Basic XL BXL-JC10 Manual Download Page 11

11 

Si les deux fonctions sont nécessaires, les symboles de réveil et de rappel doivent être affichés 
simultanément. 
En mode d’affichage de l’heure, appuyez une fois la touche MODE pour entrer en mode de réveil 
(avec le symbole de réveil). 
Appuyez la touche SET (RÉGLAGE) pendant 3 secondes et l’affichage de l’heure se met à clignoter. 
Appuyez la touche UP ou DOWN (HAUT ou BAS) pour ajuster l’heure et appuyez la touche SET 
(Réglage) brièvement pour continuer avec la touche UP ou DOWN (HAUT ou BAS) à ajuster les 
minutes. Pour retourner au mode d’affichage de l’heure, appuyez la touche MODE deux fois ou 
n’appuyez aucune touche. 
Quand l’heure atteint l’heure de réveil, le carillon est joué, le produit commence à tourner et la lampe 
colorée produit une lumière colorée et en mouvement. Le réveil s’arrête automatiquement après une 
minute. Si aucune touche n’est pressée, le réveil s’arrête. Si la fonction de rappel du produit est 
activée, le carillon sonnera, le produit tournera et la lampe colorée produira à nouveau une lumière 
colorée et en mouvement après 5 minutes (le mode de rappel de réveil sera affiché et le réveil peut 
être renvoyé 3 fois). Le réveil s’arrête automatiquement après une minute. En mode de rappel de 
réveil, appuyez la touche SET (RÉGLAGE) pour arrêter le rappel.   

Mode compte à rebours : 

En mode d’affichage de l’heure, appuyez deux fois la touche MODE pour entrer en mode de réveil 
(avec le symbole de réveil). L’affichage par défaut de l’heure est 0:00:00. 
Appuyez la touche SET (RÉGLAGE) pendant 3 secondes pour saisir le réglage, l’affichage de l’heure 
se met à clignoter. Appuyez la touche UP ou DOWN (HAUT ou BAS) pour ajuster l’heure et appuyez à 
nouveau la touche SET (RÉGLAGE), ensuite la touche UP ou BAS (HAUT ou BAS) pour ajuster les 
minutes et les secondes, et enfin appuyez la touche SET (RÉGLAGE) pour confirmer. 
Une fois les réglages ci-dessus complétés, appuyez la touche UP (HAUT) pour commencer le compte 
à rebours et le nombre de seconde commence à décroître. Quand le compte à rebours des secondes 
atteint 0, le nombre de minute commence à décroître. Quand le compte à rebours des minutes atteint 
0, le nombre d’heure commence également à décroître. Quand le compte à rebours est à 00:00:00, le 
carillon est joué, le produit commence à tourner et la lampe colorée produit une lumière colorée et en 
mouvement. La fonction s’arrête automatiquement après une minute. 
La plage de réglage est de 0 à 23 pour les heures, de 0 à 59 pour les minutes et de 0 à 59 pour les 
secondes. 
En mode de réglage, appuyer la touche « MODE » deux fois pour retourner au mode d’affichage de 
l’heure. 
Lors du compte à rebours, appuyez la touche UP (HAUT) pour effectuer une pause du décompte et 
appuyez-la à nouveau pour reprendre le décompte. Si le compte à rebours est en pause, appuyez la 
touche DOWN (BAS) pour effacer le réglage et le réinitialiser à zéro. 

Mode d’affichage de la température : 

La température ambiante est affichée. En mode d’affichage de l’heure, appuyez la touche SET 
(RÉGLAGE) brièvement pour convertir la température en degré Centigrade en degré Fahrenheit. 
La plage normale de mesure est de 0 à 50 °C (ou de 32 à 122 °F). 

Mode de démonstration : 

Quel que soit le mode en cours, appuyez la touche TEST pour lancer le mode de démonstration. Le 
carillon est joué, le produit commence à tourner et la lampe colorée produit une lumière colorée et en 
mouvement. 

Réinitialisation

 

:

 En cas d’affichage anormal, appuyez la touche RE pour réinitialiser aux valeurs par 

défaut l’appareil. 

Summary of Contents for BXL-JC10

Page 1: ...NDE KLOK MANUALE p 19 OROLOGIO SALTANTE MANUAL DE USO p 23 RELOJ SALTADOR HASZN LATI TMUTAT o 27 UGR L RA K YTT OHJE s 31 HYPPIV KELLO BRUKSANVISNING s 35 JUMPING CLOCK HOPPANDE KLOCKA N VOD K POU IT...

Page 2: ...nd snooze have been disabled If the alarm ring and snooze symbols are not displayed the alarm ring does not go off when the set time is reached Meanwhile if the alarm ring symbol only is displayed the...

Page 3: ...this product 4 pieces of 1 5 V AA batteries are used for the power supply of the motor and lamp and 2 pieces of 1 5 V AAA batteries are used for the power supply of the display and audio parts Replac...

Page 4: ...ct direction of the battery cover The smaller opening of the battery cover should be against the battery buckle Place the bigger and smaller openings properly onto the battery cabinet and press down t...

Page 5: ...h Do not use cleaning solvents or abrasives Warranty No guarantee or liability can be accepted for any changes and modifications of the product or damage caused due to incorrect use of this product Ge...

Page 6: ...aktivieren Folgende Zeichen werden f r die Funktionen angezeigt f r den Wecker und Zz f r die Schlummerfunktion Wenn im normalen Zeitmodus kein Weck bzw Schlummerfunktionssymbol sichtbar ist hei t das...

Page 7: ...welchem Modus Sie sich gerade befinden Der Wecker ert nt das Ger t beginnt sich zu drehen und eine Lampe mit dynamisch wechselnden Farben leuchtet auf Reset Im Falle einer unnormalen Funktion dr cken...

Page 8: ...Dr cken Sie die Batteriedeckelverschl sse mit der Hand herunter 3 und entfernen Sie den Batteriedeckel Setzen Sie vier 1 5 V AA Batterien unter Beachtung der richtigen Polarit t ein im Batteriefach f...

Page 9: ...isiko eines elektrischen Schlags zu verringern sollte dieses Produkt AUSSCHLIESSLICH von einem autorisierten Techniker ge ffnet werden Bei Problemen trennen Sie das Ger t bitte von der Spannungsversor...

Page 10: ...nn e du mois et du jour 1 En mode d affichage de l heure appuyez la touche SET R GLAGE pendant 3 secondes pour saisir le r glage de l heure l affichage de l heure se met clignoter Appuyez la touche UP...

Page 11: ...BAS pour ajuster l heure et appuyez nouveau la touche SET R GLAGE ensuite la touche UP ou BAS HAUT ou BAS pour ajuster les minutes et les secondes et enfin appuyez la touche SET R GLAGE pour confirme...

Page 12: ...de de d monstration si le moteur tourne tr s lentement ou le moteur ne tourne pas quand il est allum cela signifie que l appareil est faiblement aliment et que les piles n cessitent d tre remplac es R...

Page 13: ...place 1 Couvercle des piles 2 Attache des piles 3 Attache des piles 4 Grande ouverture 5 Petite ouverture 6 Compartiment des piles tape quatre Poussez le couvercle des piles vers l ext rieur retirez...

Page 14: ...ujets modification sans notification pr alable Tous les logos de marques et noms de produits sont des marques d pos es ou immatricul es dont leurs d tenteurs sont les propri taires et sont donc reconn...

Page 15: ...ergegeven is de sluimerfunctie niet beschikbaar Als beide functies zijn vereist dienen de wek en sluimersymbolen gelijktijdig te worden weergegeven Druk in de tijdstand eenmaal de MODE STANDEN toets o...

Page 16: ...gebruikt voor de stroomvoorziening van de klok Er worden 4x 1 5 V AA batterijen gebruikt voor de stroomvoorziening van de motor en lamp en er worden 2x 1 5 V AAA batterijen gebruikt voor de voeding v...

Page 17: ...ichting hiervan de kleinere opening van het batterijdeksel dient tegen de batterijklem te worden geplaatst Plaats de grotere en kleinere openingen op de juiste wijze op het batterijvak en druk het mid...

Page 18: ...voordoen Stel het product niet bloot aan water of vocht Onderhoud Uitsluitend reinigen met een droge doek Gebruik geen reinigingsmiddelen of schuurmiddelen Garantie Voor wijzigingen en veranderingen...

Page 19: ...tornare alla visualizzazione normale dell ora la settimana cambier automaticamente quando viene impostata la data 2 Per uscire dalla modalit di impostazione premere il tasto MODE o non premere nessun...

Page 20: ...in pausa il conteggio e premerlo nuovamente per riattivarlo Se il conteggio in pausa premere il tasto GIU per cancellare l impostazione e resettare su zero Modalit temperatura Mostra la temperatura at...

Page 21: ...5 placche in tutto Rimuovete il coperchio superiore come mostrato in fig 2 1 Placche 2 Coperchio superiore Passo due Premete gi la placca batteria con la vostra mano come mostrato in 3 e rimuovete il...

Page 22: ...perchio batterie verso l esterno Passo cinque Spingere il coperchio batteria dentro come mostrato nel diagramma qui sopra Riposizionare il coperchio superiore ed agganciatelo in modo corretto Spingete...

Page 23: ...io en aumento permanente Funci n de conteo Modo de hora de inicio El producto se encuentra en modo de hora al inicio cuando se enciende y muestra una hora de 0 00 en el sistema de 24 horas La fecha in...

Page 24: ...de un minuto En el estado de repetici n pulse SET AJUSTE para detener la repetici n Modo temporizador En el modo de hora pulse el bot n MODE MODO dos veces para entrar en el modo de cuenta regresiva E...

Page 25: ...5V en forma apropiada Retire la cubierta superior e inferior de las pilas de la parte esf rica en forma apropiada Reemplazo de las pilas AAA de 1 5 v si el producto se utiliza por un tiempo prolongad...

Page 26: ...adecuada dentro del armario de las pilas y pulse hacia abajo la parte de en medio asegurando que los dos broches en la parte central est n en su sitio 1 Cubierta de las pilas 2 Broche de las pilas 3...

Page 27: ...iones y las especificaciones podr n sufrir cambios sin previo aviso Todas las marcas de logotipos y nombres de productos constituyen patentes o marcas registradas a nombre de sus titulares correspondi...

Page 28: ...rt k villogni nem kezd A FEL vagy LE gombbal l ptesse felfel vagy lefel s a SET gomb r vid idej lenyom s val l pjen t a perc be ll t s ra ahol ism t a FEL vagy LE gombot haszn lja Az id m r si m dba...

Page 29: ...i Cser lje ki a 2 db 7 es m ret AAA elemet Vegye le a k sz l k g mb ly r sz nek fels fedel t vegye le a teleptart fedel t s helyezzen be k t 7 es m ret AAA elemet a jel lt polarit ssal Helyezze vissza...

Page 30: ...hogy a hely re ker lj n a k t k z ps csat 1 A teleptart fedele 2 Elemcsat 3 Elemcsat 4 Nagy ny l s 5 Kis ny l s 6 Telepszekr ny Negyedik l p s Nyomja ki a teleptart fedel t vegye le s helyezzen be 2...

Page 31: ...ival k A kivitel s a m szaki jellemz k el zetes rtes t s n lk l is m dosulhatnak Minden log term kn v s m rkan v a tulajdonos nak m rkaneve vagy bejegyzett m rkaneve azokat ennek tiszteletben tart s v...

Page 32: ...ET painiketta 3 sekunnin ajan ja tunti alkaa v lkky Paina UP tai DOWN painiketta s t ksesi yl sp in tai alasp in ja paina SET painiketta lyhyesti koordinoidaksesi UP tai DOWN painikkeita s t ksesi min...

Page 33: ...tai ei soi ollenkaan se osoittaa ett laite ei saa s hk ja paristo tulee vaihtaa kahteen kokoa 7 olevaan paristoon Poista laitteen pallo osan yl kansi poista pariston kansi ja aseta 2 kappaletta uusia...

Page 34: ...mat ja pienemm t aukot oikein paristokotelon p lle ja paina alas keskiosaa varmistaen ett kaksi keskell olevaa kiinnikett ovat paikoillaan 1 Pariston kansi 2 Pariston kiinnike 3 Paristo kiinnike 4 Suu...

Page 35: ...hd ilmoituksetta Kaikki logot merkit ja tuotenimet ovat niiden vastaavien omistajien tuotemerkkej tai rekister ityj tuotemerkkej ja niit on k sitelt v sellaisina S ilyt k ytt ohjeet ja pakkaus my hemp...

Page 36: ...koordinera med UP eller DOWN knappen f r att justera minuter F r att terg till tid l ge tryck MODE knappen tv g nger eller tryck ingen knapp N r alarm kolockan n r den inst llda tiden starta ackordet...

Page 37: ...l gg i 2 st nya storlek 1 5 V batterier S tt tillbaka batteriskyddet r tt och vre skyddet p boll delen Byte av 1 5V AA batterier Om produkten efter l ng tids anv ndning alarm ring saknar tergivning lj...

Page 38: ...att de tv sp nnena i mitten r p plats 1 Batteri skydd 2 Batteri sp nne 3 Batteri sp nne 4 Stor ppning 5 Liten ppning 6 Batteri fack Steg fyra Tryck batteriskyddet ut t ta bort det och placera 2 st 1 5...

Page 39: ...Utseende och specifikationer kan komma att ndras utan f reg ende meddelande Alla logotyper och produktnamn r varum rken eller registrerade varum rken som tillh r sina gare och r h rmed erk nda som s...

Page 40: ...u stiskn te jednou tla tko MODE ke vstupu do re imu alarmu na displeji je symbol ALARM Stiskn te na 3 sekundy tla tko SET za ne blikat hodina nastaven Stiskn te tla tka NAHORU nebo DOL k nastaven asu...

Page 41: ...a 1 5 V baterie typu AAA Je li v robek pou v n dlouhou dobu dojde k potemn n displeje a zvuk alarmu sl bne oz v se p eru ovan nebo v bec ne to indikuje nedostatek energie a je t eba vym nit 2 ks bater...

Page 42: ...ytu prostoru pro baterie by m l spo vat proti svorce baterie Umist te v t a men otvory n le it na prostor pro baterie zatla te dol st edn st a ujist te se e dv svorky ve st edu jsou na sv m m st 1 Kry...

Page 43: ...chna loga a obchodn n zvy jsou registrovan obchodn zna ky p slu n ch vlastn k a jsou chr n ny z konem Pro budouc pou it uschovejte tento n vod a obal Upozorn n Tento v robek je ozna en t mto symbolem...

Page 44: ...de alarm cu simbolul de ALARM Ap sa i tasta SET timp de 3 secunde iar ora va ncepe s lumineze intermitent Ap sa i tasta UP sau DOWN pentru a regla progresiv sau regresiv i ap sa i scurt tasta SET pent...

Page 45: ...tea afi ajului este sc zut soneria emite zgomote disonante sau intermitente sau nu emite niciun zgomot acesta este un semn c unitatea este alimentat insuficient iar c bateriile trebuie s fie nlocuit c...

Page 46: ...i respecta i direc ia corect de fixare a capacului bateriilor deschiz tura mai mic a capacului bateriilor trebuie s se mbine contra elementului de prindere a bateriilor A eza i corespunz tor deschiz...

Page 47: ...osi i solven i sau agen i de cur are abrazivi Garan ie Nu oferim nicio garan ie i nu ne asum m niciun fel de responsabilitate n cazul schimb rilor sau modific rilor aduse acestui produs sau n cazul de...

Page 48: ...48 A TH A 2000 2099 12 24 0 50 C 32 122T 0 00 24 1 2010 1 SET 3 UP DOWN SET UP DOWN SET 2 MODE 1 12 24 UP 12 24 DOWN Zz MODE ALARM SET 3 UP DOWN SET UP DOWN MODE...

Page 49: ...49 5 3 SET MODE 0 00 00 SET 3 UP DOWN SET UP DOWN SET UP 0 0 00 00 00 0 23 0 59 0 59 MODE UP DOWN SET 0 C 50 C 32 F 122 F TEST RE 2 4 1 5v AA 2 1 5v AAA 1 5v AAA 2 7 2 7 1 5V 1 5v AA TEST...

Page 50: ...50 4 5 1 5V TEST 1 1 5 2 1 2 2 3 4 1 5V AA 1 2 3 4 3...

Page 51: ...51 1 2 3 4 5 6 4 2 1 5V AAA 5...

Page 52: ...nder for at g til tidsindstillingen n r du er i tidsfunktionen Timen vil begynde at blinke Tryk p OP eller NED knappen for at justere timen og tryk p SET knappen igen tryk derefter p OP eller NED knap...

Page 53: ...til sidst p SET knappen for at bekr fte indstillingen Tryk p OP knappen for at begynde tidtagning efter de ovenst ende indstillinger er f rdige og de indstillede sekunder begynder at t lle ned N r ti...

Page 54: ...inds t 4 stk Nye 1 5 V batterier korrekt S t batteril get og det verste l g p bolddelen korrekt p igen Se installationsdiagrammet til batterierne p bagsiden Advarsel Produktet kan hoppe hurtigt n r al...

Page 55: ...1 Batteril g 2 Batterisp nde 3 Batterisp nde 4 Stor bning 5 Lille bning 6 Batteriskuffe Trin fire Skub batteril get udad fjern det og inds t 2 stk 1 5 V AAA batterier i f lge de korrekte polaritetssym...

Page 56: ...saffald Der findes s rlige indsamlingssystemer for disse produkter NORSK HOPPEKLOKKE Hovedfunksjoner Evighetskalender 2000 2099 med visning av klokkeslett dato og ukedag velg mellom 12 timers og 24 ti...

Page 57: ...e til nedtellingsmodus Standard tidsvisning er 0 00 00 Hold inne SET knappen i 3 sekunder for komme til innstillingene og timetallet begynner blinke Trykk UP eller DOWN for justere timetallet opp elle...

Page 58: ...tes Fjern det vre dekselet p balldelen fjern batteridekselet p den roterende delen i midten og sett inn 4 nye 5 1 5V batterier Sett p igjen batteridekselet og det vre dekselet p balldelen riktig Se in...

Page 59: ...p plass 1 Batterideksel 2 Batterispenne 3 Batterispenne 4 Stor pning 5 Liten pning 6 Batterihus Trinn fire Skyv batteridekselet ut ta det av og sette inn 2 stk 1 5 V AAA batterier med riktig polarite...

Page 60: ...aksepteres ved endringer og modifiseringer av produktet eller skade for rsaket av uriktig bruk av dette produktet Generelt Utforming og spesifikasjoner kan endres uten forh ndsvarsel Alle logoer merke...

Page 61: ...k Declar m c acest produs Erkl rer at produktet Forsikrer at produktet Brand Marke Marque Merknaam Marca M rk ja Merkki M rke Zna ka M rke Merke Basic XL Model Modell Mod le Modello Modelo T pusa Mall...

Page 62: ...EU direktiv er EU direktiv ene 2004 108 EC s Hertogenbosch 27 07 2011 Ms Frau Mme Mevrouw Sig ra D rh lgy Sl Fr ken Fru Dna W van Noorloos Purchase Manager Einkaufsleiterin Responsable des achats Inko...

Reviews: