Batavia 7063632 Operating Instructions Manual Download Page 13

11

Deutsch

•  Bei Loslassen des EIN/AUS-Schalters 

(11)

 hält das Werkzeug an.

8.  Zubehör

Nur Zubehör verwenden, dessen zulässige 

Drehzahl mindestens so hoch ist wie die 

höchste Leerlaufdrehzahl des Werkzeuges.

9.  Wartung und Reinigung

WARNUNG: 

Trennen Sie das Ladegerät 

stets vom Stromnetz, bevor Sie Wartungs- 

oder Reinigungsarbeiten daran vornehmen. 

Entnehmen Sie den Akku, bevor Sie War-

tungs- oder Reinigungsarbeiten an dem 

Gerät durchführen.

9.1 

Wartung

Im Geräteinneren befinden sich keine weite-

ren zu wartenden Teile.

9.2 

Reinigung

•  Halten Sie Schutzvorrichtungen, Lüf-

tungsöffnungen und Motorengehäuse 

so staub- und schmutzfrei wie möglich. 

Reiben Sie das Elektrowerkzeug mit 

einem sauberen Tuch ab oder blasen 

Sie es mit Druckluft bei niedrigem 

Druck aus.

•  Wir empfehlen, dass Sie das Elektro-

werkzeug direkt nach jeder Benutzung 

reinigen.

•  Reinigen Sie das Elektrowerkzeug regel-

mäßig mit einem feuchten Tuch und 

etwas Schmierseife.Verwenden Sie 

keine Reinigungs- oder Lösungsmittel; 

diese könnten die Kunststoffteile des 

Elektrowerkzeuges angreifen. Achten 

Sie darauf, dass kein Wasser in das 

Innere des Elektrowerkzeuges gelangen 

kann.

10. Technische Daten

Drehzahl  . . . . . . . . 0 – 400 / 1500 min

-1

Bohrfutter.   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   . 0,8 – 10 mm
Drehmoment hart/weich  24,2 Nm / 48 Nm
Abmessungen . . . . . . . . . 20 × 20 × 7 cm
Gewicht . . . . . . . . . . . . . . . . . 0,86 kg
Schalldruckpegel L

pA

  . . . . . . . . 69 dB(A)

Unsicherheit K

pA

 . . . . . . . . . . . . . . 3 dB

Schallleistungspegel L

WA

  .   .   .   .   .   .   80 dB(A)

Unsicherheit K

WA

.   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   . 3 dB

Hand-Arm-Vibration 

(Ohne Last) .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   . 0,62 m/s

2

(Bohren).   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   . 2,07 m/s

2

Unsicherheit K . . . . . . . . . . . . . 1,5m/s

2

11. Entsorgung

 Entsorgen Sie Elektrowerkzeuge 

nicht über den Hausmüll.

Das Elektrowerkzeug befindet sich in 

einer Verpackung, um Transportschäden zu 

verhindern. Diese Verpackung ist Rohstoff 

und ist somit wieder verwendbar oder kann 

dem Rohstoffkreislauf zurückgeführt wer-

den. Das Elektrowerkzeug und dessen 

Zubehör bestehen aus verschiedenen Mate-

rialien, wie z.B. Metall und Kunststoffe. 

Führen Sie defekte Bauteile der Sondermül-

lentsorgung zu. Fragen Sie im Fachgeschäft 

oder in der Gemeindeverwaltung nach!
Das Produkt und das Benutzerhandbuch 

können geändert werden. Die technischen 

Daten können ohne Vorankündigung geän-

dert werden.

11.1 

Batterien

Denken Sie bei der Entsorgung von Batte-

rien an den Umweltschutz. Wenden Sie sich 

zwecks einer umweltfreundlichen Entsor-

gung an die lokalen Behörden.

7063632-18V-Cordless-Drill-Ma-1905-10.indb   11

14-05-19   16:26

Summary of Contents for 7063632

Page 1: ...ww batavia eu Cordless drill Akku bohrmaschine Perceuse visseuse sans fil Accu boor Operating instructions Bedienungsanleitung Original Mode d emploi Gebruiksaanwijzing MAXXPACK18V 7063632 18V Cordles...

Page 2: ...FoldoutA 7063632 18V Cordless Drill Ma 1905 10 indb 1 14 05 19 16 26...

Page 3: ...8 11 5 6 7 1 2 3 4 9 10 FoldoutB 7063632 18V Cordless Drill Ma 1905 10 indb 2 14 05 19 16 26...

Page 4: ...ku L setaste 11 Ein Ausschalter Aper u 1 M choires du mandrin 2 Bague du mandrin 3 S lecteur de couple 4 Commutateur de vitesse 5 Orifices de ventilation 6 Bouton d inversion du sens de rotation 7 Pr...

Page 5: ...Konformit tserkl rung 12 Table des mati res Consignes de s curit 13 Avant l usage 14 Pendant l usage 14 Avant la premi re utilisation 14 Utilisation normale 15 Instructions d utilisation 15 Accessoire...

Page 6: ...ropean directives Do not dispose of electric power tools with domestic refuse 2 Safety instructions for cordless drill drivers 2 1 General Do not work materials containing asbestos Asbestos is conside...

Page 7: ...cure the workpiece a workpiece clamped with clamping devices or in a vice is held more securely than by hand 4 During use Hold power tool by insulated gripping surfaces 7 when performing an oper ation...

Page 8: ...ne on and off The on off switch 11 is used for activating the machine and adjusting rotation speed Pressing the on off switch 11 will activate the machine the further the switch is being pushed the fa...

Page 9: ...local authorities to find out where your nearest disposal area is Do not dispose of batteries with domestic refuse Do not dispose of by burning risk of explosion 12 EC Declaration of conformity We th...

Page 10: ...rkzeug den geltenden europ ischen Richtlinien entspricht Nicht in den Hausm ll entsorgen 2 Sicherheitshinweise f r Akkubohrschrauber 2 1 Allgemeines Das Werkzeug Ladeger t ist nicht daf r bestimmt dur...

Page 11: ...is das Einsatzwerk zeug zum v lligen Stillstand gekommen ist bevor Sie das Ger t ablegen 3 Vor der Anwendung Besch digungen durch Schrauben N gel und hnliches an Ihrem Werk st ck vermelden diese vor A...

Page 12: ...Stellung 2 F r schnelles Bohren oder Boh reins tze mit kleinem Durchmesser Das Werkzeug gibt ein geringer Drehmoment bei hoher Drehzahl ab 7 4 Auswahl Funktionswahl schalter Drehmomentregler Bohrgesch...

Page 13: ...dass kein Wasser in das Innere des Elektrowerkzeuges gelangen kann 10 Technische Daten Drehzahl 0 400 1500 min 1 Bohrfutter 0 8 10 mm Drehmoment hart weich 24 2 Nm 48 Nm Abmessungen 20 20 7 cm Gewich...

Page 14: ...aschinen 2011 65 EU RoHS und deren nderungen festgelegt sind F r die Konformit tsbewertung wur den folgende harmonisierte Normen herangezogen EN 55014 1 2006 A1 A2 EN 55014 2 2015 EN 60745 1 2009 A11...

Page 15: ...abricant confirme par le marquage CE que cet appareil lectrique correspond aux directives europ ennes en vigueur Ne jetez pas les quipements lectriques avec les ordures m nag res 2 Instructions de s c...

Page 16: ...homologu Attendez toujours que la machine soit parvenue un arr t complet avant de la d poser 3 Avant l usage Faites attention aux vis clous ou autres l ments qui pourraient se trouver dans la pi ce tr...

Page 17: ...ecteur de mode S lecteur de couple R glage des vitesses Vissage 1 16 1 Forage de bois n a 1 ou 2 Forage de m tal n a 1 ou 2 S lectionnez un r glage bas pour les petites vis ou les mat riaux de travail...

Page 18: ...utilis ult rieurement ou tre r introduit dans le circuit des mati res premi res L appareil lectrique et ses accessoires sont compos s de plusieurs mat riaux par exemple des m taux et des mati res plas...

Page 19: ...17 Fran ais 7063632 18V Cordless Drill Ma 1905 10 indb 17 14 05 19 16 26...

Page 20: ...ntalregeling CE staat voor Conformit Europ enne Dit betekent Voldoet aan EU richtlijnen Met de CE markering bevestigt de fabrikant dat deze machine voldoet aan de geldende Europese richtlijnen De mach...

Page 21: ...uik een geschikt detectieapparaat om verborgen stroom gas of waterlei dingen op te sporen of raadpleeg het plaatselijke energie of waterleidingbe drijf contact met elektrische leidingen kan tot brand...

Page 22: ...aaid WAARSCHUWING Wanneer de machine tijdens gebruik heet wordt schakelt u deze onmiddellijk uit en laat u deze volledig afkoelen voordat u het werk hervat Laat de machine voor korte tijd onbelast lop...

Page 23: ...g worden gewijzigd 11 1 Batterijen Denk bij het afvoeren van batterijen aan de bescherming van het milieu Neem voor milieuvriendelijke afvoer contact op met de lokale overheid 12 EG Conformiteitsverkl...

Page 24: ...7063632 18V Cordless Drill Ma 1905 10 indb 22 14 05 19 16 26...

Page 25: ...30 TOOLS 30 TOOLS ONE BATTERY FOR 30 TOOLS MAXXPACK 18 V Cordless collection 7063632 18V Cordless Drill Ma 1905 10 indb 23 14 05 19 16 26...

Page 26: ...e Conservez le bon d achat original Cette garantie couvre tous les d fauts de mat riau et de main d uvre constat s sur ce produit Batavia pendant une p riode de deux ans compter de la date d achat Les...

Reviews: