background image

 

 

 

 

- 1 - 

 

 
 

 

 
 
 

 

 

 
 
 

 

 

Bedienungsanleitung 

Planeten Schlag-, Knet-  

und Rührmaschine T 7L 

Seite 3 bis 18 

 

 

Instruction manual

  

Planetary whipping, kneading 

         and mixing machine T 7L   

from page 19 to 34 

 

 

Mode d’emploi  

Robot de cuisine  

         à mouvement planétaire T 7L  

de page 35 à page 50 

 

 

Bedieningshandleiding

  

Planeetmenger  

voor kloppen, kneden en mengen T 7L 

 

blz. 51 t/m 66 

 

 

Instrukcja obsługi

  

Miesiarka planetarna  

do ubijania, gniecenia i mieszania T 7L  

strony od 67 do 82 

 

 

V4/0810 

 D/A/CH 

 GB/UK 

 F/B/CH 

   NL/B 

     PL 

101.920

 

Summary of Contents for T 7L

Page 1: ... machine T 7L from page 19 to 34 Mode d emploi Robot de cuisine à mouvement planétaire T 7L de page 35 à page 50 Bedieningshandleiding Planeetmenger voor kloppen kneden en mengen T 7L blz 51 t m 66 Instrukcja obsługi Miesiarka planetarna do ubijania gniecenia i mieszania T 7L strony od 67 do 82 V4 0810 D A CH GB UK F B CH NL B PL 101 920 ...

Page 2: ... 2 ...

Page 3: ...echnische Daten 9 4 1 Technische Angaben 9 4 2 Baugruppenübersicht 9 5 Installation und Bedienung 10 5 1 Sicherheitshinweise 10 5 2 Aufstellen und Anschließen 11 5 3 Bedienung 11 16 6 Reinigung und Wartung 16 6 1 Sicherheitshinweise zur Reinigung 16 6 2 Reinigung 16 6 3 Sicherheitshinweise zur Wartung 17 7 Mögliche Funktionsstörungen 17 18 8 Entsorgung 18 Bartscher GmbH Franz Kleine Str 28 D 33154...

Page 4: ...mbolerklärung Wichtige sicherheits und gerätetechnische Hinweise sind in dieser Bedienungsanleitung durch Symbole gekennzeichnet Die Hinweise sind unbedingt zu befolgen um Unfälle Personen und Sachschäden zu vermeiden WARNUNG Dieses Symbol kennzeichnet Gefahren die zu Verletzungen führen können Halten Sie die angegebenen Hinweise zur Arbeitssicherheit unbedingt genau ein und verhalten Sie sich in ...

Page 5: ...ungen die sich aus der Nichtbeachtung der Bedienungsanleitung ergeben übernimmt der Hersteller keine Haftung Die Bedienungsanleitung ist unmittelbar am Gerät und zugänglich für alle Personen die am oder mit dem Gerät arbeiten aufzubewahren Technische Änderungen am Produkt im Rahmen der Verbesserung der Gebrauchseigenschaften und der Weiterentwicklung behalten wir uns vor 1 4 Urheberschutz Die Bedi...

Page 6: ...n Gefährdungen und zur Sicherung der optimalen Leistung dürfen am Gerät weder Veränderungen noch Umbauten vorgenommen werden die durch den Hersteller nicht ausdrücklich genehmigt worden sind Das Gerät darf nur in technisch einwandfreiem und betriebssicherem Zustand betrieben werden 2 2 Sicherheitshinweise für die Nutzung des Gerätes Die Angaben zur Arbeitssicherheit beziehen sich auf die zum Zeitp...

Page 7: ...eise beachten o Das Gerät nur in geschlossenen Räumen betreiben 2 3 Bestimmungsgemäße Verwendung Die Betriebssicherheit des Gerätes ist nur bei bestimmungsgemäßer Verwendung entsprechend der Angaben in der Bedienungsanleitung gewährleistet Alle technischen Eingriffe auch die Montage und die Instandhaltung sind ausschließlich von qualifiziertem Kundendienst vorzunehmen Die Planeten Schlag Knet und ...

Page 8: ... der Inbetriebnahme das äußere und innere Verpackungsmaterial vollständig vom Gerät HINWEIS Falls Sie die Verpackung entsorgen möchten beachten Sie die in Ihrem Land geltenden Vorschriften Führen Sie wieder verwertbare Verpackungsmaterialien dem Recycling zu Bitte prüfen Sie ob das Gerät und das Zubehör vollständig sind Falls irgendwelche Teile fehlen sollten nehmen Sie bitte mit unserem Kundenser...

Page 9: ... Volumen Rührschüssel ca 7 6 Liter Abmessungen B 300 x T 400 x H 558 mm Gewicht 25 kg Zubehör 1 Rührschüssel aus CNS 1 Schneebesen aus CNS 1 Flachrührer aus Aluguss 1 Knethaken aus Aluguss Technische Änderungen vorbehalten 4 2 Baugruppenübersicht Gangschaltung für Geschwindigkeitsstufen Bedienfeld Rührschaft Gehäuse Rührschüssel Hebevorrichtung Sicherungshebel Rührschüssel Schutzdeckel Rührschüsse...

Page 10: ...ischt die Gewährleistung Kabel nicht über Teppichstoff oder andere Wärmeisolierungen verlegen Kabel nicht abdecken Kabel von Arbeitsbereichen fernhalten und nicht in Wasser eintauchen Gerät während des Betriebes nicht bewegen und nicht umkippen Niemals die Sicherheitsvorrichtungen des Gerätes ausschalten oder entfernen Starre Gegenstände von der Rührschüssel und Rührwerkzeug fernhalten wenn das Ge...

Page 11: ...e Rührschüsseln sowie Rühr Knet und Schlagwerkzeuge Flachrührer Schneebesen und Knethaken sollten vor dem ersten Gebrauch gründlich mit heißem Wasser und einer milden Seifenlösung gewaschen und sorgfältig mit klarem Wasser abgespült werden Dieser Reinigungsvorgang sollte auch für Rührschüsseln und Rührwerkzeuge vor dem Schlagen von Eiweiß oder ganzen Eiern erfolgen Gebrauch der Planeten Schlag Kne...

Page 12: ...rsichtige Handhabung beim Einfüllen von Zutaten aus Tüten Rührschüssel beim Einfüllen von Zutaten heruntergedreht lassen Beim Einfüllen von Mehl Tütenöffnung möglichst tief in die Rührschüssel gleiten lassen damit weniger Mehlstaub entweichen kann Benutzen Sie beim Einfüllen andere vorübergehende Abdeckungen um möglichst wenige Öffnungen zu haben aus denen Mehl entweichen könnte Auswahl der Rührwe...

Page 13: ...hrwerkzeugs in den Rührschaft und drehen Sie es im Uhrzeigersinn bis es eingerastet ist ACHTUNG Stellen Sie sicher dass das Rührwerkzeug fest in dem Rührschaft des Gerätes sitzt Zum Abnehmen des Rührwerkzeugs dieses leicht in Richtung Rührschaft drücken und entgegen dem Uhrzeigersinn drehen Wahl der Geschwindigkeitsstufen ACHTUNG Beim Wechsel der Geschwindigkeitsstufe immer zuerst das Gerät aussch...

Page 14: ... zur Rühr und Knetleistung Das Gerät könnte eventuell größere Mengen verarbeiten dies würde jedoch Überbeanspruchung vorzeitigen Verschleiß und möglichen Ausfall verursachen Eine Überlastung bewirkt ebenfalls längere Rühr bzw Knetzeiten und unzufriedenstellende Ergebnisse Wenn der Motor mühsam arbeitet stoppen Sie das Gerät und reduzieren Sie unverzüglich die zu verarbeitende Menge in der Rührschü...

Page 15: ...ren Thermischer Überlastungsschutz Der thermische Überlastungsschutz schaltet und stoppt das Gerät automatisch Wenn dies geschieht schalten Sie das Gerät bitte ab und verringern Sie die Teigmenge Nach einer Minute Wartezeit drücken Sie den RESET Knopf an der Rückseite des Gerätes und schalten das Gerät wieder ein Falls das Gerät wieder stoppt reduzieren Sie die Teigmenge wiederum Falls dies bei ei...

Page 16: ...ch jedem Gebrauch gründlich reinigen o Das Gehäuse mit einem feuchten Tuch abwischen o Vergessen Sie nicht die Rückseite des Gerätes zu reinigen o Achten Sie besonders darauf dass sich keine Ablagerungen von Teig etc auf den Stiften der Rührschüssel sowie auf dem Bereich der Schüsselhalterung bilden da sonst die Rührschüssel nicht mehr korrekt positioniert werden kann o Nehmen Sie die Rührwerkzeug...

Page 17: ...nnung Stecker nicht an die Steckdose angeschlossen Netzanschlusskabel defekt Mikroschalter beschädigt Gerät an eine Steckdose anschließen Händler kontaktieren Händler kontaktieren Das Gerät arbeitet nicht Rührschüssel Schutz deckel Hebevorrichtung nicht geschlossen Timer nicht eingestellt Riemen beschädigt oder gerissen Geschwindigkeitsstufe nicht eingestellt Rührschüssel Schutzdeckel anbringen Ti...

Page 18: ...n Es empfiehlt sich mit einer auf Entsorgung spezialisierten Firma Kontakt aufzunehmen oder sich mit der Entsorgungsabteilung Ihrer Kommune in Verbindung zu setzen WARNUNG Damit der Missbrauch und die damit verbundenen Gefahren ausgeschlossen sind machen Sie Ihr Altgerät vor der Entsorgung unbrauchbar Dazu Gerät von der Netzversorgung trennen und das Netzanschlusskabel vom Gerät entfernen HINWEIS ...

Page 19: ...ck 24 3 2 Packaging 24 3 3 Storage 24 4 Technical data 25 4 1 Technical specification 25 4 2 Overview of parts 25 5 Installation and operation 26 5 1 Safety instructions 26 5 2 Installation and connection 27 5 3 Operating 27 32 6 Cleaning and maintenance 32 6 1 Safety advice 32 6 2 Cleaning 32 6 3 Safety instructions for maintenance 33 7 Possible Malfunctions 33 34 8 Waste disposal 34 Bartscher Gm...

Page 20: ... servicing maintenance or cleaning 1 2 Key to symbols In this manual symbols are used to highlight important safety instructions and any advice relating to the device The instructions should be followed very carefully to avoid any risk of accident personal injury or material damage WARNING This symbol highlights hazards which could lead to injury Please follow the instructions very carefully and p...

Page 21: ...not following the instructions for use The instruction manual should be kept near the device easily accessible for anyone wishing to work with or using it We reserve the right to make technical changes for purposes of developing and improving the useful properties 1 4 Copyright protection The instruction manual including any texts drawings images or other illustrations is copyright No part of this...

Page 22: ...t hazards and to ensure optimum efficiency no modifications or alterations to the device that are not explicitly approved by the manufacturer may be undertaken This device may only be operated in technically proper and safe condition 2 2 Safety instructions for use of the device The specifications regarding the industrial safety are based on the Regulations of the European Union applicable at the ...

Page 23: ...nsideration of the safety advice o The device is to be used indoors only 2 3 Intended use Safe operation is only guaranteed when using the device for its intended purpose Any technical interventions as well as assembly and maintenance are to be made by a qualified customer service only The planetary whipping kneeding and mixing machine is only intended for kneeding dough for bread and cakes for st...

Page 24: ...r The outer and inner packing material should be removed completely from the device before installation NOTE If you liked to dispose the packing consider the regulations applicable in your country Supply re usable packing materials to the recycling Please inspect the device upon completeness In case any part is missing please contact our customer service center immediately 3 3 Storage Keep the pac...

Page 25: ... Speed levels 3 Volume mixing bowl approx 7 6 L Dimensions W 300 x D 400 x H 558 mm Weight 25 kg Accessories CNS mixing bowl CNS whisk Cast aluminum flat beater Cast aluminium dough hook We reserve the right to make technical changes 4 2 Overview of parts Gear lever Control panel Planetary shaft Body Mixing bowl lift handle Bowl weld clip Mixing bowl guard Mixing bowl Bowl cradle ...

Page 26: ...ble over carpets or heat insulations Do not cover the cable Keep away the cable from operating range and do not dunk it into water Do not move or tilt the device when in operation Never turn off or remove the safety devices from the appliance Keep stiff objects away from the mixing bowl and from the mixing tools during operation of the device WARNING To avoid injuries and or damages of the device ...

Page 27: ...or power strips Place the device so that the plug is easily accessible and can be quickly removed from its socket in case of necessity 5 3 Operating New mixing bowls and agitators beater whisk and dough hook should be thoroughly washed with hot water and mild soap solution and rinsed with clear water BEFORE first use This cleaning procedure should also be followed for mixing bowls and agitators be...

Page 28: ... hand side of the mixing bowl guard Note Careful handling of bagged products by minimizing the height above the mixing bowl base from which they are poured Careful slitting of bags in the lower part of the mixing bowl to allow dust free discharge of flour as far as possible Use of temporary mixing bowl covers to minimize openings through which flour may escape Mixing tool selection The beater whis...

Page 29: ...de the bayonet fitting of the tool onto the drive shaft and twist clockwise to secure it in position ATTENTION Make sure that the mixing tool isfirmly seated in the drive shaft To remove the mixing tool slide the tool up the shaft slightly and twist counter clockwise Speed selection ATTENTION When changing the speed always turn the device off first select the new speed stage and then restart Alway...

Page 30: ...of regular mixes Although the machine may be capable of mixing larger quantities it will lead to excessive and premature wear and possible failure Overloading also results in lengthy processes and unsatisfactory results If the motor labours stop the machine and reduce the size of the mix immediately Product Maximum regular mix Whisk Beater Dough Hook Mashed potato 2 1 kg Pie pastry 2 1 kg Sponge c...

Page 31: ...dough batch by 25 Thermal overload protection circuit breaker The thermal overload protection will shut off and stop the machine automatically If this occurs please turn off the machine and reduce the size of the batch After waiting one minute reset the circuit breaker push it in and turn on the machine If machines stops again reduce the batch further If this happens with an extremely small light ...

Page 32: ... device 6 2 Cleaning o The device should be cleaned regularly o The body should be wiped down with a damp cloth o Do not forget to clean the rear of the machine o Pay particular attention to the bowl pins and any surrounding areas of the cradle to prevent a build up of mix as this could prevent correct location of the bowl o Always remove mixing tools from the beater shaft before cleaning Clean be...

Page 33: ... to machine The device not plugged into a live socket or not switched on Cable damaged or split microswitch damaged or faulty Check plug socket Contact retailer Contact retailer Machine fails to operate Machine will not operate with guards open Machine will operate on timer or manual position only Belt damaged or broken replace belt Machine will not operate if out of gear Check mixing bowl guard l...

Page 34: ...e with the national regulations It is advisable to contact a company which is specialized in waste disposal or just contact the local disposal service in your community WARNING To exclude any abuse and the dangers involved make the waste device unfit for use before disposal For that purpose disconnect device from mains supply and remove mains connection cable from the device NOTE For the disposal ...

Page 35: ...3 2 Emballage 40 3 3 Stockage 40 4 Caractéristiques techniques 41 4 1 Indications techniques 41 4 2 Aperçu des composants 41 5 Installation et utilisation 42 5 1 Consignes de sécurité 42 5 2 Installation et branchement 43 5 3 Utilisation 43 48 6 Nettoyage et maintenance 48 6 1 Consignes de sécurité 48 6 2 Nettoyage 48 6 3 Consignes de sécurité relatives à la maintenance 49 7 Anomalies de fonctionn...

Page 36: ...ion 1 2 Explication des symboles Les consignes de sécurité et informations techniques importantes concernant l appareil sont indiquées dans la présente notice d utilisation par des symboles Il est impératif de respecter ces consignes afin d éviter les accidents ou les dommages corporels et matériels AVERTISSEMENT Ce symbole caractérise les dangers pouvant entraîner des blessures Respecter exacteme...

Page 37: ...ésultant du non respect de la notice d utilisation Cette dernière doit être conservée directement avec l appareil et être accessible à toute personne travaillant sur et avec l appareil Nous nous réservons le droit d apporter des modifications techniques sur le produit pour améliorer ses qualités fonctionnelles et son développement 1 4 Protection des droits d auteur La notice d utilisation et les t...

Page 38: ...ntir une performance optimale de l appareil celui ci ne doit être ni modifié ni transformé sans autorisation exprès du fabricant N utiliser l appareil que lorsque celui ci est en parfait état de sécurité et de fonctionnement 2 2 Consignes de sécurité relatives à l usage de l appareil Les indications afférentes à la sécurité du travail se réfèrent aux ordonnances de l Union européenne valables au m...

Page 39: ...dans la notice d utilisation et respecter les consignes de sécurité o N utiliser l appareil que dans des locaux fermés 2 3 Utilisation conforme La sécurité de fonctionnement de l appareil est garantie uniquement lors de l utilisation conforme de celui ci Toutes les interventions techniques également le montage et la mise en état doivent être uniquement effectués par le service après vente qualifié...

Page 40: ...s Retirer complètement les emballages extérieur et intérieur avant la mise en service de l appareil REMARQUE Si vous désirez éliminer l emballage respectez les consignes en vigueur dans votre pays Réintroduisez les matériaux d emballage récupérables dans le circuit de recyclage Contrôlez si l appareil et les accessoires sont complets S il devait manquer des éléments veuillez contacter notre servic...

Page 41: ...e vitesse 3 Volume du bol env 7 6 L Dimensions L 300 x P 400 x H 558 mm Poids 25 kg Accessoires Bol en acier chrome nickel Fouet en acier chrome nickel Batteur plat en fonte d aluminium Pétrisseurs en fonte d aluminium Sous réserve de modifications 4 2 Aperçu des composants Changement des vitesses Tableau de commande Manche Boîtier Dispositif de levage du bol Levier de sécurité Couvercle de protec...

Page 42: ...s dommages corporels en plus la garantie expire Ne pas poser le cordon sur la moquette ou autres isolations thermiques Ne pas couvrir le cordon Tenir le cordon éloigné des zones de travail Ne pas bouger ou pencher l appareil pendant le fonctionnement Ne jamais éteindre ou enlever les dispositifs de sécurité de l appareil AVERTISSEMENT Tenez vos mains cheveux et vêtements ainsi que des spatules ou ...

Page 43: ...re mise en service les bols et outils mélangeurs neufs batteurs plat fouets et pétrisseurs devraient être bien lavés avec de l eau chaude et une lessive douce puis soigneusement rincés sous l eau claire Ce nettoyage devraît également être effectué pour bols et outils mélangeurs avant leurs utilisation pour le battement des blancs d œufs ou des œufs entiers Utilisation du robot de cuisine à mouveme...

Page 44: ...rsant des ingrédients depuis des sachets Laisser le bol en position basse en versant des ingrédients En versant de la farine laisser glisser l ouverture de l emballage aussi profond que possible dans le bol pour qu il y ait moins de poussière Utiliser temporairement d autres couvercles en ajoutant de la farine pour minimiser le nombre d ouvertures qui pourraient laisser échapper la farine Choix de...

Page 45: ...squ à ce qu il s enclique ATTENTION Assurez vous que l outil mélangeur soit bien fixé dans la manche de l appareil Pour retirer l outil mélangeur poussez le légèrement vers la manche et tournez le dans le sens inverse des aiguilles d une montre Sélectionner un niveau de vitesse ATTENTION Avant de passer d un niveau de vitesse à un autre éteingnez d abord l appareil mettez le nouveau souhaité puis ...

Page 46: ...l peut être utilisé pour des quantités plus élevées cela entraînerait cependant une surcontrainte l usure prématurée et une défaillance éventuelle Une surcharge mène également à des durées prolongées des processus de mélange et de pétrissage ainsi qu à des résultats insatisfaisants Si le moteur travaille péniblement arrêtez l appareil et réduisez immédiatement la quantité à mélanger dans le bol Pr...

Page 47: ...e contre la surcharge La protection thermique contre la surcharge commute et arrête l appareil automatiquement Si cela se fait veuillez éteindre l appareil et réduirela quantité de pâte Après avoir attendu une minute appuyez sur le bouton RESET au dos de l appareil et remettez en marche l appareil Si l appareil s arrête de nouveau réduisez la quantité de pâte encore une fois Si sela se produit en ...

Page 48: ...e laver avec un jet d eau sous pression 6 2 Nettoyage o Nettoyez l appareil soigneusement après toute utilisation o Essuyez le boîtier à l aide d un chiffon mouillé o Ne pas oublier de nettoyer le dos de l appareil o Veillez en particulier à éviter des incrustations de pâte etc sur les goupilles du bol ainsi que sur le support du bol le cas échéant le bol ne pouvant plus être correctement position...

Page 49: ...AUSE POSSIBLE REMÈDE Pas de tension La fiche n est pas branchée Le câble d alimentation est défecteuse L interrupteur micro est endommagé Branchez l appareil sur une prise de courant Contactez le commerçant Contactez le commerçant L appareil ne travaille pas Le couvercle de protection du bol le dispositif de levage n est pas fermé Le minuteur n est pas réglé Une courroie de l appareil est endommag...

Page 50: ... Procéder à l élimination de l appareil usagé à la fin de sa durée de vie conformément aux prescriptions nationales Il est recommandé de contacter une entreprise spécialisée dans la gestion des éléments usés ou de contacter le département d élimination de votre commune AVERTISSEMENT Afin d exclure l abus et les risques encourus rendre l appareil usagé inutilisable avant son élimination Débrancher ...

Page 51: ...ering 56 3 2 Verpakking 56 3 3 Bewaring 56 4 Specificaties 57 4 1 Technische gegevens 57 4 2 Overzicht van onderdelen 57 5 Installatie en bediening 58 5 1 Veiligheidsvoorschriften 58 5 2 Installatie en aansluiting 59 5 3 Bediening 59 64 6 Reiniging en onderhoud 64 6 1 Veiligheidsvoorschriften 64 6 2 Reiniging Reiniging 64 6 3 Veiligheidsvoorschriften voor onderhoud 65 7 Mogelijke storingen 65 66 8...

Page 52: ...ke veiligheids en technische instructies zijn in deze gebruiksaanwijzing aangeduid door symbolen Deze instructies moeten bij het gebruik van dit apparaat absoluut in acht worden genomen om ongelukken gevaar voor personen of materiële schade te vermijden WAARSCHUWING Dit symbool waarschuwt voor gevaren die tot lichamelijk letsel kunnen leiden Volgt u de aangegeven veiligheidsinstructies op en wees ...

Page 53: ...ijzing Bewaar de gebruiksaanwijzing in de buurt van het product en zorg dat hij toegankelijk is voor alle personen die met het apparaat werken Wij behouden ons het recht voor om technische veranderingen in het product aan te brengen die leiden tot verbetering van de gebruikseigenschappen en de verdere ontwikkeling van het apparaat 1 4 Auteursrecht De gebruiksaanwijzing en de erin opgenomen teksten...

Page 54: ...erking te garanderen mag het apparaat zonder uitdrukkelijke toestemming van de fabrikant niet veranderd of omgebouwd worden Het apparaat mag alleen gebruikt worden als het zich in goede technische en veilige staat bevindt 2 2 Aanwijzingen voor de veiligheid bij het gebruik van het apparaat De veiligheidsinstructies hebben betrekking op de EU verordeningen die op het tijdstip van productie van het ...

Page 55: ... in acht nemen o Het apparaat alleen in gesloten ruimtes gebruiken 2 3 Reglementair gebruik De veiligheid is alleen dan gegarandeerd als het apparaat gebruikt wordt in overeenstemming met zijn bestemming Alle technische ingrepen ook de montage en het onderhoud mogen uitsluitend worden uitgevoerd door de gekwalificeerde klantenservice De planeetmengeris uitsluitend bestemd voor het kneden van deeg ...

Page 56: ...le schade aan ons servicepunt moet sturen Verwijder voor de ingebruikname het buitenste en binnenste verpakkingsmateriaal volledig van het apparaat AANWIJZING Indien u de verpakking wilt weggooien let dan op de in uw land geldende regels Lever het verwerkbare verpakkingsmateriaal aan voor recycling Controleer of het apparaat en de accessoires compleet zijn Indien er onderdelen ontbreken neem dan c...

Page 57: ...er Afmetingen B 300 x D 400 x H 558 mm Gewicht 25 kg Accessoires 1 mengkom van chroomnikkelstaal 1 draadgarde van chroomnikkelstaal 1 platte menghaak van gietaluminium 1 kneedhaak van gietaluminium Wijzigingen voorbehouden 4 2 Overzicht van onderdelen Hefboom voor het reguleren van de snelheidsniveaus Bedieningspaneel Bevestiging menghaken Behuizing Hefbeugel mengkom Veiligheidshendel Beschermdeks...

Page 58: ...ijt of andere warmteisolatie leggen De kabel niet afdekken De kabel weghouden van het werkvlak en niet in water onderdompelen Het apparaat niet bewegen of kantelen terwijl het in werking is De beveiligingselementen van het apparaat nooit uitschakelen of verwijderen Zorg dat er zich tijdens de werking van het apparaat geen harde voorwerpen in de buurt van de mengkom en de menghaken bevinden WAARSCH...

Page 59: ...kker zodat u indien noodzakelijk het apparaat snel los kunt koppelen van het lichtnet 5 3 Bediening Reinig de nieuwe mengkom en de accessoires voor het mengen kneden en kloppen platte menghaak draadgarde kneedhaak voor het eerste gebruik in heet water met een milde zeepoplossing en spoel ze vervolgens goed om met schoon water Ook voor het kloppen van hele eieren of eiwitten moet u een vergelijkbar...

Page 60: ... voorzichtig bij het toevoegen van ingrediënten uit zakjes De mengkom moet naar beneden zijn gedraaid bij het vullen met ingrediënten Houd bij het toevoegen van meel de opening van de zak zo ver mogelijk in de mengkom om het ontsnappen van meelstof te verminderen Gebruik andere tijdelijke deksels bij het aanvullen van meel om het aantal openingen te beperken waardoor meelstof kan ontsnappen Keuze ...

Page 61: ...richting van de wijzers van de klok totdat hij vastklikt OPGELET Zorg ervoor dat de menghaak stevig is vastgemaakt in de bevestiging van het apparaat Om de menghaak te verwijderen drukt u voorzichtig in de richting van de bevestiging en draait u hem vervolgens tegen de wijzers van de klok in Keuze van de snelheidsniveaus OPGELET Schakel voordat u het snelheidsniveau wijzigt eerst het apparaat uit ...

Page 62: ...oor het mengen en kneden Het is mogelijk om eventueel grotere hoeveelheden te bereiden dit kan echter leiden tot overbelasting snelle slijtage en storing van het apparaat Bovendien heeft het overladen van de mengkom invloed op verwerkingstijd en geeft het slechtere resultaten Als de motor moeite heeft met draaien moet u het apparaat stilzetten en de hoeveelheid product in de mengkom verminderen Pr...

Page 63: ...eveiliging tegen thermische overbelasting De beveiliging tegen thermische overbelasting schakelt zichzelf automatisch in en stopt de werking van het apparaat Schakel in dat geval het apparaat uit en verminder de hoeveelheid deeg Wacht 1 minuut en druk vervolgens op de RESET knop die zich op de achterkant van het apparaat bevindt en de schakel de menger opnieuw in Als het apparaat opnieuw stopt ver...

Page 64: ... niet toegestaan het apparaat met een hogedruk waterstraal te reinigen 6 2 Reiniging o Maak het apparaat na ieder gebruik zorgvuldig schoon o Veeg de behuizing af met een vochtig doekje o Vergeet niet om ook de achterkant van het apparaat schoon te maken o Let erop dat er zich geen restjes deeg etc afzetten op de bouten van de mengkom deze kunnen juiste bevestiging van de mengkom onmogelijk maken ...

Page 65: ...ke storingen PROBLEEM OORZAAK OPLOSSING Geen spanning De stekker zit niet in het stopcontact Beschadigde voedingskabel Beschadigde microschakelaar Sluit het apparaat aan op het stopcontact Neem contact op met de leverancier Neem contact op met de leverancier Het apparaat werkt niet Het beschermdeksel van de mengkom of de hefboom is niet gesloten De klok is niet ingesteld Beschadigde of gebroken ri...

Page 66: ...iet De ledlampjes gaan uit als het apparaat langere tijd niet is gebruikt Schakel het apparaat uit en opnieuw weer in 8 Verwijderen Oude apparaten Het gebruikte apparaat moet worden verwijderd in overeenstemming met in uw land geldende voorschriften Aanbevolen wordt om contact op te nemen met een bedrijf dat gespecialiseerd is in verwijdering WAARSCHUWING Om misbruik en de daaraan verbonden gevare...

Page 67: ...ostawy 72 3 2 Opakowanie 72 3 3 Magazynowanie 72 4 Parametry techniczne 73 4 1 Dane techniczne 73 4 2 Zestawienie podzespołów urządzenia 73 5 Instalacja i obsługa urządzenia 74 5 1 Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa 74 5 2 Ustawienie i podłączenie urządzenia 75 5 3 Obsługa 75 80 6 Czyszczenie i konserwacja 80 6 1 Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa 80 6 2 Czyszczenie 80 6 3 Wskazówki dotyczące bezp...

Page 68: ...bezpieczeństwa oraz kwestii technicznych oznaczono w niniejszej instrukcji obsługi odpowiednimi symbolami Wskazówek tych należy bezwzględnie przestrzegać aby uniknąć ewentualnych wypadków uszczerbku na życiu i zdrowiu osób oraz szkód rzeczowych UWAGA Symbol ten oznacza zagrożenia mogące prowadzić do powstania obrażeń ciała Należy bezwzględnie i skrupulatnie przestrzegać niniejszych wskazówek BHP a...

Page 69: ...ormacji zawartych w instrukcji obsługi Instrukcję obsługi należy przechowywać bezpośrednio przy urządzeniu ponadto musi być ona dostępna dla wszystkich osób pracujących z urządzeniem Zastrzegamy sobie prawo do wprowadzania zmian technicznych w produkcie służących poprawie właściwości użytkowych urządzenia oraz jego ulepszaniu 1 4 Ochrona praw autorskich Niniejsza instrukcja obsługi oraz zawarte w ...

Page 70: ...rządzenia O ile nie uzyskano wyraźniej zgody producenta zabrania się dokonywać jakichkolwiek zmian lub modyfikacji urządzenia aby uniknąć ewentualnych zagrożeń i zapewnić optymalne działanie Urządzenie wolno używać tylko wtedy gdy jego stan techniczny nie budzi zastrzeżeń i pozwala na bezpieczną pracę 2 2 Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa przy zastosowaniach urządzenia Dane dotyczące bezpieczeńst...

Page 71: ...P o Urządzenie wolno stosować tylko w pomieszczeniach zamkniętych 2 3 Użytkowanie zgodnie z przeznaczeniem Urządzenie pracuje bezpiecznie tylko wtedy kiedy jest używane zgodnie ze swoim przeznaczeniem Wszelka ingerencja w urządzenie jego montaż oraz prace konserwacyjne musi wykonywać odpowiedni serwis specjalistyczny Miesiarka planetarna przeznaczona jest wyłącznie do wyrabiania ciast w tym ciasta...

Page 72: ...wicie usunąć z niego zewnętrzny i wewnętrzny materiał opakowaniowy WSKAZÓWKA Przy utylizacji opakowania należy przestrzegać przepisów obowiązujących w danym kraju Materiały opakowaniowe nadające się do powtórnego użytku należy wprowadzić do recyklingu Prosimy sprawdzić czy urządzenie oraz akcesoria są w komplecie Jeżeli brakowałoby jakiś części prosimy skontaktować się z naszym Działem Obsługi Kli...

Page 73: ...400 x wys 558 mm Waga 25 kg Akcesoria 1 dzieża ze stali chromoniklowej 1 ubijak ze stali chromoniklowej 1 mieszadło płaskie z odlewu aluminiowego 1 mieszadło spiralne z odlewu aluminiowego Zastrzegamy sobie prawo dokonywania zmian technicznych 4 2 Zestawienie podzespołów urządzenia Dźwignia zmiany biegów do regulacji poziomów prędkości Panel obsługi Mocowanie mieszadła Obudowa Podnośnik dzieży Dźw...

Page 74: ...wodu nie wolno układać na wykładzinie dywanowej ani na innych materiałach termoizolacyjnych Przewodu nie wolno zakrywać Przewód należy trzymać z dala od obszaru roboczego i nie wolno zanurzać go w wodzie W czasie pracy urządzenia nie wolno przesuwać ani obracać Nigdy nie wyłączać ani nie zdejmować elementów zabezpieczających urządzenia W czasie pracy urządzenia sztywne przedmioty trzymać z dala od...

Page 75: ...ko wyłączyć urządzenie z prądu 5 3 Obsługa Nowe dzieże jak również akcesoria do mieszania wyrabiania i ubijania mieszadło płaskie ubijak mieszadło spiralne należy przed pierwszym użyciem umyć w gorącej wodzie z łagodnym roztworem mydlanym a następnie dokładnie opłukać czystą wodą Takie mycie dzieży i akcesoriów należy przeprowadzić również przed ubijaniem całych jaj lub białka Użytkowanie miesiark...

Page 76: ...k Przy uzupełnianiu składników dzieża powinna być przekręcona do dołu Podczas dodawania mąki otwór torebki skierować możliwie głęboko do dzieży aby zmniejszyć wydostawanie się pyłu mącznego Przy uzupełnianiu mąki używać innych tymczasowych pokryw aby zminimalizować ilość otworów którymi mógłby wydostawać się pył mączny Wybór mieszadeł Mieszadło płaskie ubijak i mieszadło spiralne przeznaczone są w...

Page 77: ...dnym z ruchem wskazówek zegara aż zaskoczy UWAGA Należy upewnić się że mieszadło jest solidnie osadzone w mocowaniu urządzenia Aby zdjąć mieszadło należy je delikatnie nacisnąć w kierunku mocowania i przekręcić w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara Wybór poziomów prędkości UWAGA Przed dokonaniem zmiany poziomu prędkości należy zawsze najpierw wyłączyć urządzenie włączyć nowy poziom i pon...

Page 78: ...e jest ewentualne przerabianie większych ilości ale może to prowadzić do przeciążenia szybkiego zużycia i awarii urządzenia Poza tym nadmiernie przeładowanie dzieży ma wpływ na wydłużenie czasu ucierania i wyrabiania oraz daje niezadowalające efekty przerabiania Jeżeli silnik pracuje mozolnie należy zatrzymać urządzenie i zmniejszyć ilość mieszanki w dzieży Produkt Maks ilość mieszanki normalnej U...

Page 79: ...ezpieczenie przez przeciążeniem termicznym Zabezpieczenie przed przeciążeniem termicznym włącza się automatycznie i zatrzymuje pracę urządzenia W takim przypadku należy wyłączyć urządzenie i zmniejszyć ilość ciasta Po odczekaniu 1 minuty wcisnąć przycisk RESET znajdujący się z tyłu urządzenia i ponownie włączyć miesiarkę Jeżeli urządzenie ponownie zatrzyma się należy powtórnie zmniejszyć ilość cia...

Page 80: ...Dlatego nie wolno używać do czyszczenia urządzenia strumienia wody pod ciśnieniem 6 2 Czyszczenie o Urządzenie należy dokładnie czyścić po każdym użyciu o Obudowę przecierać wilgotną ściereczką o Należy pamiętać o myciu również tylnej części urządzenia o Należy zwracać uwagę czy na kołkach dzieży jak również przy mocowaniu dzieży nie tworzą się złogi ciasta itp ponieważ mogą one uniemożliwić prawi...

Page 81: ...odejmować prób naprawy urządzenia na własną rękę 7 Możliwe usterki PROBLEM PRZYCZYNA USUNIĘCIE Brak napięcia Wtyczka nie podłączona do gniazda sieciowego Uszkodzony przewód sieciowy Uszkodzony wyłącznik mikro Podłączyć urządzenie do gniazda sieciowego Skontaktować się ze sprzedawcą Skontaktować się ze sprzedawcą Urządzenie nie działa Nie zamknięta pokrywa ochronna dzieży lub podnośnik Nie ustawion...

Page 82: ...ownie włączyć urządzenie 8 Utylizacja Stare urządzenia Po zakończeniu okresu eksploatacji stare urządzenie należy poddać utylizacji zgodnie z obowiązującymi w danym kraju regulacjami Zalecamy skontaktować się ze specjalistyczną firmą lub nawiązać kontakt z komórką ds utylizacji we władzach gminy UWAGA Aby wykluczyć ewentualne nadużycia i związane z tym zagrożenia należy przed oddaniem urządzenia d...

Reviews: