• Ne l’utilisez pas couvert. Risque d'incendie !
• La prise de courant à laquelle l’appareil est
branché doit être facilement accessible.
• Ne versez jamais de liquide au-dessus
ou à côté du produit. Cela peut causer un
risque important d’incendie ou un danger
de mort par choc électrique ! D'abord,
coupez la prise du secteur (par exemple,
par l'intermédiaire du disjoncteur qui l'ali-
mente) pour ensuite débrancher avec pré-
caution la fiche de la prise de courant.
Éléments de fonctionnement
1
2
3
1 Indicateurs d’état
2 Haut-parleur
3 Fiche
Fonctionnement
L’appareil s’active dès qu’il est branché sur le réseau électrique. Il passe par diverses combi-
naisons d’ondes électroniques qui se déclenchent simultanément et alternativement.
• Pour allumer le produit, il faut le brancher sur une prise de courant standard.
• Les indicateurs d’état sont les suivants :
LED
État
Fréquence
Rouge
Clignotant
Électromagnétique : 0,5 - 8 Hz
Bleu
ACTIVÉ
Ultrasonique : 20 - 50 kHz
Vert
ACTIVÉ
Ultrasonique : 35 kHz
Conseils d’utilisation
•
Il est efficace lorsqu’il est utilisé de manière continue pendant une certaine période.
• Il doit être installé aussi bas que possible par rapport au sol.
• Il ne doit y avoir aucun obstacle devant les haut-parleurs.
Entretien et nettoyage
• Avant le nettoyage, débranchez le produit de la prise de courant.
• N’utilisez pas de produits de nettoyage abrasifs, d’alcool à friction ou d'autre produit
chimique ; ceux-ci risqueraient d’abîmer le boîtier et de causer des dysfonctionnements.
•
Nettoyez le produit à l'aide d'un chiffon sec et sans fibres.
Élimination des déchets
Les appareils électroniques sont des matériaux recyclables et ne doivent pas être
éliminés avec les ordures ménagères. En fin de vie, éliminez l’appareil conformé
-
ment aux dispositions légales en vigueur.
Ainsi, vous respectez les ordonnances légales et contribuez à la protection de l’en-
vironnement.
Caractéristiques techniques
Tension d’entrée ........................... 230 V/CA, 50 Hz
Puissance ..................................... 5 W
Classe de protection ..................... II
Zone de couverture ...................... 100 m
2
Plages de fréquence ..................... Ondes électromagnétiques : 0,5 - 8 Hz
Ondes ultrasoniques : 20 - 50 kHz
Ondes ultrasoniques : 33 kHz
Conditions de fonctionnement ...... -10 à +40 °C, 30 à 85 % HR (sans condensation)
Conditions de stockage ................ -10 à +60 °C, 30 à 85 % HR (sans condensation)
Dimensions (l x h x p) ................... 130 x 62 x 80 mm
Poids ............................................. 117 g
Mode d’emploi
Répulsif anti-nuisibles à ultrasons et ondes
magnétiques
N° de commande 2342736
Utilisation prévue
Le produit est un répulsif pour rongeurs qui
utilise des ondes électromagnétiques et ultra-
soniques. Les souris, les ratons laveurs, etc.
sont des exemples d’animaux qui peuvent
être repoussés.
Il est uniquement destiné à une utilisation à
l’intérieur. Ne l'utilisez pas à l’extérieur. Tout
contact avec l'humidité, par ex. dans les salles
de bains, doit être évité en toutes circons-
tances.
Pour des raisons de sécurité et d’homologa-
tion, toute restructuration et/ou modification
du produit est interdite. Toute utilisation à
des fins autres que celles décrites ci-dessus
pourrait endommager le produit. De plus, une
mauvaise utilisation pourrait entraîner des
risques tels que les courts-circuits, les incen-
dies, les chocs électriques, etc. Lisez attenti-
vement les instructions du mode d’emploi et
conservez-le dans un endroit sûr. Ne mettez
ce produit à la disposition de tiers qu’avec son
mode d’emploi.
Ce produit est conforme aux exigences natio-
nales et européennes en vigueur. Tous les
noms d’entreprises et appellations de produits
sont des marques commerciales de leurs pro-
priétaires respectifs. Tous droits réservés.
Contenu de
l’emballage
• Produit
• Mode d’emploi
Mode d’emploi actualisé
Téléchargez le mode d’emploi le plus récent
sur www.conrad.com/downloads ou scannez
le code QR indiqué. Suivez les instructions
figurant sur le site Web.
Explication des symboles
Le symbole avec l’éclair dans un
triangle indique qu’il y a un risque
pour votre santé, par ex. en raison
d’une décharge électrique.
Le symbole avec le point d’exclama-
tion dans un triangle sert à indiquer les
informations importantes présentes
dans ce mode d’emploi. Veuillez lire
ces informations attentivement.
Le produit ne doit être installé et
utilisé que dans des lieux secs et à
l’intérieur. Il ne doit pas être humide
ni mouillé, car cela pourrait causer
une décharge électrique mortelle !
Le produit est conçu selon la classe
de protection II (isolation renforcée
ou double, isolation de protection).
Consignes de sécurité
Lisez attentivement le mode d’em-
ploi et observez particulièrement
les consignes de sécurité. Nous
déclinons toute responsabilité en
cas de dommages corporels ou
matériels résultant du non-respect
des consignes de sécurité et des
informations relatives à la mani-
pulation correcte contenues dans
ce manuel. De tels cas entraînent
l’annulation de la garantie.
a) Informations générales
• Cet appareil n’est pas un jouet. Il doit
rester hors de portée des enfants et des
animaux domestiques.
• Ne laissez pas traîner le matériel d’embal-
lage. Celui-ci peut se révéler dangereux si
des enfants le prennent pour un jouet.
• Gardez l’appareil à l’abri de températures
extrêmes, de la lumière directe du soleil,
de secousses intenses, de l’humidité éle-
vée, de l’eau, de gaz inflammables, de
vapeurs et de solvants.
• N’exposez pas le produit à des contraintes
mécaniques.
• Si une utilisation du produit en toute sécu-
rité n’est plus possible, arrêtez de l’utiliser
et protégez-le de toute utilisation acciden-
telle. Un fonctionnement sûr ne peut plus
être garanti si le produit :
- est visiblement endommagé,
- ne fonctionne plus correctement,
- a été stocké pendant une période prolon-
gée dans des conditions défavorables ou
- a été transporté dans des conditions
très rudes.
- Manipulez le produit avec précaution.
Des secousses, des chocs ou une
chute, même de faible hauteur, peuvent
endommager le produit.
• Consultez un spécialiste en cas de doute
sur le fonctionnement, la sécurité ou le
raccordement de l’appareil.
•
L’entretien, les modifications et les répa
-
rations doivent être effectués uniquement
par un technicien ou un centre de répara-
tion agréé.
• Si vous avez des questions dont la réponse
ne figure pas dans ce mode d’emploi,
contactez notre service d'assistance tech-
nique ou tout autre personnel technique.
•
Si vous portez un stimulateur cardiaque
ou un autre appareil implanté, consultez
votre médecin ou le fabricant de l’appa-
reil implanté avant d’utiliser ce produit.
•
N’utilisez pas le produit près des per-
sonnes, surtout des enfants ! L’oreille
humaine peut détecter une partie des
ondes ultrasonores produites. Une ex-
position prolongée peut entraîner des
lésions auditives.
•
N’utilisez pas le produit à proximité des
animaux domestiques tels que les la-
pins, les cochons d’Inde, les hamsters,
les chiens, etc. Le produit peut leur cau-
ser divers degrés de détresse.
b) Produit
• Ne touchez jamais le produit avec les
mains mouillées ! Risque de choc élec-
trique mortel !
• Ne branchez jamais l’appareil à la source
d’alimentation immédiatement après son
passage d’un local froid vers un local
chaud. Risque de choc électrique ! Laissez
le produit atteindre la température am-
biante. Attendez que la condensation se
soit évaporée. Cela peut prendre plusieurs
heures. Ce n’est donc qu’après cela que le
produit peut être branché dans la prise de
courant, puis mis en marche.
Ce document est une publication de Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Strasse 1, D-92240 Hirschau - Allemagne
(www.conrad.com). Tous droits réservés y compris la traduction. La reproduction par n'importe quel moyen, p. ex. photo-
copie, microfilm ou saisie dans des systèmes de traitement électronique des données, nécessite l'autorisation préalable
par écrit de l'éditeur. La réimpression, même en partie, est interdite. Cette publication représente l'état technique au
moment de l'impression.
Copyright 2021 by Conrad Electronic SE. *2342736_v2_0421_02_dh_m_fr