Bartesian Pro 55310 Use & Care Manual Download Page 16

16   

|

   Bartesian Customer Care 1.833.501.6889

MESURES DE SÉCURITÉ

PRÉCAUTIONS IMPORTANTES

Pour utiliser un appareil électroménager, vous devez toujours prendre des mesures 

élémentaires de sécurité pour réduire le risque d’incendie, d’électrocution et/ou de 

blessure corporelle, en particulier les mesures suivantes: 

1. Lire toutes les instructions. 

2. Cet appareil doit être installé correctement et placé au bon endroit conformément 

à ces instructions avant d’être utilisé.

3. Cet appareil est destiné à être utilisé par des adultes d’âge légal pour la 

consommation d’alcool. Cet appareil n’est pas conçu pour être utilisé par des 

enfants ou des personnes dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales 

sont réduites ou dont l’expérience et les connaissances sont limitées. 

4. Une surveillance étroite est requise pour tout appareil utilisé près des enfants. 

Surveiller que les enfants ne jouent pas avec l’appareil.

5. Pour protéger contre les risques de choc électrique, ne pas immerger le cordon 

d’alimentation, la fiche ou la base dans l’eau ou tout autre liquide. 

6. Débrancher de la prise lorsqu’il n’est pas utilisé ou avant le nettoyage ou 

l’entretien. Pour débrancher, saisir la fiche et la retirer de la prise. Ne pas tirer sur 

le cordon d’alimentation.

7. Ne pas faire fonctionner l’appareil dont le cordon d’alimentation ou la fiche 

sont endommagés, si l

appareil ne fonctionne pas correctement, ou s’il a été 

échappé ou endommagé de quelque manière que ce soit. Le remplacement et les 

réparations du cordon d’alimentation doivent être effectués par le fabricant, un 

réparateur agréé, ou toute autre personne possédant les mêmes qualifications afin 

d’éviter tout risque. Visitez bartesian.com pour signaler le mauvais fonctionnement 

ou les dommages à la machine à cocktails. 

8. Ne pas utiliser à l’extérieur. 

9. Ne pas laisser pendre le cordon de la table ou du comptoir.

10. N’utiliser que les bouteilles fournies avec votre machine à cocktails. L’utilisation 

d’accessoires non recommandés ou vendus par le fabricant de l’appareil peut 

entraîner un risque de blessures corporelles. 

11. Ne pas utiliser une bouteille de spiritueux si elle est brisée, ébréchée ou fissurée.

12. Ne pas placer l’appareil sur ou près d’une cuisinière électrique ou à gaz ou dans un 

four chaud.

13. Veuillez toujours brancher la fiche dans l’appareil en premier et brancher ensuite le 

cordon d’alimentation dans la prise murale. Pour débrancher, appuyer sur le bouton 

« Sleep » (veille) et retirer ensuite la fiche de la prise murale.

14. Le réservoir d’eau ne doit contenir que de l’eau. Ne pas le remplir avec tout autre 

liquide. Ne pas trop remplir le réservoir d’eau avec de l’eau. 

15. Utiliser la poignée du couvercle pour ouvrir le couvercle. Ne pas soulever la poignée 

du couvercle lors de la préparation d’une boisson.

16. N’utiliser cet appareil que pour les fonctions auxquelles il est destiné.

17. ATTENTION : La machine est équipée de deux aiguilles très pointues pour percer les 

capsules de cocktail. Une par-dessus le support à capsule et l’autre dans le fond du 

support à capsule. Pour éviter le risque de blessure, ne mettez pas vos doigts dans le 

support à capsule amovible ou sous le couvercle.

18. Utiliser seulement avec le cordon d’alimentation fourni avec l’appareil. Ne pas tenter 

d’utiliser le cordon d’alimentation avec tout autre produit. Le remplacement et les 

réparations doivent être effectués par le fabricant, un réparateur agréé, ou toute autre 

personne possédant les mêmes qualifications afin d’éviter tout risque.

Summary of Contents for Pro 55310

Page 1: ...Bartesian Pro C cteles premium a la carta Bartesian Pro READ BEFORE USE LIRE AVANT UTILISATION LEA ANTES DE USAR Visit bartesian com for the Use and Care Questions and Answers Visitez bartesian com po...

Page 2: ...a hazard Visit bartesian com to report any malfunction of or damage to the cocktail machine 8 Do not use outdoors 9 Do not let cord hang over edge of table or counter 10 Only use the bottles provided...

Page 3: ...e and 2 this device must accept any interference received including interference that may cause undesired operation NOTE This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class...

Page 4: ...ble Water Reservoir with Lid 3 Lid Handle 4 Dispenser 5 Power Cord Port on back Bartesian Cocktail Machine PARTS AND FEATURES To order parts and cocktail capsules bartesian com 6 Base 7 Bar Mat 8 Spir...

Page 5: ...E LID 1 Removable Capsule Seal 2 Top Puncturing Needle 3 Barcode Reader 4 Capsule Holder 5 Bottom Puncturing Needle 6 Spirit Bottle Lid 7 Duck Bill Valve 8 Lid Seal Gasket Underside of Lid Capsule Hol...

Page 6: ...he function Menu then press the Control Panel and follow prompts to prime water line 9 Fill each Spirit Bottle with your favorite spirits Place the lid inside the collar and screw Lids securely in pla...

Page 7: ...t to change Please choose initial spirit setup V1 T2 Select G R V Switch Bottle Select Spirit W1 T Accept Please choose initial spirit setup W1 T2 Insert your capsule and close the lid V1 T2 Getting t...

Page 8: ...des quick access to the available functions which include the following options First Use Rinse Transport and Home To go to function Menu rotate Selector Dial until menu icon is highlighted and press...

Page 9: ...with this device 2 Follow the prompts to remove the old spirit and purge the line of spirits 3 Rotate Selector Dial until the correct spirit is shown in the highlighted circle Press Next and follow pr...

Page 10: ...needed to make the cocktail is not set in the program machine will prompt to switch Spirit Bottle in your choice of Spirit Bottle Port 4 Rotate Selector Dial to see choices of strength Mocktail Light...

Page 11: ...back to Home 9 To remove water from the Spirit lines remove Water Reservoir and water filled Spirit Bottles Rotate Selector Dial and press Transport then follow prompts Ensure the water reservoir has...

Page 12: ...dry 5 Capsule Holder Spirit Bottles with Lid and Water Reservoir are dishwasher safe DO NOT use SANITIZE setting when washing in dishwasher SANITIZE cycle temperatures could damage your product CARE...

Page 13: ...ry do not put your fingers on the needle 3 Capsule Holder Spirit Bottles with Lid and Water Reservoir are dishwasher safe 4 Remove Duck Bill Valve from Spirit Lid Center 5 Squeeze Duck Bill Valve to o...

Page 14: ...rit Bottle Port Clean Spirit Bottle Lids Follow Important Instructions Before First Use Clean Duck Bill Valve Follow Steps 4 and 5 of Cleaning Removable Parts The Cocktail Machine does not respond or...

Page 15: ...aser or gift recipient Keep the original sales receipt as proof of purchase is required to make a warranty claim This warranty is void if the product is used for other than single family household use...

Page 16: ...viter tout risque Visitez bartesian com pour signaler le mauvais fonctionnement ou les dommages la machine cocktails 8 Ne pas utiliser l ext rieur 9 Ne pas laisser pendre le cordon de la table ou du...

Page 17: ...glementation FCC Le fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes 1 cet appareil ne peut causer d interf rences nuisibles et 2 cet appareil doit accepter toute interf rence y compris les in...

Page 18: ...le 4 Distributeur 5 Port du cordon d alimentation l arri re Machine cocktails Bartesian 6 Base 7 Tapis de bar 8 R ceptacle pour la bouteille de spiritueux 1 9 R ceptacle pour la bouteille de spiritueu...

Page 19: ...de perforation sup rieure 3 Lecteur de code barres 4 Support capsule 5 Aiguille de perforation inf rieure 6 Couvercle de bouteille de spiritueux 7 Valve bec de canard 8 Joint d tanch it du couvercle D...

Page 20: ...u menu des fonctions puis appuyer sur le Panneau de commandes et suivre les invites concernant la conduite d eau principale 9 Remplir chaque bouteille de spiritueux avec vos spiritueux pr f r s Placer...

Page 21: ...o change Please choose initial spirit setup V1 T2 Select G R V Switch Bottle Select Spirit W1 T Accept Please choose initial spirit setup W1 T2 Insert your capsule and close the lid V1 T2 D couvrez vo...

Page 22: ...sation rin age transport et accueil Pour acc der au menu des fonctions tourner le cadran de s lection jusqu l ic ne du menu soit mis en surbrillance et appuyer sur Menu Pour s lectionner l une des opt...

Page 23: ...r la bouteille de spiritueux en place et purger le conduit pour les spiritueux 3 Tourner le cadran de s lection jusqu ce que le bon spiritueux soit mis en surbrillance dans le cercle Appuyer sur Next...

Page 24: ...es IMPORTANT Si l cran d accueil Home est affich apr s avoir perc une capsule ouvrez le couvercle et essuyez le dessus de la capsule et le lecteur de code barres avec un chiffon propre et sec puis fer...

Page 25: ...cadran de s lection Rinse rin age et appuyer sur le bouton Suivre les invites Vous pouvez galement s lectionner retour pour retourner l cran du menu des fonctions ou l accueil 8 Lorsque l op ration es...

Page 26: ...transporter Si la machine cocktails n est pas utilis e pendant quelques mois ou si elle doit tre d plac e dans un endroit diff rent vider l eau et les spiritueux de la machine Il est recommand de sui...

Page 27: ...s capsules de cocktail Afin d viter le risque de blessure ne pas mettre vos doigts sur l aiguille 3 Le support capsule et les bouteilles de spiritueux avec les couvercles peuvent aller au lave vaissel...

Page 28: ...e spiritueux Veuillez suivre les Consignes importantes pour la premi re utilisation Nettoyer la valve bec de canard Veuillez suivre les tapes 4 et 5 de la section Nettoyage des pi ces amovibles La mac...

Page 29: ...euve d achat est n cessaire pour faire une r clamation au titre de cette garantie Cette garantie s annule si le produit est utilis autrement que par une famille ou si l appareil est soumis toute tensi...

Page 30: ...o despu s de un mal funcionamiento del aparato o que se ha dejado caer o da ado en cualquier forma El reemplazo y las reparaciones del cable de alimentaci n los debe realizar el fabricante su agente d...

Page 31: ...CIONES Este dispositivo cumple con la Parte 15 de las Reglas de la FCC Su operaci n est sujeta a las siguientes dos condiciones 1 este dispositivo no puede causar interferencias perjudiciales y 2 este...

Page 32: ...a tapa 4 Expendedor 5 Puerto para cable de alimentaci n en la parte posterior 6 Base 7 Tapete de la barra 8 Puerto para botella de licor 1 9 Puerto para botella de licor 2 10 Panel de control y perill...

Page 33: ...Aguja de perforaci n superior 3 Lector de c digos de barras 4 Soporte para c psulas 5 Aguja de perforaci n inferior 6 Tapa de botella de licor 7 V lvula de pico de pato 8 Empaque del sello de la tapa...

Page 34: ...primer uso en el men de funciones luego presione el panel de control y siga las indicaciones para cebar la l nea de agua 9 Llene cada botella de licor con sus licores favoritos Coloque la tapa dentro...

Page 35: ...desconecte la unidad Select Select spirit to change Please choose initial spirit setup V1 T2 Select G R V Switch Bottle Select Spirit W1 T Accept Please choose initial spirit setup W1 T2 Insert your...

Page 36: ...cceso r pido a las funciones disponibles que incluyen las siguientes opciones primer uso enjuague transporte e Inicio Para ir al men de funciones gire la perilla selectora hasta que se resalte el icon...

Page 37: ...this device 2 Siga las indicaciones para eliminar el licor antiguo y purgar la l nea de licores 3 Gire la perilla selectora hasta que se muestre el licor correcto en el c rculo resaltado Presionar Nex...

Page 38: ...el panel de control IMPORTANTE Si se muestra la pantalla de inicio despu s de perforar la c psula abra la tapa y limpie la parte superior de la c psula y el lector de c digos de barras con un pa o su...

Page 39: ...tora a Rinse enjuague y presione el bot n Siga las indicaciones Tambi n puede seleccionar para volver a la pantalla del men o a Home inicio 8 Cuando se complete la operaci n la pantalla volver a Home...

Page 40: ...n un pa o h medo CUIDADO Y LIMPIEZA Limpieza de la m quina de cocteles C mo transportar Si la m quina de cocteles no se utilizar durante algunos meses o si se traslada a un lugar diferente retire el a...

Page 41: ...El sello de la c psula rodea una aguja afilada que perfora la c psula de coctel Para evitar el riesgo de lesiones no ponga los dedos sobre la aguja 3 El soporte para c psulas y las botellas de licor...

Page 42: ...o Limpie las tapas de botellas de licor Siga las Instrucciones importantes antes del primer uso Limpie la v lvula de pico de pato Siga los pasos 4 y 5 de Limpieza de piezas extra bles La m quina de co...

Page 43: ...uiere un comprobante de compra para presentar un reclamo de garant a Esta garant a quedar anulada si el producto se utiliza para un uso que no sea uso dom stico unifamiliar o si se somete a cualquier...

Page 44: ...840365401 Page Size 8 5 x 5 5 07 2022 bartesian com 833 501 6889...

Reviews: