. Asegúrese siempre de que las 
rendijas de ventilación del motor 

(5)

 no 

estén bloqueadas. Además, no permita que 
entre polvo en el interior de la herramienta a 
través de estas rendijas de ventilación, 
especialmente cuando se trata de partícu-
las de metal, las cuales pueden dañar la 
herramienta.

7.5 

Encendido y apagado de la 

herramienta

El interruptor de encendido/apagado 

(11)

 se 

usa para activar la herramienta y ajustar la 
velocidad de rotación.

•  Pulse el interruptor de encendido/apa-

gado 

(11)

 para activar la máquina, 

cuanto más hacia adentro pulse el gati-
llo, más rápido girará el destornillador.

7064213-Cordless-Drill-Ma-2203-10.indb   31

7064213-Cordless-Drill-Ma-2203-10.indb   31

10-03-2022   11:20

10-03-2022   11:20

Summary of Contents for BT-CD010

Page 1: ...ladro atornillador de bater a Berbequim sem fio Wiertarko wkr tarka akumulatorowa Operating instructions Bedienungsanleitung Original Mode d emploi Gebruiksaanwijzing Istruzioni di Funzionamento Manua...

Page 2: ...FoldoutA 7064213 Cordless Drill Ma 2203 10 indb 1 7064213 Cordless Drill Ma 2203 10 indb 1 10 03 2022 11 20 10 03 2022 11 20...

Page 3: ...8 12 11 9 5 6 7 1 2 3 4 4 10 FoldoutB 7064213 Cordless Drill Ma 2203 10 indb 2 7064213 Cordless Drill Ma 2203 10 indb 2 10 03 2022 11 20 10 03 2022 11 20...

Page 4: ...e DEL Overzicht 1 Boorkop kaken 2 Boorkop hals 3 Koppelstelring 4 Schakelaar 5 Ventilatiegaten 6 Rotatierichting schakelaar 7 Ge soleerde greepvlakken 8 Accu laadindicator 9 Accu 10 Accu ontgrendeling...

Page 5: ...11 Gatilho 12 Luz de trabalho Przegl d 1 Uchwyt zaciskowy 2 Pier cie uchwytu 3 Wybierak momentu 4 Prze cznik prze o enia 5 Otwory wentylacyjne silnika 6 Prze cznik kierunku obrot w 7 Uchwyt r czny 8...

Page 6: ...18 CE D claration de conformit 19 Inhoudsopgave Safety Instructions 20 V r gebruik 21 Tijdens gebruik 21 Voor het eerste gebruik 21 Beoogd gebruik 21 Gebruik 21 Accessoires 22 Reiniging en onderhoud...

Page 7: ...7 Declara o de conformidade CE 38 Spis tre ci Instrukcje dotycz ce bezpiecze stwa 39 Przed u yciem 40 Podczas u ytkowania 40 Przed pierwszym u yciem 40 Przeznaczenie 41 Obs uga 41 Akcesoria 42 Konserw...

Page 8: ...ety instructions for cordless drill drivers 2 1 General The tool charger is not intended for use by persons including children with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experienc...

Page 9: ...ory and fasteners con tacting a live wire may make exposed metal parts of the power tool live and could give the operator an electric shock In case of electrical or mechanical mal function immediately...

Page 10: ...ivate the machine the further the switch is being pushed the faster the drill will turn Releasing the on off switch 11 will stop the machine 7 6 LED lamp The LED lamp 12 will be lit automatically as s...

Page 11: ...hink of the environment when disposing of batteries Contact your local authorities to find out where your nearest disposal area is Do not dispose of batteries with domestic refuse Do not dispose of by...

Page 12: ...er 2 1 Allgemeines Das Werkzeug Ladeger t ist nicht daf r bestimmt durch Personen einschlie lich Kinder mit eingeschr nkten physi schen sensorischen oder geistigen F higkeiten oder mangelnder Erfah ru...

Page 13: ...Entfernen Verwenden Sie geeignete Suchger te um verborgene Versorgungsleitungen aufzusp ren oder ziehen Sie die rtli che Versorgungsgesellschaft hinzu Kontakt mit Elektroleitungen kann zu Feuer und e...

Page 14: ...dig keit Schraubfunktion 1 20 1 Bohren Holz N A 1 oder 2 Bohren Metall N A 1 oder 2 Stellen Sie f r kleine Schrauben oder weiche Werkstoffe eine niedrige Zahl ein F r gro e Schrauben harte Werkstoffe...

Page 15: ...kann 10 Technische Daten Drehzahl 0 400 1300 min 1 Bohrfutter 10 mm Drehmoment 28 Nm Gewicht 0 84 kg Schalldruckpegel LpA Holz 71 1 dB A Beton 82 dB A Unsicherheit KpA 5 dB Schallleistungspegel LWA H...

Page 16: ...en nderungen festgelegt sind F r die Konformit tsbewertung wur den folgende harmonisierte Normen herangezogen EN62841 1 2015 EN62841 2 1 2018 AfPS GS 2019 01 PAK EK9 BE 91 V4 2020 EN55014 1 2017 EN550...

Page 17: ...igueur Ne jetez pas les quipements lectriques avec les ordures m nag res 2 Instructions de s curit pour perceuse visseuses sans fil 2 1 G n ralit s L outil chargeur n a pas t con u pour tre utilis par...

Page 18: ...rouver dans la pi ce travailler et qui risqueraient d endommager tr s fortement votre outil enlevez les avant de commencer le travail Utilisez des d tecteurs appropri s afin de localiser la pr sence d...

Page 19: ...vis ou les mat riaux de travail souples S lectionnez un r glage lev pour les grandes vis et les mat riaux de travail durs ainsi que pour la d pose des vis Choisissez de pr f rence le couple le plus b...

Page 20: ...LWA Bois 82 1 dB A B ton 93 dB A Incertitude KWA 5 dB Niveau des vibrations Aucune charge 1 987m s Bois 3 0 m s2 B ton 9 89 m s2 Incertitude K 1 5m s2 11 limination et recyclage N liminez pas les app...

Page 21: ...EU ainsi que les modi fications y apport es Pour valuer la conformit nous avons eu recours aux normes harmonis es ci dessous EN62841 1 2015 EN62841 2 1 2018 AfPS GS 2019 01 PAK EK9 BE 91 V4 2020 EN550...

Page 22: ...t dat deze machine voldoet aan de geldende Europese richtlijnen De machine mag niet worden afgevoerd met het huishoudelijk afval 2 Veiligheidsvoorschriften voor oplaadbare boor schroefmachines 2 1 Alg...

Page 23: ...tot brand of een elektrische schok leiden beschadiging van een gasleiding kan tot een explosie leiden breuk van een waterleiding veroorzaakt materi le schade en kan tot een elektrische schok leiden Ze...

Page 24: ...werk hervat Laat de machine voor korte tijd onbelast lopen om de koelperiode te minimaliseren Zorg ervoor dat de ventilatiegaten 5 te allen tijde vrij zijn en voorkom de ingang van stof en vuil Stof k...

Page 25: ...rijen Denk bij het afvoeren van batterijen aan de bescherming van het milieu Neem voor milieuvriendelijke afvoer contact op met de lokale overheid 12 EG Conformiteitsverklaring Hiermee verklaren wij B...

Page 26: ...formit Europea e ha il significato di Ai sensi dei regolamenti dell Unione Europea Attraverso la marcatura CE il produttore attesta che il presente utensile elettrico conforme alle direttive europee v...

Page 27: ...ima di abbassarlo 3 Prima dell uso Evitare di danneggiare l utensile in pre senza di viti chiodi e altri elementi dell oggetto lavorato rimuovendoli se presenti prima di mettersi al lavoro Utilizzare...

Page 28: ...it Selettore di coppia Velocit Cacciavite 1 20 1 Foratura di legname N D 1 o 2 Foratura di metalli N D 1 o 2 Selezionare un impostazione bassa per piccole viti o per lavorare materiali morbidi Selezio...

Page 29: ...lo di pressione sonora LpA Di legno 71 1 dB A Calcestruzzo 82 dB A Incertezza KpA 5 dB Livello di potenza sonora LWA Di legno 82 1 dB A Calcestruzzo 93 dB A Incertezza KWA 5 dB Vibrazione mano braccio...

Page 30: ...tiva 2011 65 UE RoHS e i relativi emendamenti Per la valutazione di confor mit sono stati consultati i seguenti stan dard armonizzati europei EN62841 1 2015 EN62841 2 1 2018 AfPS GS 2019 01 PAK EK9 BE...

Page 31: ...l ctrica cumple con las directivas europeas aplicables No deseche las herramientas el ctricas junto a los residuos dom sticos 2 Instrucciones de seguridad rela tivas a los destornilladores el c tricos...

Page 32: ...leto antes de dejarlo sobre cual quier superficie 3 Antes de usar Evite los da os que puedan causar los tornillos clavos y otros elementos que se encuentren en su pieza de trabajo as pues extr igalos...

Page 33: ...r pidamente o taladrar agujeros de di metro peque o El par de la herramienta es menor a alta velocidad 7 4 Selecci n Selector de modo Selector de par Velocidad Atornillar 1 20 1 Perforar madera No pr...

Page 34: ...10 Datos t cnicos Velocidad 0 400 1300 min 1 Portabrocas 10 mm Par de torsi n 28 Nm Peso 0 84 kg Nivel de presi n sonora LpA madera 71 1 dB A hormig n 82 dB A Incertidumbre Kpa 5 dB Nivel de potencia...

Page 35: ...utilizaci n de determinadas sustancias peligrosas en aparatos el ctricos y electr nicos tambi n conocida como RoHS y sus enmiendas Para la evaluaci n del cumpli miento normativo se consultaron las si...

Page 36: ...UE Com a marca o CE o fabricante confirma que esta ferramenta el trica cumpre com as diretivas europeias aplic veis N o elimine as ferramentas el tricas juntamente com os res duos dom sticos 2 Instru...

Page 37: ...ousar 3 Antes da utiliza o Evite danos que possam ser provoca dos por parafusos pregos e outros elementos no seu local de trabalho remova os antes de come ar a trabalhar Utilize detetores adequados pa...

Page 38: ...vada 7 4 Sele o Seletor de modo Seletor de aperto Velocidade Aparafusar 1 20 1 Perfurar madeira N A 1 ou 2 Perfurar metal N A 1 ou 2 Selecione uma defini o baixa para pequenos parafusos ou material de...

Page 39: ...N vel de press o sonora LpA Madeira 71 1 dB A Concreto 82 dB A Incerteza KpA 5 dB N vel de press o sonora LWA Madeira 82 1 dB A Concreto 93 dB A Incerteza KWA 5 dB Vibra es transm m o bra o Sem carga...

Page 40: ...cias perigosas em equipamentos el tricos e eletr nicos e respetivas altera es Para a avalia o de conformidade foram consultadas as seguintes normas harmonizadas EN62841 1 2015 EN62841 2 1 2018 AfPS GS...

Page 41: ...nformit Europ enne co oznacza zgodne z przepisami UE Za pomoc znaku CE producent potwierdza e niniejsze elektronarz dzie spe nia wymagania obowi zuj cych dyrektyw UE Nie nale y utylizowa elektronarz d...

Page 42: ...na ca kowite zatrzy manie ko c wki 3 Przed u yciem Unika uszkodze kt re mog zosta spowodowane wkr tami gwo dziami oraz innymi elementami w obrabianym przedmiocie usun je przed rozpocz ciem pracy Zasto...

Page 43: ...dko ciach obrotowych Pozycja 2 Do szybkiego wiercenia lub ma ych rednic wiercenia Maszyna ma mniejszy moment przy du ych pr dko ciach obrotowych 7 4 Wyb r Wybierak trybu pracy Wybierak momentu Pr dko...

Page 44: ...elektrona rz dzia przedosta a si woda 10 Dane techniczne Pr dko obrotowa 0 400 1300 min 1 Uchwyt 10 mm Moment obrotowy 28 Nm Masa 0 84 kg Poziom ci nienia akustycznego LpA drewno 71 1 dB A beton 82 dB...

Page 45: ...06 42 UE maszynowej 2011 65 UE RoHS oraz poprawkach do nich W celu oceny zgodno ci zastosowane zosta y nast puj ce normy zharmonizowane EN62841 1 2015 EN62841 2 1 2018 AfPS GS 2019 01 PAK EK9 BE 91 V4...

Page 46: ...uta originale dell acquisto La garanzia copre tutti i difetti di fabbricazione o di materiale in questo prodotto Batavia per un periodo di 2 anni dalla data di acquisto La garanzia non copre malfunzio...

Reviews: