Batavia 7063649 Operating Instructions Manual Download Page 4

English

4

Dear customer

Please familiarize yourself with the proper 

usage of the device by reading and follow-

ing each chapter of this manual, in the order 

presented. Keep these operating instruc-

tions for further reference.

Please read the enclosed “General safety 

instructions for power tools” and all 

additional safety instructions in this 

operating instructions!

This manual contains important informa-

tion on operating and handling the device. 

Keep these operating instructions for fur-

ther reference. Please pass it on along with 

the unit if it is handed over to a third party.
The battery available separately under art. 

No: 7062517 (2Ah) or 7062518 (4Ah).
The charger available separately under art. 

No: 7063554.
These items are available online and in 

participating stores.

1.  Explanation of the symbols

The following symbols are used in the user 

manual or on the product:

Warning! To reduce the risk of 

injury, the user must read the 

instruction manual.
Denotes risk of personal injury, loss 

of life or damage to the tool in case 

of non-observance of the 

instructions in this manual.
Always wear hearing protection. 

The effects of noise can cause 

hearing loss.
Wear safety gloves

Wear safety glasses. When working 

with electric power tools, sparks, 

splinters, chips and dust particles 

may be generated and these can 

cause loss of sight.
Wear protective headgear

Wear sturdy shoes

Do not expose to moisture!

Keep sufficient distance to 

electrical power lines!

CE stands for “Conformité 

Européenne”, which means “In 

accordance with EU Regulations”. 

With the CE marking, the 

manufacturer confirms that this 

Electric tool complies with the 

applicable European directives.
Do not dispose of electric power 

tools with domestic refuse.

2.  Additional safety instructions

•  The extension pole is not a toy. Keep 

the article out of reach of children.

•  Make sure that dirt cannot get into the 

contacts. Do not insert spiky metallic 

objects into the contacts.

•  Keep the extension pole from moisture 

and make sure water cannot get into 

the contacts.

•  Make sure the multi saw is not touching 

anything and moving free.

•  Cutting with the multi saw together with 

the extension pole when standing on a 

ladder or on any other instable place is 

not allowed.

•  Do not stand under the branch you are 

cutting. Branches may fall without 

warning. Work at an angle of no more 

than 60°.

•  Keep in mind that, when using the upper 

point of the saw, the saw may kick back 

quite violently.

•  Keep your eyes not only on the 

branches you are cutting; also perma-

nently observe the ground to prevent 

tripping over branches that already have 

fallen down.

•  Do not operate the machine in the vicin-

ity of electrical power lines.

•  Keep bystanders away from the work-

ing area. Have sufficient distance to 

uninvolved persons.

Summary of Contents for 7063649

Page 1: ...063649 www batavia eu Extension pole for Nexxsaw Verlängerungsstiel für Nexxsaw Poste d extension pour Nexxsaw Verlengsteel voor Nexxsaw Operating instructions Originalbetriebsanleitung Mode d emploi Gebruiksaanwijzing NEXXSAW ...

Page 2: ...2 1 2 3 ...

Page 3: ...weise 7 3 Vor der ersten Benutzung 8 4 Verpackungsinhalt 8 5 Bestimmungsgemäßer Gebrauch 8 6 Verwendungszweck 8 7 Zubehör 8 8 Reinigung und Wartung 9 9 Technische Daten 9 10 Entsorgung 9 Table des matières 1 Explication des symboles 11 2 Instructions de sécurité supplémentaire 11 3 Avant la première utilisation 12 4 Contenus de I emballage 12 5 Utilisation normale 12 6 Utilisation 12 7 Accessories...

Page 4: ...cles may be generated and these can cause loss of sight Wear protective headgear Wear sturdy shoes Do not expose to moisture Keep sufficient distance to electrical power lines CE stands for Conformité Européenne which means In accordance with EU Regulations With the CE marking the manufacturer confirms that this Electric tool complies with the applicable European directives Do not dispose of elect...

Page 5: ...ery into the extension pole 6 6 To switch on the saw first depress the safety switch 1 and then press the on off trigger switch 3 on the handle To switch off the multi saw release the trigger 6 7 Please observe the manual of the multi saw 7 Accessories Use only accessories with an allowable speed matching at least the highest no load speed of the tool 8 Maintenance and Cleaning WARNING Always disc...

Page 6: ...out where your nearest disposal area is Do not dispose of batteries with domestic refuse Do not dispose of by burning risk of explosion 11 EC Declaration of conformity We the Batavia B V Weth Wassebali estraat 6b 7951 SN Staphorst declare by our own responsibility that the product Extension pole Model BT EXP001 Item No 7063649 is according to the basic requirements which are defined in the Euro pe...

Page 7: ...ter Späne und Stäube können Sichtverlust bewirken Kopfschutz tragen Tragen Sie feste Schuhe Vor Nässe schützen Genügend Abstand zu Elektroleitungen einhalten Die Drehzahl der Maschine kann elektronisch eingestellt werden CE steht für Conformité Européenne dies bedeutet Übereinstimmung mit EU Richtlinien Mit der CE Kennzeichnung bestätigt der Hersteller dass dieses Elektrowerkzeug den geltenden eur...

Page 8: ...nge dient zur Verlän gerung der Reichweite der Multisäge Das Gerät darf nur für den vorgeschriebenen Zweck verwendet werden 6 Verwendungszweck 6 1 Schieben Sie die Einhand Multisäge in den Verlängerungsstiel 6 2 Haken Sie den Bügel ein und klappen Sie den Hebel nach unten damit die Säge und der Verlängerungsstiel fest miteinander verbunden sind 6 3 Zum Entnehmen der Säge klappen Sie den Bügel nach...

Page 9: ...das Elektro werkzeug direkt nach jeder Benutzung reinigen Reinigen Sie das Elektrowerkzeug regel mäßig mit einem feuchten Tuch und etwas Schmierseife Lagern Sie den Verlängerungsstiel und die Einhand Multisäge außer Reichweite von Kinder und zu beaufsichtigenden Personen 8 2 Wartung Im Geräteinneren befinden sich keine weite ren zu wartenden Teile 9 Technische Daten Gesamtlänge 124 mm Gewicht 822 ...

Page 10: ...n Richtlinien 2014 30 EU Elekt romagnetische Verträglichkeit EMV 2006 42 EG Maschinen 2011 65 EU RoHS und deren Änderungen festgelegt sind Für die Konformitätsbewertung wur den folgende harmonisierte Normen herangezogen EN62841 1 2015 EN ISO 11680 1 2011 EN ISO 12100 2010 AfPS GS 2014 01 EN55014 1 2017 EN55014 2 2015 2006 42 EC 2014 30 EC 2011 65 EU Staphorst 28 August 2019 Meino Seinen Qualitätsb...

Page 11: ...rtez des lunettes de protection Les étincelles provoquées par le travail ou les éclats les copeaux et les poussières provenant de l appareil électrique peuvent entraîner la perte de la vue Porter un casque de protection Portez des chaussures robustes Conserver à l abri de l humidité Maintenir une distance de sécurité suffisante par rapport aux lignes électriques Le nombre de rotations de la machin...

Page 12: ... la portée des enfants risque d étouffement 4 Contenus de I emballage 1 Poste d extension 1 Mode d emploi 5 Utilisation normale La rallonge est conçue pour étendre la por tée de la scie multiple L équipement ne doit être utilisé qu aux fins prévues 6 Utilisation 6 1 Faites glisser la scie multiple dans la perche télescopique 6 2 Fixez le support dans la scie puis rabat tez le levier pour maintenir...

Page 13: ...ez régulièrement l appareil élec trique avec un chiffon humide et un peu de savon noir Rangez toujours la perche télescopique et la scie multiple hors de la portée des enfants et des personnes ayant besoin d être surveillées 8 2 Maintenance Il n y a aucune autre pièce nécessitant un entretien à l intérieur de l appareil 9 Fiche technique Longueur totale 124 cm Poids 822 g 10 Élimination et recycla...

Page 14: ...ns les directives européennes compatibilité électromagnétique CEM 2014 30 EU 2006 42 CE machines 2011 65 EU ainsi que les modifications y apportées Pour évaluer la conformité nous avons eu recours aux normes harmonisées ci dessous EN62841 1 2015 EN ISO 11680 1 2011 EN ISO 12100 2010 AfPS GS 2014 01 EN55014 1 2017 EN55014 2 2015 2006 42 EC 2014 30 EC 2011 65 EU Staphorst 28 Août 2019 Meino Seinen R...

Page 15: ...uid kan gehoorverlies veroorzaken Gebruik handschoenen Draag een veiligheidsbril Vonken die tijdens het werk ontstaan of van de machine afkomstige splinters spaanders en stof kunnen leiden tot oogbeschadiging Draag een helm Draag stevige schoenen Bescherm tegen vocht Houd voldoende afstand van de elektriciteitskabels Variabele toerentalregeling CE staat voor Conformité Européenne Dit betekent Vold...

Page 16: ...vervolgens op de aan uit scha kelaar 3 op het handvat om de zaag in te schakelen Laat de trekker los om de universele zaag uit te schakelen 6 7 Neem de handleiding van de universele zaag in acht 7 Accessoires Gebruik alleen accessoires waarvan de toegestane snelheid overeenkomt met ten minste de hoogste onbelaste snelheid van het gereedschap 8 Reiniging en onderhoud WAARSCHUWING Verwijder de accu ...

Page 17: ...evens kun nen zonder voorafgaande aankondiging worden gewijzigd 10 1 Batterijen Denk bij het afvoeren van batterijen aan de bescherming van het milieu Neem voor milieuvriendelijke afvoer contact op met de lokale overheid 11 EG Conformiteitsverklaring Hiermee verklaren wij Batavia B V Wet houder Wassebaliestraat 6b NL 7951 SN Staphorst dat het apparaat Verlengsteel Model BT EXP001 Artikel Nr 706364...

Page 18: ......

Page 19: ...30 TOOLS 30 TOOLS ONE BATTERY FOR 30 TOOLS MAXXPACK 18 V Cordless collection ...

Page 20: ... Centre de service après vente Conservez le bon d achat original Cette garantie couvre tous les défauts de matériau et de main d œuvre constatés sur ce produit Batavia pendant une période de deux ans à compter de la date d achat Les défauts de fonctionnement et autres résultant d abus ou de mauvais emploi de négligence de modifications ou réparations non autorisées sont exclus de la garantie Dit p...

Reviews: