background image

12

Installation du loquet Barrette Outdoor Living

MD

 

a. Tenir le loquet contre le côté du poteau, et 

marquer l’emplacement des avant-trous (Fig. 12).

b. Avec une mèche de 

3

32

 po (2,4 mm), percer 

quatre avant-trous dans le poteau.

c. Enfoncer quatre vis de 1 po/25 mm (fournies 

avec le loquet) dans les trous de vis sur la face la 
plus large de la plaque de poteau (Fig. 13).

d. Placer les quatre cales d’espacement sur les 

vis (du côté opposé de la plaque de poteau) de 
façon à ce qu’elles soient entre la plaque de 
poteau et le poteau une fois que la plaque est 
installée (Fig. 13).

e. Fixer le loquet au côté du poteau au moyen de 

quatre vis Phillips de 1 po/25 mm (Fig. 14).

Poteau

Poteau

Loquet

Loquet

Fig. 12

Plaque de poteau

Fig. 13

Fig. 14

9.

10.

11.

Installation de la gâche :

a. Fermer la barrière, et insérer la gâche dans le 

loquet en la tenant fermement contre la barrière.

b. Marquer l’emplacement des avant-trous à 

travers les trous pour les vis (Fig. 15).

c. Enlever la gâche, et percer des avant-trous avec 

une mèche de 3⁄32 po (2,4 mm)

d. Fixer la gâche à la barrière au moyen de six vis 

Phillips de 1 po/25 mm (fournies avec le loquet).

NOTE :

 

Pour plus de sécurité, placer un cadenas dans 
les trous au haut du loquet.

Touches de finition :

Ajouter une poignée Barrette Outdoor Living

MD

 et 

un butoir de barrière Barrette Outdoor Living

MD

 

(vendus séparément) pour prolonger la durée de 
vie de la barrière (Fig. 16).

Fig. 15

Fig. 16

Poignée

Poignée

Butoir de barrière

Butoir de barrière

Summary of Contents for 34111486

Page 1: ... all instructions prior to installing product Refer to manufacturers safety instructions when operating any tools To register your product please visit barretteoutdoorliving com Installation Instructions English 1 Français 9 Español 17 ...

Page 2: ...d DO NOT return the product to the store for assistance or replacement parts call 1 800 336 2383 Top View of Routed Post Fence Purchased Stiffener Lattice Top Gate Component list Description Lattice Boards Top Rail Middle Rail Bottom Rail Gate Uprights Upright Inserts Upright Caps Screws Lattice Channels Vinyl Cement Hinges U Channels Upright Cap Lattice Lattice Channels Gate Upright Upright Inser...

Page 3: ...ight Caps Screws Vinyl Cement Hinges U Channels Upright Cap Pickets Gate Upright Upright Inserts Hinges Screws Vinyl Cement Top Rail Bottom Rail Middle Rail Open Top Picket Upright Cap Pickets Gate Upright Upright Inserts Hinges Screws Vinyl Cement Top Rail Bottom Rail Middle Rail Closed Top Picket Upright Cap Gate Upright Upright Inserts Hinges Screws Vinyl Cement Boards Boards Boards Boards U Ch...

Page 4: ...he boards into the bottom rail starting and ending with end boards while locking each of them together Fig 2 b Slide the top rail over the boards Fig 2 For Lattice Top Open Picket Top And Closed Picket Top Styles a Slide the boards into the bottom rail starting and ending with end boards while locking each of them together Fig 2 b Slide the middle rail over the boards c Insert lattice pickets into...

Page 5: ...h remaining vinyl cement Fig 8 Fig 7 Fig 8 7 Fig 9 Screws Upright Attaching Barrette Outdoor Living Hinge To The Upright a Attaching the hinges to the inside of the gate will allow the gate to open inward When attaching them to the outside the gate will swing outward b Mark and pre drill 3 32 pilot holes on top and bottom upright Secure using six 11 2 screws provided with the hinge to front and si...

Page 6: ...ost with four 1 Phillips screws Fig 14 Post Post Latch Latch Fig 12 Post Plate Fig 13 Fig 14 9 10 11 Install Striker Bar a Close the gate and insert striker bar into latch while holding it firmly against the gate b Mark pilot holes through the screw holes Fig 15 c Remove striker bar and drill 3 32 pilot holes d Place striker bar on gate and secure with six 1 Phillips screws provided with latch NOT...

Page 7: ...es les instructions avant d installer le produit Consulter les consignes de sécurité du fabricant lors de l utilisation d outils Pour enregistrer le produit visiter barretteoutdoorliving com Instructions d installation English 1 Français 9 Español 17 ...

Page 8: ... de l assemblage du produit Une installation incorrecte est susceptible de causer des dommages au produit ou des blessures à la personne qui en fait l installation Ce produit n est pas approuvé pour les piscines Ne pas permettre aux enfants de jouer avec la barrière NOTE NE PAS assembler le kit s il y a des pièces manquantes ou endommagées NE PAS retourner le produit au magasin Pour obtenir de l a...

Page 9: ...s montants Vis Colle à vinyle Charnières Profilés en U Capuchons pour les montants Barreaux Montants de la barrière Insertions des montants Charnières Vis Colle à vinyle Barreaux supérieurs ouverts Capuchons pour les montants Barreaux Montants de la barrière Insertions des montants Charnières Vis Colle à vinyle Panneaux Panneaux Panneaux Panneaux Panneaux Panneaux Sans ouvertures Capuchons pour le...

Page 10: ...eure commençant et terminant par les planches d extrémité en les emboîtant les unes dans les autres Fig 2 b Glisser la traverse supérieure sur les planches Fig 2 Styles avec haut en treillis haut ouvert avec barreaux et haut fermé avec barreaux a Glisser les planches sur la traverse inférieure commençant et terminant par les planches d extrémité en les emboîtant les unes dans les autres Fig 2 b Gl...

Page 11: ...xation des charnières Barrette Outdoor LivingMD au montant a En fixant les charnières sur l intérieur la barrière oscille vers l intérieur tandis qu en fixant les charnières sur l extérieur la barrière oscille vers l extérieur b Marquer l emplacement des vis et utiliser une mèche de 3 32 po 2 4 mm pour percer des avant trous au haut et au bas du montant Fixer la charnière du haut sur le devant et ...

Page 12: ...s Phillips de 1 po 25 mm Fig 14 Poteau Poteau Loquet Loquet Fig 12 Plaque de poteau Fig 13 Fig 14 9 10 11 Installation de la gâche a Fermer la barrière et insérer la gâche dans le loquet en la tenant fermement contre la barrière b Marquer l emplacement des avant trous à travers les trous pour les vis Fig 15 c Enlever la gâche et percer des avant trous avec une mèche de 3 32 po 2 4 mm d Fixer la gâ...

Page 13: ...as instrucciones antes de la instalación del producto Consulte las instrucciones de seguridad del fabricante al utilizar herramientas Para registrar su producto visite barretteoutdoorliving com Instrucciones de Instalación English 1 Français 9 Español 17 ...

Page 14: ...e requiere un refuerzo para poste El refuerzo de poste debe adquirirse por separado ADVERTENCIA La instalación incorrecta de este producto puede resultar en lesiones corporales Utilice siempre gafas de seguridad al cortar taladrar y ensamblar el producto La instalación incorrecta puede causar daños a la puerta o a personas No aprobado por el código de piscinas No permita que los niños jueguen con ...

Page 15: ...vertical Tapas de soporte vertical Tornillos Cemento para vinilo Bisagras Canales en U Tapa de soporte vertical Tablas en punta Soportes verticales de puerta Soportes verticales de puerta Bisagras Tornillos Cemento para vinilo Travesaño superior Travesaño inferior Travesaño intermedio Parte superior abierta con tablas en punta Tapa de soporte vertical Tablas en punta Soportes verticales de puerta ...

Page 16: ...s tablones terminales encajando los unos con los otros Fig 2 b Coloque el travesaño superior a lo largo de los tablones Fig 2 En los estilos de parte superior de celosía de parte superior abierta con tablas en punta y de parte superior cerrada con tablas en punta a Coloque los tablones en el travesaño inferior comenzando y terminando con los tablones terminales encajando los unos con los otros Fig...

Page 17: ...g 8 Fig 7 Fig 8 7 Fig 9 Tornillos Montante Fijación de la bisagra Barrette Outdoor Living en el montante a Fijar las bisagras en la parte interior del portón le permitirá abrir el portón hacia adentro Cuando fija las bisagras por afuera el portón se abre hacia afuera b Marque y perfore agujeros guía de 3 32 en el montante superior e inferior Fije las bisagras usando seis tornillos de 11 2 incluido...

Page 18: ...la de 1 Fig 14 Poste Poste Cerrojo Cerrojo Fig 12 Placa del poste Fig 13 Fig 14 9 10 11 Instalación de la traba a Cierre la puerta e inserte la traba en el cerrojo mientras lo sujeta firmemente contra la puerta b Marque los agujeros guía a través de los agujeros para los tornillos Fig 15 c Quite la traba y perfore los agujeros guía con una broca de 3 32 d Coloque la traba en el portón y fíjela con...

Page 19: ...Barrette Outdoor Living 545 Tilton Rd Egg Harbor City NJ 08215 barretteoutdoorliving com 800 336 2383 REV 1 21 ...

Reviews: