background image

5

 

Contenuto

1.  Spiegazione dei simboli  .     .     .     .     44
2.  Ulteriori istruzioni di sicurezza per 

l'uso della sega Nexxsaw     .     .     .     44

3.  Istruzioni di sicurezza per le seghe 

multifunzione  .     .     .     .     .     .     .      45

4.  Cause e prevenzione dei contraccolpi 

da parte dell'utente    .     .     .     .     .      46

5.  Istruzioni di sicurezza aggiuntive per 

batterie e caricabatterie  .     .     .     .      47

6.  Operazioni preliminari al primo uso 

del prodotto     .     .     .     .     .     .     .      48

7.  Contenuto della confezione .     .     .      48
8.  Destinazione d'uso    .     .     .     .     .      48
9.  Uso  .     .     .     .     .     .     .     .     .     .      48
10. Manutenzione, pulizia e 

conservazione.     .     .     .     .     .     .      51

11. Dati tecnici .     .     .     .     .     .     .     .      52
12. Accessori – opzioni disponibili .     .      52
13. Smaltimento    .     .     .     .     .     .     .      53
14. Dichiarazione di conformità CE .     .      53

Índice

1.  Explicación de los símbolos.     .     .      54
2.  Instrucciones de seguridad 

adicionales relativas a las sierras 

Nexxsaw    .     .     .     .     .     .     .     .      54

3.  Instrucciones de seguridad en 

materia de multisierras   .     .     .     .      55

4.  Causas del rebote y su prevención 

por parte del usuario .     .     .     .     .      56

5.  Instrucciones de seguridad 

adicionales en materia de baterías y 

cargadores.     .     .     .     .     .     .     .      57

6.  Antes de usar por primera vez  .     .      58
7.  Contenido del paquete    .     .     .     .      58
8.  Uso previsto    .     .     .     .     .     .     .      58
9.  Uso  .     .     .     .     .     .     .     .     .     .      58
10. Mantenimiento, limpieza y 

almacenamiento  .     .     .     .     .     .      62

11. Datos técnicos      .     .     .     .     .     .      62
12. Accesorios opcionales disponibles       63
13. Eliminación      .     .     .     .     .     .     .      63
14. Declaración CE de conformidad     .      63

Índice

1.  Explicação dos símbolos     .     .     .      64
2.  Instruções de segurança adicionais 

para serras Nexxsaw.     .     .     .     .      64

3.  Instruções de segurança para serras 

multifunções   .     .     .     .     .     .     .      65

4.  Causas e prevenção de ricochete  .      66
5.  Instruções de segurança adicionais 

para baterias e carregadores    .     .      67

6.  Antes da primeira utilização.     .     .      68
7.  Conteúdo da embalagem     .     .     .      68
8.  Utilização prevista     .     .     .     .     .      68
9.  Utilização   .     .     .     .     .     .     .     .      68
10. Manutenção, limpeza e 

armazenamento   .     .     .     .     .     .      71

11. Dados técnicos     .     .     .     .     .     .      72
12. Acessórios – disponíveis a título 

opcional     .     .     .     .     .     .     .     .      72

13. Eliminação .     .     .     .     .     .     .     .      72
14. Declaração de conformidade CE    .      73

Spis treści

1.  Objaśnienie symboli  .     .     .     .     .     .74
2.  Dodatkowe środki ostrożności 

dotyczące pracy z piłą Nexxsaw    .     .74

3.  Zalecenia dotyczące bezpiecznego 

korzystania z pił wielofunkcyjnych .      75

4.  Przyczyny i zapobieganie odbiciu   .      76
5.  Dodatkowe środki ostrożności dla 

akumulatorów i ładowarek   .     .     .      77

6.  Przed pierwszym użyciem   .     .     .      78
7.  Zawartość opakowania  .     .     .     .      78
8.  Przeznaczenie.     .     .     .     .     .     .      78
9.  Sposób użycia.     .     .     .     .     .     .      78
10. Konserwacja, czyszczenie i 

przechowywanie  .     .     .     .     .     .      82

11. Dane techniczne   .     .     .     .     .     .      82
12. Akcesoria – dostępne opcjonalnie .      83
13. Utylizacja    .     .     .     .     .     .     .     .      83
14. Deklaracja zgodności z wymogami 

UE    .     .     .     .     .     .     .     .     .     .      83

7064197-Nexxsaw-12V-Ma-2203-29.indb   5

7064197-Nexxsaw-12V-Ma-2203-29.indb   5

09-05-2022   12:38

09-05-2022   12:38

Summary of Contents for 7064197

Page 1: ...nza fili Sierra de cadena inalámbrica compacta Motosserra compacta sem fios Bezprzewodowa kompaktowa piła łańcuchowa Operating instructions Bedienungsanleitung Original Mode d emploi Gebruiksaanwijzing Istruzioni di Funzionamento Manual de usuario Instruções de funcionamento Instrukcja SAW 12V 7064197 Nexxsaw 12V Ma 2203 29 indb 1 7064197 Nexxsaw 12V Ma 2203 29 indb 1 09 05 2022 12 38 09 05 2022 1...

Page 2: ...FoldoutA A 14 19 18 15 3 4 5 2 1 6 11 12 7 9 8 10 13 16 17 7064197 Nexxsaw 12V Ma 2203 29 indb 1 7064197 Nexxsaw 12V Ma 2203 29 indb 1 09 05 2022 12 38 09 05 2022 12 38 ...

Page 3: ...zasilającego The battery is being charged Der Akku wird geladen La batterie est en cours de chargement De accu wordt opgeladen La batte ria è in carica La batería se está cargando A bateria está a ser carregada Trwa ładowanie akumulatora The battery is fully charged Der Akku ist voll aufgeladen La batte rie est complètement chargée De accu is volledig opgeladen La carica della batteria è completat...

Page 4: ...uide chaîne 3 Couteau diviseur 4 Vis à tête 5 Couvercle de pignon 6 Ouvertures de ventilation 7 Interrupteur de sécurité 8 Levier de commutateur marche arrêt principal 9 Surface de prise 10 Garde de la main 11 Bouton de témoin de charge 12 Bouton de déverrouillage de la batterie 13 Batterie 14 Socle 15 Vis de réglage de la chaîne 16 Cache de protection du guide chaîne 17 DEL rouge 18 DEL vert 19 C...

Page 5: ...Varilla del tornillo de ajuste de la cadena consultar la figura C 22 Piñón consultar la figura D Visão geral 1 Corrente da serra 2 Barra guia 3 Lâmina separadora 4 Parafuso da cabeça 5 Tampa da roda dentada 6 Orifícios de ventilação 7 Interruptor de segurança bloqueio de alimentação 8 Interruptor de ligar desligar 9 Punho 10 Guarda de mão 11 Botão indicador de carga 12 Botão de libertação da bater...

Page 6: ... 2 Consignes de sécurité supplémentaires concernant la tronçonneuse Nexxsaw 25 3 Consignes de sécurité concernant la chaîne de tronçonneuse 26 4 Causes et prévention des risques de rebond par l opérateur 27 5 Instructions de sécurité supplémentaires pour les batteries et chargeurs 28 6 Avant la première utilisation 29 7 Contenus de l emballage 29 8 Utilisation prévue 29 9 Utilisation 29 10 Entreti...

Page 7: ...esorios opcionales disponibles 63 13 Eliminación 63 14 Declaración CE de conformidad 63 Índice 1 Explicação dos símbolos 64 2 Instruções de segurança adicionais para serras Nexxsaw 64 3 Instruções de segurança para serras multifunções 65 4 Causas e prevenção de ricochete 66 5 Instruções de segurança adicionais para baterias e carregadores 67 6 Antes da primeira utilização 68 7 Conteúdo da embalage...

Page 8: ...ns With the CE marking the manufac turer confirms that this Electric tool complies with the applicable Euro pean directives Do not dispose of electric power tools with domestic refuse 2 Additional safety instructions for Nexxsaw a The Nexxsaw is designed for cutting branches Only use the Nexxsaw as indicated in this manual for cutting wood The machine has not been designed for continuous professio...

Page 9: ...attery if you do not use the machine temporarily 3 Safety instructions for multi saws 3 1 General multi saw safety warnings a Keep all parts of the body away from the saw chain when the multi saw is operating Before you start the multi saw make sure the saw chain is not contacting anything A moment of inattention while operating multi saws may cause entanglement of your cloth ing or body with the ...

Page 10: ...dures or conditions and can be avoided by taking proper precautions as given below a Maintain a firm grip with thumb and fingers encircling the saw handle and position your body and arm to allow you to resist kickback forces Kick back forces can be controlled by the operator if proper precautions are taken Do not let go of the saw b Do not overreach and do not cut above shoulder height This helps ...

Page 11: ...s If the supply cord is damaged it must be replaced by the manufacturer or an authorized Service Centre in order to avoid a hazard Do not expose the charger to water Do not open the charger Do not probe the charger The appliance tool battery must be placed in a well ventilated area when charging The charger is intended for indoor use only 6 Before the first use Remove the machine and all accessori...

Page 12: ... check the top of battery and the battery charger slot are clean and undam aged and that the contacts are not bent 9 6 Battery Charge Level The battery has a built in charge indicator Pressing on the button 11 to the right will indicate the charge level IMPORTANT When a low charge level is indicated be aware the tool may stop oper ating while using the tool In some instances this may be dangerous ...

Page 13: ... turn it counter clockwise to loosen Tighten the saw chain so that the gap between the centre of the lower side of the guide bar and the saw chain becomes approximately 3 4 mm d Tighten the head screw 4 to secure the sprocket cover 9 11 Switching ON and OFF The use of the Nexxsaw without lubricating the chain with chain oil will damage the saw chain and the guide bar a Insert the battery into the ...

Page 14: ...saw chain with gloves and remove the battery first Inspect the saw chain and the guide bar for damage or signs of wear Never put a new saw chain on a worn guide bar Let each new saw chain break in first When attaching the saw chain observe the running direction 9 15 Kickback The shape of the riving knife 3 largely eliminates the risk of kickback The saw is optimally protected against kickback by t...

Page 15: ...vel The declared vibration total value and the declared noise emission values have been measured in accordance with a standard test method EN 62841 and may be used for comparing one tool with another The declared vibration total value may also be used in a preliminary assessment of exposure Warning The vibration and noise emission during actual use of the power tool can differ from the declared to...

Page 16: ... 6d NL 7951 SN Staphorst declare by our own responsibility that the product Nexxsaw Item No 7064197 Model Nr BT NXS003 is according to the basic requirements which are defined in the Euro pean Directives Electromagnetic Compati bility 2014 30 EU EMC 2006 42 EC Machinery RoHS 2011 65 EU 2014 35 EC LVD and their amendments For the evaluation of conformity the following har monized standards were con...

Page 17: ...cht Nicht in den Hausmüll entsorgen 2 Zusätzliche Sicherheitshinweise für Nexxsaw a Die Nexxsaw ist bestimmt zum Schnei den von Ästen Verwenden Sie die Nexx saw nur in Übereinstimmung mit dieser Anleitung zum Sägen von Holz im priva ten Bereich Sie ist nicht für den gewerblichen Dauereinsatz vorgesehen b Halten Sie die Nexxsaw außerhalb der Reichweite von Kindern Das Gerät ist kein Spielzeug c Per...

Page 18: ...zung und Schäden am Motor verursachen v Zur Nachprüfung der Kettenspannung zum Nachspannen zur Montage der Sägekette und zur Beseitigung von Störungen ziehen Sie immer den Akku heraus Entnehmen Sie den Akku eben falls wenn Sie das Gerät zeitweise nicht benutzen 3 Sicherheitshinweise für Multi Sägen 3 1 Allgemeine Sicherheitshinweise für Multi Sägen a Halten Sie bei laufender Säge alle Körperteile ...

Page 19: ...n 4 Ursachen und Vermeidung eines Rückschlags Rückschlag kann auftreten wenn die Spitze der Führungsschiene einen Gegenstand berührt oder wenn das Holz sich biegt und die Sägekette im Schnitt festklemmt Eine Berührung mit der Schienenspitze kann in manchen Fällen zu einer unerwarteten nach hinten gerichteten Reaktion führen bei der die Führungsschiene nach oben und in Richtung des Benutzers geschl...

Page 20: ...ädigen und deformieren Sie den Akku nicht weder durch Einstiche noch durch Schläge da Sie sich hierdurch verletzen können und ein Brand entste hen kann Laden Sie keine beschädigten Akkus Behandeln Sie den Akku mit Umsicht lassen Sie ihn nicht fallen und setzen Sie ihn weder Druck anderen mechani schen Belastungen oder extremer Hitze und Kälte aus Achtung Unfallgefahr Schließen Sie den Akku nicht k...

Page 21: ...s Lithium Ionen Akkus keinen Memory Effekt haben und nicht regelmäßig vollständig entladen wer den müssen Es ist ratsam Lithium Ionen Akkus nach Gebrauch wieder zu laden damit sie bei Bedarf geladen zur Verfügung stehen Lithium Ionen Akkus erbringen die besten Leistungen bei Raumtemperatur Bei niedri geren Temperaturen ist ihre Leistung reduziert Hinweis Ein voll aufgeladener Akku verliert eingela...

Page 22: ... nach Beendigung der Aufladung aus der Ladeschale genom men werden um die Zahl der Ladezyk len zu maximieren und Strom zu sparen Lagern Sie Lithium Ionen Akkus nicht über einen längeren Zeitraum in entla denem Zustand Andernfalls können die Lithium Ionen Zellen Schaden nehmen Bei langfristiger Einlagerung sollten Akkus in hohem Ladezustand und vom Elektrowerkzeug getrennt sein Die Akkukapazität ni...

Page 23: ...s 9 12 Einlaufzeit für neue Sägeketten a Entfernen Sie den Akku und stellen Sie die Kettenspannung ein b Schalten Sie die Nexxsaw an und las sen Sie das Gerät ca 5 Minuten im Leerlauf laufen c Entfernen Sie den Akku und kontrollie ren Sie die Kettenspannung erneut Falls erforderlich spannen Sie die Kette nach d Führen Sie danach ca 30 Minuten nur leichte Schnitte durch Sorgen Sie immer für ausreic...

Page 24: ...igen Umgang mit der Nexxsaw wird die Wahrscheinlichkeit eines unbe absichtigten Kontaktes mit der bewegli chen Sägekette reduziert 9 14 Sägekettenwechsel Berühren Sie die Sägekette nur mit Handschuhen und entfernen Sie vorher den Akku Untersuchen Sie die Sägekette und das Schwert auf Schäden oder Verschleißerscheinungen Legen Sie niemals eine neue Sägekette auf ein abgenutztes Schwert auf Lassen S...

Page 25: ...hnitttiefe 120 mm Produktgewicht ohne Zubehör 1 5 kg Schalldruckpegel LpA Multisäge 78 9 dB A Schnittsäge 81 0 dB A Unsicherheit KpA 3 dB A Schalleistungspegel LWA Multisäge 89 9 dB A Schnittsäge 89 1 dB A Unsicherheit KWA 3 dB A Hand Arm Vibration Handgriff Multisäge 0 924 m s2 Schnittsäge 0 686 m s2 Unsicherheit K 1 5 m s2 11 1 Vibrationsstufe Der angegebene Schwingungsgesamtwert und die angegeb...

Page 26: ... umweltfreundlichen Entsor gung an die lokalen Behörden 14 EG Konformitätserklärung Wir die Batavia B V Weth Wassebalie straat 6d NL 7951 SN Staphorst erklären in alleiniger Verantwortung dass das Pro dukt Nexxsaw Artikel Nr 7064197 Modell Nr BT NXS003 den wesentlichen Schutzanforderungen genügt die in den Europäischen Richtlinien 2014 30 EU Elektromagnetische Verträglichkeit EMV 2006 42 EG Maschi...

Page 27: ...e par rapport aux lignes électriques CE est l abréviation de Conformité Européenne ce qui signifie conforme aux directives de l Union Européenne Le fabricant confirme par le marquage CE que cet appa reil électrique correspond aux directives européennes en vigueur Ne jetez pas les équipements élec triques avec les ordures ménagères 2 Consignes de sécurité supplé mentaires concernant la tron çonneus...

Page 28: ...s de bois q Avant tronçonnage maintenez les buches solidement en place r Lorsque vous travaillez sur un sol en pente assurez vous de travailler en faisant face vers le haut s Faites particulièrement attention lorsque vous coupez des éclisses de bois Les éclisses de bois peuvent être déchiquetées par la chaîne et augmen ter le risque de blessure t Des objets étrangers tels que clous vis pièces méta...

Page 29: ...tes 4 Causes et prévention des risques de rebond par l opérateur Un rebond peut se produire quand l avant ou la pointe du guide chaîne touche un objet ou quand le bois bloque ou serre la chaîne au moment du tronçonnage Un contact avec la pointe peut provoquer dans certains cas une réaction inverse brus que en repoussant le guide chaîne vers l opérateur Un serrage de la chaîne le long de la partie ...

Page 30: ...et recyclage N endommagez et ne déformez pas la batterie piqûre ou impact Vous pour riez créer un risque de blessure ou d incendie Ne chargez pas les batteries endommagées Manipuler la batterie avec soin le lais ser tomber et de le libérer de la pres sion le stress mécanique ou autre de la chaleur et au froid extrêmes Attention Ne pas connecter la batterie une fois que vous l exposer à l humidité ...

Page 31: ... cas de besoin Les batteries au lithium ion ont de meil leures performances et délivrent une puis sance de sortie maximale à température ambiante La puissance des batteries sera réduite à des températures inférieures Remarque Une batterie complètement chargée perd environ 2 de sa charge par mois en étant rangé 9 2 Avant utilisation Vous devez charger la batterie avant la première utilisation 9 3 R...

Page 32: ...le temps les cellules de la batterie peuvent ne plus fonctionner ou la batterie peut se court circuiter Le chargeur ne charge pas les batteries défectueuses Utilisez une autre batte rie pour vérifier que le chargeur fonc tionne bien et remplacez la batterie si elle est défectueuse Ne laissez pas les batteries Li ion ran gées pour un certain temps si elles sont déchargées car cela peut endommager l...

Page 33: ... de la chaîne b Allumez la tronçonneuse Nexxsaw et laissez le moteur tourner à vide pendant environ 5 minutes c Retirez la batterie et revérifiez la tension de la chaîne Le cas échéant resserrez la chaîne d Après quoi faites uniquement de petites coupes pendant environ 30 minutes Veillez à ce que la chaîne soit toujours bien lubrifiée Utilisez unique ment la tronçonneuse Nexxsaw pour des coupes pl...

Page 34: ...iviseur 3 éli mine en grande partie le risque de rebond La tronçonneuse est parfaitement pro tégée contre un rebond par le couteau diviseur avec la protection de pointe Ne retirez jamais le couteau diviseur 3 Risque de blessures 9 16 Affûtage de la chaîne de tronçonneuse Les dents de la chaîne doivent être affûtées si la sciure devient poudreuse si une force accrue est nécessaire pour l incision s...

Page 35: ...tique LpA Scie multi 78 9 dB A Scie d élagage 81 0 dB A Incertitude KpA 3 dB A Niveau de puissance acoustique LWA Scie multi 89 9 dB A Scie d élagage 89 1 dB A Incertitude KWA 3 dB A Vibration mains bras Scie multi 0 924 m s2 Scie d élagage 0 686 m s2 Incertitude K 1 5 m s2 11 1 Niveau de vibrations Le niveau de vibrations émises indiqué en ce manuel d instruction a été mesuré conformément à l ess...

Page 36: ...imination écologique adressez vous aux autorités locales 14 CE Déclaration de conformité Nous Batavia B V Weth Wasseba liestraat 6d NL 7951 SN Staphorst décla rons sous notre seule responsabilité que le produit Nexxsaw d article 7064197 modèle BT NXS003 satisfait les princi pales exigences de protection définies dans les directives européennes compatibilité électromagnétique 2014 30 EU CEM 2006 42...

Page 37: ... leidingen CE staat voor Conformité Euro péenne Dit betekent Voldoet aan EU richtlijnen Met de CE marke ring bevestigt de fabrikant dat deze machine voldoet aan de geldende Europese richtlijnen De machine mag niet worden afge voerd met het huishoudelijk afval 2 Aanvullende veiligheidsinstruc ties voor de Nexxsaw a De Nexxsaw is ontworpen voor het zagen van zacht hout Gebruik de Nexx saw alleen voo...

Page 38: ...oals spijkers schroeven metalen onderdelen zand enz leiden tot verhoogde slijtage van de zaagbladgeleider en zaagketting u Een botte zaagketting kan leiden tot oververhitting en schade aan de motor veroorzaken v Haal altijd de accu eruit bij het controle ren van de kettingspanning om deze opnieuw vast te zetten om de zaagket ting te monteren en om storingen te verhelpen Haal de accu er ook uit als...

Page 39: ... richting van de bediener wordt geslagen Als de zaagketting langs de bovenkant van de zaagbladgeleider vast knijpt kan de zaagbladgeleider ineens in de richting van de gebruiker terug worden geduwd Al deze reacties kunnen ertoe leiden dat u de con trole over de zaag verliest hetgeen kan leiden tot ernstig persoonlijk letsel Ver trouw niet uitsluitend op de veiligheidsvoor zieningen die in uw zaag ...

Page 40: ...t laten vallen op een harde onder grond en niet aan druk of enige andere vorm van mechanische belasting onder werpen Houd de batterij uit de buurt van extreme hitte en kou Belangrijk Gevaar Laat de batterij nooit kortsluiten of stel de batterij niet bloot aan vocht Bewaar de batterij niet samen met metalen onderdelen die kunnen kortsluiting veroorzaken van de contact punten De batterij kan overver...

Page 41: ...gebruik moet de accu wor den opgeladen 9 3 De accu van de machine verwijderen Zie Fig A Duw op de ontgrendelingsknop 12 van de accu 13 en trek de accu uit de machine Let op Probeer de accu niet te ontkoppelen zonder het indrukken van de ontgrende lingsknop De accu en de machine raken zo mogelijk beschadigd 9 4 De accu in de machine plaatsen Zorg ervoor dat het oppervlak van de accu schoon en droog...

Page 42: ...deren b Haal het zaagblad van de machine af en leg de zaagketting er omheen Let op de looprichting van de zaagketting Het zaagkettingpictogram staat op de kap c Leg de ketting tevens om het tandwiel 22 en plaats het zaagblad terug op de kettingstelschroef pin 21 d Gebruik kettingzaagolie om de zaagket ting en het tandwiel te smeren e Span de zaagketting voorzichtig aan met kettingstelschroef 15 Ge...

Page 43: ...n het zwaard aan komen te liggen Wacht tot de zaagketting is afgekoeld voordat u deze opnieuw gaat aanspannen De spanning van de zaagketting is belangrijk voor uw veiligheid en het func tioneren van de machine Een correct gespannen zaagketting verhoogt de levensduur van de machine Controleer voor elk gebruik de kettingspanning De zaagketting is correct gespannen als deze met de hand rond het zwaar...

Page 44: ...cu uit het apparaat voordat u aanpassingen reparaties of onderhoud uitvoert Reinig het gebied rond het tandwiel met een borstel of met perslucht Zie Fig G Gebruik een doek een kwast of een bor stel voor het verwijderen van stof en houtspaanders Houd de ventilatieope ningen schoon en vrij van verstoppingen Wij raden u aan uw elektrische gereed schap direct na elk gebruik schoon te maken Maak het el...

Page 45: ...illende materialen zoals bijv metaal en kunststoffen Voer defecte onderdelen af als gevaarlijke stoffen Vraag bij de vakhan del of op het gemeentehuis om meer informatie 13 1 Batterijen Denk bij het afvoeren van batterijen aan de bescherming van het milieu Neem voor milieuvriendelijke afvoer contact op met de lokale overheid 14 EG Conformiteitsverklaring Hiermee verklaren wij Batavia B V Wet houde...

Page 46: ...a Fare attenzione al contraccolpo Mantenere una distanza sufficiente dalle linee di alimentazione elettrica CE è l abbreviazione di Conformità Europea e ha il significato di Ai sensi dei regolamenti dell Unione Europea Attraverso la marcatura CE il produttore attesta che il pre sente utensile elettrico è conforme alle direttive europee vigenti Non smaltire gli utensili elettrici con i normali rifi...

Page 47: ...erreni in pendenza non posizionarsi in discesa s Fare particolare attenzione in caso di taglio di legname scheggiato Le schegge di legno potrebbero avvolgersi alla catena della sega aumentando il rischio di lesioni t La presenza di eventuali oggetti estra nei nei materiali lavorati quali chiodi viti parti metalliche sabbia e simili aumenta l usura della barra guida e della catena u Se la catena de...

Page 48: ...tilizzo della sega multifunzione per operazioni diverse da quelle indicate potrebbe causare gravi lesioni agli operatori e agli astanti k Seguire attentamente tutte le istru zioni durante la rimozione di materiale inceppato la conservazione o la manutenzione della sega multifun zione Assicurarsi di spegnere l inter ruttore e di rimuovere la batteria L atti vazione involontaria della sega multi fun...

Page 49: ...ecchio o utensile Utilizzare gli utensili elettrici solo con pacchi batteria appositamente ideati L uso di qualsiasi altro pacco batteria può causare lesioni e incendi Per lo smaltimento delle batterie seguire le istruzioni riportate nella sezione Smaltimento Non danneggiare deformare il pacco batteria pungendolo o sottoponendolo a urti per evitare il rischio di lesioni e incendi Non ricaricare ba...

Page 50: ...a principale differenza è che le batte rie agli ioni di litio non hanno memoria e non devono essere scaricate del tutto periodica mente Si consiglia di ricaricare le batterie agli ioni di litio dopo ogni uso in modo da essere completamente cariche quando servono Le batterie agli ioni di litio funzionano al meglio fornendo la massima potenza di uscita se utilizzate a temperatura ambiente Se utilizz...

Page 51: ...n fase di ricarica Il caricabatterie è in grado di controllare temperatura e tensione durante la rica rica Rimuovere la batteria al termine della ricarica per massimizzare i cicli di ricarica e non sprecare potenza Non lasciare i pacchi batteria agli ioni di litio scarichi per periodi prolungati Que sto potrebbe danneggiare le celle agli ioni di litio Per periodi prolungati di man cato utilizzo co...

Page 52: ...daggio per le nuove catene a Rimuovere la batteria e regolare la ten sione della catena b Accendere la sega Nexxsaw e far fun zionare il motore a vuoto per circa 5 minuti c Rimuovere la batteria e controllare di nuovo la tensione della catena Se necessario stringere di nuovo la catena d Effettuare solo tagli leggeri per i suc cessivi 30 minuti circa Controllare sempre la corretta lubrificazione de...

Page 53: ...uire sempre una fase di rodaggio per ogni catena nuova Durante il montaggio della catena della sega prestare attenzione alla direzione di funzionamento 9 15 Contraccolpo La forma del cuneo divisorio 3 elimina in massima parte i rischi di contraccolpi La sega è adeguatamente protetta da contraccolpi grazie al cuneo divisorio con punta di protezione Non rimuovere mai il cuneo divisorio 3 Sussiste il...

Page 54: ...oni Il valore delle vibrazioni totali dichiarate e il valore delle emissioni acustiche dichiarate sono stati misurati in conformità con il metodo di prova standard EN 62841 e possono essere utilizzati per confrontare un utensile con l altro Il valore delle vibrazioni totali dichiarato può inoltre essere utilizzato per una valutazione preliminare dell esposizione Avviso Le vibrazioni e le emissioni...

Page 55: ...ottoscritti Batavia B V Weth Wasse baliestraat 6d NL 7951 SN Staphorst dichiara sotto la sua piena responsabilità che la sega Nexxsaw numero articolo 7064197 modello BT NXS003 soddisfa i requisiti essenziali definiti nella Direttiva europea sulla Compatibilità Elettroma gnetica 2014 30 UE CEM la Direttiva 2006 42 CE Direttiva Macchine la diret tiva RoHS 2011 65 EU 2014 35 EC LVD e loro modifiche P...

Page 56: ...ica El marcado CE siglas de Conformi dad Europea es indicativo de que se cumple con las normativas de la UE Con el marcado CE el fabri cante confirma que esta herra mienta eléctrica cumple con las directivas europeas aplicables No deseche las herramientas eléc tricas junto a los residuos domésticos 2 Instrucciones de seguridad adi cionales relativas a las sierras Nexxsaw a La sierra Nexxsaw ha sid...

Page 57: ...ar madera astillable Las astillas de madera pueden romperse a lo largo de la cadena cortante lo que supone un riesgo de lesiones añadido t Los objetos extraños como clavos tornillos piezas de metal arena etc aumentan el desgaste de la barra guía y la cadena cortante u Una cadena cortante sin filo puede ocasionar que el motor se sobrecaliente y se dañe v Siempre retire la batería al comprobar la te...

Page 58: ...uede ocasionar lesio nes graves tanto a los usuarios como a los transeúntes k Siga las instrucciones pertinentes para despejar materiales atascados en la multisierra así como para alma cenarla o repararla Asegúrese de que el interruptor esté en la posición de apagado y de haber extraído la bate ría La activación inesperada o acciden tal de la multisierra mientras se repara o despeja cualquier mate...

Page 59: ...niños La carga solo debe realizarse a tempera tura ambiente 10 40 ºC La carga debe realizarse únicamente mediante el cargador provisto con la herramienta Utilice las herramientas eléctricas única mente con las baterías específicamente designadas El uso de cualquier otro tipo de baterías entraña un riesgo de lesiones o incendio Llegado el momento de eliminar una batería observe las instrucciones re...

Page 60: ...Las baterías de iones de litio comparten muchas características con las baterías convencionales La mayor diferencia estriba en que las baterías de iones de litio no tie nen memoria por lo que no requieren una descarga completa de forma periódica Se recomienda cargar las baterías de iones de litio después de cada uso de manera que estén completamente cargadas cuando se necesiten Las baterías de ion...

Page 61: ...dos prolongados y nunca guarde las baterías que se estén cargando El cargador de baterías monitoriza la temperatura y el voltaje de la batería mientras se carga Una vez completada la carga retire la batería para optimizar sus ciclos de carga y no desperdiciar energía No guarde las baterías de iones de litio descargadas durante mucho tiempo Esto podría dañar las celdas de iones de litio En caso de ...

Page 62: ... encendido apagado 8 e Para apagar la sierra suelte el interrup tor de encendido apagado 9 12 Tiempo de rodaje de las cadenas cor tantes nuevas a Extraiga la batería y ajuste la tensión de la cadena b Encienda la sierra Nexxsaw y deje en marcha el motor en ralentí durante aproximadamente 5 minutos c Extraiga la batería y vuelva a revisar la tensión de la cadena Si fuera necesa rio vuelva a apretar...

Page 63: ...idad de la cadena no debe redu cirse demasiado 9 14 Cambio de la cadena cortante Solo manipule la cadena cortante usando guantes de protección no sin antes haber extraído la batería Inspeccione la cadena cortante y la barra guía en busca de daños o signos de desgaste Nunca coloque una cadena cortante nueva en una barra guía desgastada En primer lugar permita que cada cadena cortante nueva cumpla c...

Page 64: ...rga 7 45 m s Longitud total de la espada 156 mm Longitud efectiva de la espada 120 mm Profundidad de corte máxima 120 mm Peso del producto sin accesorios 1 5 kg Nivel de presión sonora LpA Multisierra 78 9 dB A Podadora 81 0 dB A Incertidumbre KpA 3 dB A Nivel de potencia acústica LWA Multisierra 89 9 dB A Podadora 89 1 dB A Incertidumbre KWA 3 dB A Vibración transmitida al sistema mano brazo Mult...

Page 65: ...s ya que esto entraña un riesgo de explosión 14 Declaración CE de conformidad Nosotros Batavia B V con domicilio social en Weth Wassebaliestraat 6d NL 7951 SN Staphorst declaramos bajo nuestra propia responsabilidad que la sierra Nexxsaw modelo BT NXS003 n º de artículo 7064197 cumple con los requisitos básicos recogidos en la Directiva 2014 30 EU del Parlamento Europeo y del Consejo en materia de...

Page 66: ...Euro peia o que indica em conformi dade com a regulamentação da UE Com a marcação CE o fabri cante confirma que esta ferra menta elétrica cumpre com as diretivas europeias aplicáveis Não elimine as ferramentas elétri cas juntamente com os resíduos domésticos 2 Instruções de segurança adicio nais para serras Nexxsaw a A serra Nexxsaw foi concebida para cortar ramos Utilize a serra Nexxsaw conforme ...

Page 67: ...tos estranhos como pregos para fusos peças metálicas areia etc resultam num maior desgaste da barra guia e da corrente da serra u Uma corrente romba pode provocar sobreaquecimento e danificar o motor v Retire sempre a bateria quando verificar a tensão da corrente para a reapertar para montar a corrente da serra e para eliminar falhas Retire também a bateria se não utilizar a máquina por um período...

Page 68: ... desligada e que a bateria foi removida O aciona mento inesperado da serra multifun ções enquanto remove material encra vado ou durante a manutenção poderá resultar em ferimentos graves 4 Causas e prevenção de ricochete O ricochete pode ocorrer quando a ponta da barra guia toca num objeto ou quando a madeira se aproxima e toca na corrente da serra no corte Em alguns casos o contacto da ponta pode ...

Page 69: ...ou provocando impactos pois poderá criar o risco de lesões e incêndio Não carregue baterias danificadas Aplique cuidados especiais com a bate ria Evite deixá la cair em quaisquer superfícies rígidas e não a sujeite a pres são ou qualquer outra forma de stress mecânico Mantenha a bateria longe de calor e frio extremos Importante Perigo Nunca provoque curto circuito na bateria nem a exponha a humida...

Page 70: ...lítio oferecem um melhor desempenho e alcançam a potência máxima de pico à temperatura ambiente Quando utilizadas a temperaturas mais baixas a potência de saída da bateria será reduzida Nota durante o armazenamento uma bate ria totalmente carregada perderá cerca de 2 da sua carga por mês 9 2 Antes da utilização A bateria terá de ser carregada antes de a utilizar pela primeira vez 9 3 Remover a bat...

Page 71: ...carga durante períodos de tempo prolongados Ao fazê lo poderá danifi car as células de iões de lítio Para um armazenamento a longo prazo guarde as baterias totalmente carregadas e separadas da ferramenta elétrica A capacidade das baterias diminuirá ao longo do tempo Após 100 ciclos de carregamento o tempo de funciona mento da bateria e o desempenho de binário máximo da ferramenta diminuirá ligeira...

Page 72: ...a corrente Se neces sário aperte novamente a corrente d Posteriormente realize apenas cortes simples durante aprox 30 minutos Garanta sempre uma lubrificação sufi ciente da corrente da serra Utilize a serra Nexxsaw para cortes mais pesa dos e de maior profundidade apenas depois de decorrido o período de aquecimento Utilize apenas uma corrente de serra afiada Uma corrente romba pode encra var com m...

Page 73: ...r a corrente da serra Os dentes da serra têm de ser afiados se a serradura passar a ser pulverulenta se for necessário aplicar mais força para a incisão se deixar de ser possível uma incisão reta ou se as vibrações forem mais fortes As correntes de serras rombas devem ser novamente afiadas Para afiar a corrente utilize um afiador de correntes certificando se de que afia a corrente num ângulo de 30...

Page 74: ...operador com base numa estimativa da exposição nas condi ções reais de utilização tendo em conta todas as peças do ciclo de operação como os momentos em que a ferramenta é desli gada e quando está a trabalhar ao ralenti para além do momento do acionamento Tente minimizar o impacto da vibração e do ruído Exemplos de medidas para redução da exposição à vibração incluem a utiliza ção de luvas enquant...

Page 75: ... alterações Para a avaliação de conformidade foram consultadas as seguintes normas harmonizadas EN 62841 1 2015 EN ISO 11680 1 2011 EN ISO 12100 2010 EN IEC 55014 1 2021 EN IEC 55014 2 2021 EN IEC 61000 3 2 2019 A1 EN 61000 3 3 2013 A1 A2 EN 60335 1 2012 A11 A13 A1 A14 A2 EN 60335 2 29 2004 A2 A11 EN 62233 2008 EK1 527 12 Rev 2 EN 62133 2 2017 AfPS GS 2019 01 Staphorst 19 de Abril de 2022 Meino Se...

Page 76: ...wisku odbicia Zachować odpowiednią odległość od przewodów elektrycznych CE jest skrótem od Conformité Européenne co oznacza Zgodne z przepisami UE Za pomocą znaku CE producent potwierdza że niniejsze elektronarzędzie spełnia wymagania obowiązujących dyrek tyw UE Nie należy utylizować elektronarzę dzi z odpadami domowymi 2 Dodatkowe środki ostrożności dotyczące pracy z piłą Nexxsaw a Pilarka Nexxsa...

Page 77: ...ać szczególną ostrożność pod czas cięcia rozłupanego drewna Drza zgi drewniane mogą zostać wyrwane przez łańcuch pilarki co zwiększa ryzyko obrażeń t Obce przedmioty takie jak gwoździe wkręty kawałki metalu piasek itp powodują szybsze zużycie prowadnicy i łańcucha pilarki u Tępy łańcuch może prowadzić do prze grzania i uszkodzenia silnika v Przed sprawdzeniem naprężenia łańcu cha jego regulacją mo...

Page 78: ...i innych niż przewidziane przez pro ducenta może spowodować poważne obrażenia operatora lub osób postronnych k Postępować zgodnie ze wszystkimi instrukcjami podczas usuwania zak leszczonego materiału przechowy wania lub serwisowania pilarki Upew nić się że włącznik znajduje się w pozycji wyłączony a akumulator został wyjęty Nieoczekiwane urucho mienie piły łańcuchowej podczas usu wania zakleszczon...

Page 79: ...howywać w miejscu niedostępnym dla dzieci Ładować wyłącznie w temperaturze otoczenia wynoszącej od 10 C do 40 C Ładować wyłącznie ładowarką dostar czoną z urządzeniem narzędziem W elektronarzędziach należy stosować akumulatory wskazanego typu Użycie akumulatorów innego rodzaju może stwarzać zagrożenie wystąpienia obra żeń ciała i pożaru Utylizując akumulator przestrzegać wskazówek umieszczonych w ...

Page 80: ... używanie akcesoriów innych niż oryginalne może prowadzić do poważnych niebezpie czeństw i jest definiowane jako użytko wanie niezgodne z przeznaczeniem 9 Sposób użycia 9 1 Współpracuje z akumulatorami litowo jonowymi Akumulatory litowo jonowe mają wiele cech wspólnych ze zwykłymi bateriami akumula torami Najważniejszą różnicą jest brak efektu pamięciowego w akumulatorach litowo jonowych dlatego n...

Page 81: ... 15 minut aby akumulator ostygł Po zakończeniu użytkowania ładowarki należy ją odłączyć od źródła zasilania i schować w odpowiednim miejscu Nie pozostawiać akumulatorów na łado warce przez długi okres czasu i nigdy nie przechowywać ich na ładowarce Podczas ładowania ładowarka monito ruje temperaturę akumulatora i napięcie Zdjąć akumulator zaraz po zakończeniu ładowania aby maksymalnie wykorzy stać...

Page 82: ... łańcucha i prowadnicy a Włożyć akumulator do komory akumulatora b Piłę Nexxsaw trzymać za uchwyt mocno i pewnie c Aby włączyć piłę łańcuchową Nexxsaw w pierwszej kolejności nacisnąć wyłącznik bezpieczeństwa 7 d Następnie należy nacisnąć włącznik wyłącznik 8 e W celu wyłączenia piły zwolnić włącz nik wyłącznik 9 12 Czas docierania nowych łańcuchów piły a Wyjąć akumulator i wyregulować naprę żenie ...

Page 83: ...obrabianego przed miotu i pozwolić pilarce na swobodne cięcie materiału Wywierać jedynie lekki nacisk na pilarkę Nie doprowadzać do znacznego spadku obrotów łańcucha 9 14 Wymiana łańcucha pilarki Podczas obsługi pilarki nosić rękawice ochronne i zawsze zaczynać od wyjęcia akumulatora Sprawdzić łańcuch pilarki i prowadnicę pod kątem uszkodzeń i oznak zużycia Nigdy nie zakładać nowego łańcucha na zu...

Page 84: ... 1 Prędkość obrotowa łańcucha na biegu jałowym 7 45 m s Całkowita długość prowadnicy 156 mm Efektywna długość prowadnicy 120 mm Maks głębokość cięcia 120 mm Ciężar urządzenia bez akcesoriów 1 5 kg Ciśnienie dźwięku LpA Piła wielofunkcyjna 78 9 dB A Piła do gałęzi 81 0 dB A Niepewność KpA 3 dB A Moc akustyczna LWA Piła wielofunkcyjna 89 9 dB A Piła do gałęzi 89 1 dB A Niepewność KWA 3 dB A Drgania ...

Page 85: ...jbliższego punktu zbiórki odpadów należy skontaktować się z jednostką władz samorządowych Nie należy utylizować akumulatorów z odpa dami domowymi Nie należy utylizować akumulatorów przez spalenie może to pro wadzić do wybuchu 14 Deklaracja zgodności z wymo gami UE Firma Batavia B V Weth Wassebalie straat 6d NL 7951 SN Staphorst oświad cza na własną odpowiedzialność że pro dukt Nexxsaw pozycja nr 7...

Page 86: ...7064197 Nexxsaw 12V Ma 2203 29 indb 84 7064197 Nexxsaw 12V Ma 2203 29 indb 84 09 05 2022 12 38 09 05 2022 12 38 ...

Page 87: ...7064197 Nexxsaw 12V Ma 2203 29 indb 85 7064197 Nexxsaw 12V Ma 2203 29 indb 85 09 05 2022 12 38 09 05 2022 12 38 ...

Page 88: ...7064197 Nexxsaw 12V Ma 2203 29 indb 86 7064197 Nexxsaw 12V Ma 2203 29 indb 86 09 05 2022 12 38 09 05 2022 12 38 ...

Page 89: ...d achat original Cette garantie couvre tous les défauts de matériau et de main d œuvre constatés sur ce produit Batavia pendant une période de deux ans à compter de la date d achat Les défauts de fonctionnement et autres résultant d abus ou de mauvais emploi de négligence de modifications ou réparations non autorisées sont exclus de la garantie Dit product heeft 2 jaar garantie Geachte klant onze ...

Page 90: ...ro de Apoio ao Cliente Certifique se de que possui a prova de compra original Esta garantia cobre todos os defeitos de fabrico ou materiais do produto Batavia durante um período de dois anos a contar da data de compra A garantia não cobre quaisquer avarias ou defeitos resultantes de um uso indevido negligência modificações ou reparações Produkt posiada 2 letnią gwarancję SzanownyKliencie Jeślizjak...

Reviews: