Basic XL BXL-FA10 Manual Download Page 4

Wartung: 

Nur mit einem trockenen Tuch säubern. Keine Reinigungs- oder Scheuermittel verwenden. 

Garantie: 

Es kann keine Garantie oder Haftung für irgendwelche Änderungen oder Modifikationen des Produkts 
oder für Schäden übernommen werden, die aufgrund einer nicht ordnungsgemäßen Anwendung des 
Produkts entstanden sind. 

Allgemeines: 

Design und technische Daten können ohne vorherige Ankündigung geändert werden. 
Alle Logos, Marken und Produktnamen sind Marken oder eingetragene Marken ihrer jeweiligen 
Eigentümer und werden hiermit als solche anerkannt. 
Bitte bewahren Sie Bedienungsanleitung und Verpackung für spätere Verwendung auf. 

Achtung: 

 

Dieses Produkt ist mit diesem Symbol gekennzeichnet. Es bedeutet, dass die ausgedienten 
elektrischen und elektronischen Produkte nicht mit dem allgemeinen Haushaltsmüll entsorgt 
werden dürfen. Für diese Produkte stehen gesonderte Sammelsysteme zur Verfügung.   

 
 

FRANÇAIS 

Réveil volant 

ATTENTION ! 

VÉRIFIEZ QUE L'ADAPTATEUR EST CORRECTEMENT BRANCHÉ SUR LE RÉVEIL. VÉRIFIEZ 
LES POLARITÉS SUR TOUTES LES CONNEXIONS AVANT D'UTILISER LE RÉVEIL.   

Instructions d'utilisation de votre réveil volant 

1.  Retirez le volant du sac en plastique avec précaution. 
2.  Retirez le réveil du sac en plastique avec précaution.   
3.  Fixez le volant sur le support carré situé en haut du réveil   
4.  Fixez le réveil sur sa base. 
5.  Votre réveil est prêt à fonctionner. 

Réglage de l'heure de l'horloge et de l'heure du réveil ; fonction rappel : 

1.  Réglage de l'heure de l'horloge : 
 

Appuyez sur la touche TIME (HORLOGE), maintenez-la enfoncée et appuyez sur la touche HR 
pour MODIFIER le chiffre des heures de l'horloge. Appuyez sur la touche TIME (HORLOGE), 
maintenez-la enfoncée et appuyez sur la touche MIN pour modifier le chiffre des minutes de 
l'horloge.  

2.  Réglage de l'heure du réveil : 
 

Appuyez sur la touche ALARM (RÉVEIL), maintenez-la enfoncée et appuyez sur la touche HR pour 
modifier le chiffre des heures de l'heure de réveil. Appuyez sur la touche ALARM (RÉVEIL), 
maintenez-la enfoncée et appuyez sur la touche MIN pour modifier le chiffre des minutes de l'heure 
de réveil.   

3.  Activation/désactivation de la fonction réveil, fonction Rappel 
 

Pour activer la fonction Réveil, basculez le commutateur AL-SZ-OFF sur la position Réveil (AL). 
Pour activer la fonction Rappel, basculez le commutateur AL-SZ-OFF sur la position Rappel (SZ). 
Cette fonction déclenche la sonnerie, l'arrête pendant sept minutes, la redéclenche, l'arrête 

Summary of Contents for BXL-FA10

Page 1: ...7 Sveglia con elica volante MANUAL DE USO p 8 Reloj alarma volador HASZN LATI TMUTAT o 9 Rep l s breszt ra K YTT OHJE s 10 Lent v her tyskello BRUKSANVISNING s 11 Flygande v ckarklocka N VOD K POU IT...

Page 2: ...e switch to SZ for snooze function This is a continuous alarm that will ring every seven minutes for the next hour Push OFF to shut the alarm down When the alarm starts ringing the propeller will take...

Page 3: ...nuten einzustellen halten Sie die Taste TIME gedr ckt und dr cken die Taste MIN 2 Einstellen der Weckzeit Halten Sie die Taste ALARM gedr ckt und dr cken Sie gleichzeitig die Tasten HR MIN bis die gew...

Page 4: ...tre r veil volant 1 Retirez le volant du sac en plastique avec pr caution 2 Retirez le r veil du sac en plastique avec pr caution 3 Fixez le volant sur le support carr situ en haut du r veil 4 Fixez l...

Page 5: ...incorrecte de l appareil G n ralit s Le design et les caract ristiques techniques sont sujets modification sans notification pr alable Tous les logos de marques et noms de produits sont des marques d...

Page 6: ...ktrische schokken te voorkomen mag dit product ALLEEN worden geopend door een erkende technicus wanneer er onderhoud nodig is Koppel het product los van de elektrische voeding en van andere apparatuur...

Page 7: ...stare l interruttore su SZ per attivare la funzione snooze In questo modo la sveglia suoner ogni sette minuti per la prossima ora Premere OFF per disattivare la sveglia Quando la sveglia comincia a su...

Page 8: ...AMBIAR los ajustes de la hora Para ajustar los minutos mantenga pulsado el bot n TIEMPO y pulse el bot n MIN 2 Ajuste de la alarma Mantenga pulsado el bot n ALARMA y pulse simult neamente los botones...

Page 9: ...ra haszn lata 1 vatosan vegye ki a propellert a m anyag zacsk b l 2 vatosan vegye ki a goly t a m anyag zacsk b l 3 Kapcsolja ssze ket nyomja a propellert a goly n gyzetes v g re 4 Illessze a goly m...

Page 10: ...t ezzel a jel l sel l ttuk el Azt jelenti hogy az elhaszn lt elektromos s elektronikus term keket tilos az ltal nos h ztart si hullad khoz keverni Begy jt s ket k l n begy jt l tes tm nyek v gzik SUOM...

Page 11: ...en tai sen v rink yt n takia Yleist Muutoksia malliin ja teknisiin ominaisuuksiin voidaan tehd ilmoituksetta Kaikki logot merkit ja tuotenimet ovat niiden vastaavien omistajien tuotemerkkej tai rekist...

Page 12: ...ektriska st tar b r denna produkt ENDAST ppnas av beh rig tekniker n r service beh vs Dra ut str mkabeln fr n eluttaget och koppla ur all annan utrustning om n got problem skulle uppst Uts tt inte pro...

Page 13: ...opakovan ho alarmu posu te p ep na do pozice SZ Tento pokra uj c alarm bude zn t ka d ch sedm minut pro dal hodinu K vypnut alarmu stiskn te tla tko OFF P i zn n alarmu vrtulka vzl tne ze z kladny K...

Page 14: ...simultan pentru a schimba ora fixat Pentru a fixa minutele ine i butonul TIME i ap sa i butonul MIN 2 Setarea alarmei ine i butonul ALARM i ap sa i simultan butoanele HR MIN p n ce se fixeaz ora de al...

Page 15: ...te siglele m rcilor i denumirile produselor sunt m rci comerciale sau m rci comerciale nregistrate ale proprietarilor de drept i prin prezenta sunt recunoscute ca atare P stra i acest manual i ambalaj...

Page 16: ...ele ved at fastg re propellen p den firkantede del af kuglen 4 Forbind den anden ende af kuglen til basen 5 Uret er nu klar til start Indstille tids alarm og slumrefunktioner 1 Indstilling af tid og u...

Page 17: ...ikke noget ansvar kan p tages for ndringer af produktet eller for skade p grund af forkert brug af dette produkt Generelt Design og specifikationer kan ndres uden varsel Alle bom rker og produktnavne...

Page 18: ...ere faren for str mst t skal dette produktet BARE pnes av en autorisert tekniker n r vedlikehold er n dvendig Koble produktet fra str mmen og annet utstyr dersom et problem oppst r Ikke utsett produkt...

Page 19: ...us Erkl rer at produktet Forsikrer at produktet Brand Marke Marque Merknaam Marca M rk ja Merkki M rke Zna ka M rke Merke Basic XL Model Modell Mod le Modello Modelo T pusa Malli BXL FA10 Description...

Page 20: ...rectiva e UE EU direktiv er EU direktiv ene 2004 108 EC s Hertogenbosch 23 11 2010 Mrs Mme Mevr Sig ra D Fru Pan J Gilad Purchase Director Einkaufsleiterin Directrice des Achats Directeur inkoop Diret...

Reviews: