Batavia 7064220 Operating Instructions Manual Download Page 23

23

Italiano

usura, crepe o danni prima 

dell'installazione.

•  Tenere le mani lontano dalle parti 

rotanti.

•  Non toccare la testa del cricchetto, la 

bussola a percussione, il bullone, il dado 

o il pezzo in lavorazione immediata-

mente dopo un lungo periodo di funzio-

namento. Queste parti possono essere 

estremamente calde e potrebbero 

ustionare la pelle.

•  Utilizzare dispositivi di protezione. 

Indossare sempre occhiali di sicurezza 

quando si lavora con la macchina. Si 

raccomanda l'uso di indumenti protet-

tivi, come mascherina antipolvere, 

guanti protettivi, robuste calzature anti-

scivolo, casco e cuffie antirumore. 

•  La polvere prodotta durante l'utilizzo di 

questo strumento può essere nociva 

per la salute. Non inalare la polvere. 

Indossare una mascherina antipolvere 

adeguata.

•  Non lavorare con materiali pericolosi 

per la salute (ad esempio, l'amianto)

•   Spegnere immediatamente il disposi-

tivo se lo strumento di inserimento si 

blocca. Non riaccendere il dispositivo 

quando lo strumento di inserimento è 

fermo, poiché potrebbe verificarsi un 

improvviso rinculo con un'elevata forza 

reattiva. Determinare il motivo per cui lo 

strumento di inserimento si è bloccato 

e correggerlo, prestando attenzione alle 

istruzioni di sicurezza. Le possibili 

cause possono essere:  

 ̶ è inclinato nel pezzo da lavorare 
 ̶ ha perforato il materiale da lavorare 
 ̶ l'utensile elettrico è in sovraccarico

•  Non toccare la macchina quando è in 

funzione.

•  Quando si lavora in pareti, soffitti o 

pavimenti, fare attenzione ad evitare 

cavi elettrici e tubazioni di gas o acqua. 

•  Bloccare il pezzo in lavorazione con un 

dispositivo di bloccaggio. I pezzi non 

bloccati possono causare lesioni e 

danni gravi. 

3.  Operazioni preliminari al primo 

uso del prodotto

Rimuovere qualsiasi materiale di imballag-

gio e parte libera dall'unità. Controllare gli 

accessori prima di utilizzarli. Devono essere 

adatti alla macchina e allo scopo previsto. 

Se la macchina è nuova, è necessario prima 

caricare la batteria.

Attenzione!

Dopo un lungo periodo di conservazione, la 

capacità della batteria sarà ridotta. La bat-

teria è alloggiata nell'impugnatura. Premere 

i gancetti di fissaggio della batteria, quindi 

rimuovere la batteria dall'impugnatura. Un 

calo sostanziale del periodo di funziona-

mento per carica indica che la batteria è 

deteriorata e occorre sostituirla.

4.  Destinazione d'uso

La chiave a cricchetto è concepita per 

essere utilizzata solo da adulti che hanno 

letto e compreso le istruzioni e le avver-

tenze contenute nel presente manuale e che 

possono essere ritenuti responsabili delle 

proprie azioni. Il prodotto è destinato al 

fissaggio e alla rimozione di viti e bulloni 

mediante una bussola a percussione. Il 

prodotto è destinato esclusivamente all'uso 

da parte del consumatore. Non utilizzare il 

prodotto per altri scopi. L'uso del prodotto 

per operazioni diverse da quelle previste 

potrebbe creare situazioni di pericolo.

5.  Uso

5.1 

Grilletto di accensione/spegnimento

•  Utilizzare il grilletto di accensione/spe-

gnimento 

(4) 

per avviare la macchina e 

tenerlo premuto per l'azionamento 

continuo.

•  La velocità di rotazione può essere 

variata premendo il grilletto di accen-

sione/spegnimento. Più si preme il 

grilletto, maggiore sarà la velocità di 

rotazione.

•  Per spegnere la macchina, rilasciare il 

grilletto di accensione/spegnimento

5.2 

Leva di rotazione inversa

Importante! 

La macchina deve fermarsi 

completamente prima di poter utilizzare la 

Summary of Contents for 7064220

Page 1: ...tchet wrench Akku Ratschenschl ssel Cl cliquet sans fil Accu ratelsleutel Cricchetto senza fili Llave de carraca de bater a Operating instructions Bedienungsanleitung Original Mode d emploi Gebruiksaa...

Page 2: ...2 3 4 1 2 6 5...

Page 3: ...pteur marche arr t 5 Batterie non fournie 6 Bouton de lib ration de la batterie Overzicht 1 Rechtsom omgekeerde draairichtinghendel 2 Batterijenoplaadindicator 3 LED werklamp 4 Aan uitschakelaar 5 Bat...

Page 4: ...retien et nettoyage 16 Donn es techniques 16 Mise au rebut 17 CE D claration de conformit 17 Inhoud Veiligheidsaanwijzingen 18 V r ingebruikname 19 Beoogd gebruik 19 Werking 19 Hulpstukken 20 Onderhou...

Page 5: ...nufacturer confirms that this Electric tool complies with the applicable European directives Do not dispose of electric power tools with domestic refuse 2 Machine specific safety warn ings for cordles...

Page 6: ...by adults who have read and under stood the instructions and warnings in this manual and can be considered responsible for their actions The product is intended for fastening and removing screws and...

Page 7: ...used for different applications with different accessories or poorly maintained the vibration emission may differ This may significantly increase the exposure level over the total working period An e...

Page 8: ...agnetic Compatibility 2014 30 EU EMC 2006 42 EC Machinery 2011 65 EU RoHS and their amendments For the evaluation of conformity the following har monized standards were consulted EN62841 1 2015 EN6284...

Page 9: ...e Bei der Arbeit mit Elektrowerkzeugen k nnen Funken Splitter Sp ne und Staubpartikel entstehen die sollten sie in die Augen gelangen zu Erblindung f hren k nnen Tragen Sie Schutzhandschuhe Variable D...

Page 10: ...nen Umst nden mit gesundheitsgef hrdenden Stoffen z B Asbest Sollte der an dem Elektrowerkzeug angebrachte Steckschl sseleinsatz blockieren schalten Sie das Werkzeug sofort aus Schalten Sie das Werkze...

Page 11: ...rkzeug f hren Verwenden Sie den Hebel zum ndern der Drehrichtung 1 um zwischen dem Rechts und dem Linkslauf umzuschalten Befindet sich der Hebel zum ndern der Drehrich tung in der mittleren Stellung i...

Page 12: ...ksichtigen in denen das Werkzeug ausgeschaltet ist oder sich im eingeschalte ten Zustand befindet jedoch keine Arbeit verrichtet Dadurch kann sich die Vibrations exposition w hrend der gesamten Arbeit...

Page 13: ...EG Maschinenrichtlinie die Beschr nkung der Verwendung bestimmter gef hrlicher Stoffe 2011 65 EU RoHS und deren nderungen festgelegt sind F r die Konformit tsbewertung wurden fol gende harmonisierte N...

Page 14: ...rte de la vue Portez des gants de s curit Commande de vitesse variable CE est l abr viation de Conformit europ enne ce qui signifie que l appareil est Conforme la r glementation de l UE En apposant la...

Page 15: ...et les conduites de gaz ou d eau Serrez votre pi ce l aide d un dispositif de serrage Les pi ces non serr es peuvent provoquer des blessures et des dommages graves 3 Avant la premi re utilisation Ret...

Page 16: ...ts en plastique de l appareil Veil lez ce qu aucune eau ne puisse p n trer l int rieur de l outil lectrique 8 Donn es techniques Vitesse 300 min 1 Taille du mandrin 3 8 po 9 5 mm Couple max 45 Nm Poid...

Page 17: ...i fi es sans pr avis 9 1 Batteries Pensez respecter l environnement lors de la mise au rebut des batteries Contactez vos autorit s locales pour conna tre la zone de d p t la plus proche Ne jetez pas l...

Page 18: ...n veroorzaken Draag veiligheidshandschoenen Variabele toerentalregeling CE staat voor Conformit Europ enne wat betekent In overeenstemming met de EU regelgeving Met de CE markering bevestigt de fabrik...

Page 19: ...u elektri sche kabels en gas of waterleidingen vermijdt Klem uw werkstuk vast met een klemin richting Niet geklemde werkstukken kunnen ernstig letsel en schade veroorzaken 3 V r ingebruikname Verwijd...

Page 20: ...oonmaakmiddelen of oplosmiddelen deze kunnen de kunststof onderdelen van het apparaat aantasten Zorg ervoor dat er geen water in het elektri sche apparaat kan komen 8 Technische gegevens Snelheid 300...

Page 21: ...er u accu s weg gooit Neem contact op met uw gemeente voor meer informatie over de dichtstbij zijnde weggooilocatie Gooi de accu s niet weg met huishoudelijk afval Verwijder de accu s niet door ze te...

Page 22: ...rezza Controllo della velocit variabile CE l abbreviazione di Conformit Europea e ha il significato di Ai sensi dei regolamenti dell Unione Europea Attraverso la marcatura CE il produttore attesta che...

Page 23: ...aggio I pezzi non bloccati possono causare lesioni e danni gravi 3 Operazioni preliminari al primo uso del prodotto Rimuovere qualsiasi materiale di imballag gio e parte libera dall unit Controllare g...

Page 24: ...urarsi che l acqua non possa entrare all interno dell u tensile elettrico 8 Dati tecnici Velocit 300 min 1 Dimensioni mandrino 3 8 9 5 mm Coppia massima 45 Nm Peso 0 68 kg Livello di pressione sonora...

Page 25: ...le norme di protezione ambientale Contattare le auto rit locali per sapere dove si trova il centro di smaltimento batterie pi vicino Non smaltire le batterie con i rifiuti domestici Non smaltire le b...

Page 26: ...de seguridad Control de velocidad variable El marcado CE Conformidad Europea es indicativo de que se cumple con las normativas de la UE Con el marcado CE el fabricante confirma que esta herramienta e...

Page 27: ...je en paredes techos o suelos evite cables y tuber as de gas o agua Sujete su pieza de trabajo con un dispo sitivo de sujeci n Las piezas de trabajo sueltas pueden causar lesiones y da os graves 3 Ant...

Page 28: ...ica regular mente con un pa o humedecido con agua jabonosa utilice nicamente detergentes suaves No utilice disolventes ni productos de lim pieza ya que pueden atacar las partes de pl stico del aparato...

Page 29: ...s para saber d nde se encuentra el punto de recogida mas cer cano para este tipo de residuos No deseche las bater as junto a los residuos dom sticos No elimine las bater as quem ndolas ya que esto ent...

Page 30: ...contatto con il nostro Centro Assistenza Clienti Si accerti di avere la ricevuta originale dell acquisto La garanzia copre tutti i difetti di fabbricazione o di materiale in questo prodotto Batavia p...

Reviews: