Basic XL BXL-RC001 Manual Download Page 8

8

ESPAÑOL

Instalación de las pilas/baterías:

 

Obra el compartimiento de las pilas/baterías y coloque dos pilas tipo AAA. No mezcla pilas nuevas con 

pilas usadas. Cierre el compartimiento.

Configuración

Modo de Código directo:

 

Encienda el dispositivo a controlar manualmente. Seleccione el aparato, marca y número de código de la 

lista de códigos adjunta. Por ejemplo, el código de una TV/TXT marca ACE es 0713. Pulse “SET” y luego 

el botón del dispositivo, por ejemplo “TV1” y el LED se iluminará. Teclee el código numérico seleccionado 

“0713” y después del último dígito el LED se apagará. Compruebe que todos los botones del mando 

funcionan correctamente. De lo contrario, seleccione otro código. Si no hay otro código disponible, utilice 

el modo de búsqueda rápida.

 

Para detener el modo de configuración, pulse el botón del dispositivo otra vez, o espere 10 segundos y se 

detendrá automáticamente. Nota: Para botones que no tengan utilidad el LED no se iluminará.

 

Si no tiene éxito con el modo del código directo use el modo de búsqueda rápida.

Modo de búsqueda rápida:

 

Encienda el dispositivo a controlar manualmente. Mantenga pulsado el botón “SET” y pulse el botón del 

dispositivo a configurar. Suelte ambos botones; el LED se ilumina. Pulse el botón “SET” otra vez y el 

LED parpadeará. Pulse el botón “POWER” paso a paso hasta que el dispositivo a controlar reaccione 

(se apaga) y entonces pulse el botón “SET” y otra vez el botón del dispositivo. Compruebe que todos los 

botones del mando funcionan correctamente. Si no, empiece de nuevo el procedimiento. La búsqueda 

automática del código empezará con el código siguiente (no vuelve a empezar de cero).

 

Nota: 

Puede cambiar la dirección de búsqueda pulsando el botón “SET” una vez para ir hacia atrás y otra 

vez para buscar hacia adelante. La configuración inicial busca siempre hacia adelante.

Modo de búsqueda automática:

 

Encienda la TV, VCR SAT, etc. manualmente. Pulse la tecla del dispositivo a configurar y luego pulse 

los botones  “SET (verde) + POWER (rojo)” simultáneamente hasta que el LED parpadee. Apunte con 

el mando a distancia hacia el dispositivo que desea controlar. Cuando el dispositivo reaccione pulse el 

botón “POWER”. Compruebe que todos los botones del mando funcionan correctamente. Si no, inicie otra 

vez el procedimiento, pero lea el código primero (vea a continuación).

Lectura del código:

 

Para leer el código de 4-dígitos mantenga pulsado el botón “SET” y pulse el “1” para el primer dígito. 

Suelte el botón “SET”. Pulse el botón “SET” otra vez y pulse el botón “2” para obtener el segundo dígito. 

Pulse el botón “SET” otra vez y pulse el botón “3” leer el tercer dígito y 4 para leer el cuarto dígito.

 

Nota:

 Escriba el resultado contando las veces que parpadea el LED por cada dígito,

Medidas de seguridad: 

No exponga el producto al agua ni a la humedad.

Mantenimiento:

Límpielo sólo con un paño seco. No utilice disolventes de limpieza ni productos abrasivos.

Garantía:

No se aceptará ninguna garantía o responsabilidad derivada de cualquier cambio o modificaciones realizadas 

al producto o daños provocados por un uso incorrecto del producto.

General:

Las ilustraciones y las especificaciones podrán sufrir cambios sin previo aviso.

Todas las marcas de logotipos y nombres de productos constituyen patentes o marcas registradas a nombre 

de sus titulares correspondientes, reconocidos como tal.

Summary of Contents for BXL-RC001

Page 1: ...1 MANUAL p 2 MODE D EMPLOI p 4 MANUALE p 6 BRUKSANVISNING s 11 MANUAL DE UTILIZARE p 13 HASZN LATI TMUTAT o 9 K YTT OHJE s 10 ANLEITUNG s 3 GEBRUIKSAANWIJZING p 5 MANUAL DE USO p 8 N VOD K POU IT s 12...

Page 2: ...e not from the beginning again Note The search direction can be changed by pressing the SET button once for backward and again for forward search The start configuration is always forward Automatic se...

Page 3: ...Tasten wieder los die LED leuchtet auf Dr cken Sie erneut SET die LED blinkt Dr cken Sie POWER bis das Ger t reagiert ausschaltet dann dr cken Sie erneut SET und die Ger tetaste Vergewissern Sie sich...

Page 4: ...ur la touche device ou attendez 10 secondes l arr t se fera automatiquement Remarque Pour les touches n ayant pas de fonction le t moin ne s allume pas Si le mode direct n est pas concluant utilisez l...

Page 5: ...paraat in Zoek het apparaat merk en codenummer op in de bijgevoegde codelijst Bijvoorbeeld TV TXT merk ACE code 0713 Druk op SET en dan op de apparaat toets bijvoorbeeld TV1 de LED zal continu oplicht...

Page 6: ...oduct niet bloot aan water of vocht Onderhoud Uitsluitend reinigen met een droge doek Gebruik geen reinigingsmiddelen of schuurmiddelen Garantie Voor wijzigingen en veranderingen aan het product of sc...

Page 7: ...regolare Quando l apparecchio reagisce premere il tasto POWER Controllare se tutti i tasti funzionano correttamente Se ci non fosse ripetere la procedura da capo ma prima richiamare alla memoria il co...

Page 8: ...del c digo empezar con el c digo siguiente no vuelve a empezar de cero Nota Puede cambiar la direcci n de b squeda pulsando el bot n SET una vez para ir hacia atr s y otra vez para buscar hacia adelan...

Page 9: ...t Engedje el mindk t gombot a LED kigyullad Nyomja meg jra a SET gombot a LED villogni fog Nyomja meg jra s jra a POWER gombot am g a k sz l k nem reag l kikapcsol majd nyomja meg a SET gombot s jra a...

Page 10: ...ttyy automaattisesti Huomautus LED ei syty painikkeille joilla ei ole toimintoa Jos suora tila ei onnistu k yt pikaetsint tilaa Pikaetsint tila K nn virta p lle manuaalisesti Pid SET painiketta paine...

Page 11: ...en p nytt eller v nta 10 sekunder den stoppar automatiskt Notera F r knappar som inte har n gon funktion t nds inte LED Om direktinst llning inte lyckas anv nd snabbs kningsl ge Snabbs kningsl ge S tt...

Page 12: ...nguj spr vn Jestli e ne zvolte jin k d Jestli e nen k dispozici dn jin k d pou ijte re im rychl ho vyhled v n Pro ukon en re imu nastavov n stiskn te je t jednou tla tko za zen nebo po kejte 10 sekund...

Page 13: ...timentul Configurare Mod de asociere direct a codului Porni i manual dispozitivul Selecta i dispozitivul marca i num rul de cod din lista de coduri anexat De exemplu TV TXT marca ACE cod 0713 Ap sa i...

Page 14: ...rezultatul c t de des a clipit LED ul n func ie de care cifr M suri de siguran Nu expune i produsul apei sau umezelii ntre inere Cur area trebuie f cut cu o c rp uscat Nu folosi i solven i sau agen i...

Page 15: ...15 SET LED SET LED POWER Power off SET SET TV VCR SAT SET POWER LED POWER 4 SET 1 SET SET 2 SET 3 4...

Page 16: ...cription T l commande universelle Omschrijving Universele Afstandsbediening Descrizione Telecomando universale Descripci n Mando a distancia universal Megnevez se Egyetemes t vir ny t Kuvaus Universaa...

Reviews: