OPREZ! Barkan Mounts doo nije odgovorna za
montažu i eventualno prevrtanje.
Ignorisanje sigurnosnih uputstava i uputstava za
montažu može dovesti do OZBILJNIH ILI SMRTONOS-
NIH POVREDA usled prevrtanja ili pada proizvoda i
električnih uređaja. Otvaranjem pakovanja vi se obavezu-
jete da pažljivo pročitate i pratite uputstva. Ovaj proizvod
nije namenjen za korišćenje na javnim mestima.
Za sigurnosna uputstva, garanciju i dodatne informaci-
je, posetite: www.barkanmounts.com› Support › Safety
Instructions & Warranty
Ne opterećujte nosač većom težinom od maksimalno
propisane na kutiji. U suprotnom može doći do povrede.
SR
FORSIGTIG! Barkan Mounts Ltd. garanterer ikke
for monteringen og væltning.
Hvis sikkerheds- og monteringsanvisningerne ikke
overholdes, kan det medføre alvorlige eller dødelige
kvæstelser som følge af, at produktet og de elektriske
apparater vælter eller falder ned. Ved at åbne pakken
forpligter du dig til nøje at læse og følge instruktionerne.
Dette produkt er ikke beregnet til brug på offentlige
steder.
Du kan finde sikkerhedsinstruktioner, garanti og
yderligere oplysninger på: www.barkanmounts.com ›
Support › Safety Instructions & Warranty
Dette beslag er kun beregnet til brug med den maksi-
male vægt, som er angivet på æsken. Brug af tungere
produkter kan forårsage skade.
DA
НАЗАР АУДАРЫҢЫЗ! Barkan Mounts Ltd.
орнатуға және аударылуына жауапты емес.
Қауіпсіздік және құрастыру нұсқауларын елемеу
бұйымның және электр құрылғыларының
аударылуынан немесе құлауынан АУЫР НЕМЕСЕ
ӨЛІМДІ ЖАРАҚАТТАРҒА әкелуі мүмкін. Пакетті
ашу сіздің нұсқауларды мұқият оқып, орындау
міндеттемесін білдіреді. Бұл өнім қоғамдық
орындарда пайдалануға арналмаған. Қауіпсіздік
нұсқаулары, кепілдік және қосымша ақпарат алу
үшін мына сайтқа кіріңіз: www.barkanmounts.com ›
Support › Safety Instructions & Warranty
Бұл кронштейн қорапта көрсетілгендей максималды
салмақпен ғана пайдалануға арналған. Көрсетілген
ең үлкен салмақтан асатын электр құралдарын орнату
қауіпті әрі жарақаттануыңыз мүмкін.
KZ
UWAGA! Barkan Mounts Ltd. nie ponosi
odpowiedzialności za montaż i przewrócenie się
urządzenia.
Ignorowanie instrukcji bezpieczeństwa i instruk-
cji montażu może spowodować POWAŻNE LUB
ŚMIERTELNE OBRAŻENIA w wyniku przewrócenia się
lub upadku produktu i urządzeń elektrycznych. Otwarcie
opakowania oznacza Twoje zobowiązanie do uważnego
przeczytania i przestrzegania instrukcji. Ten produkt nie
jest przeznaczony do użytku w miejscach publicznych.
Aby uzyskać instrukcje bezpieczeństwa, gwarancję i
dalsze informacje, odwiedź: www.barkanmounts.com ›
Support › Safety Instructions & Warranty
Ten wyrob można używać jedynie z maksymalną
wskazaną wagą podaną na pudełku. Używanie cięższych
produktów jest niebezpieczne i może spowodować
uszkodzenia.
PL
UPOZORNĚNÍ ! Společnost Barkan Mounts Ltd.
není zodpovědná za instalaci a převrácení.
Ignorování bezpečnostních a montážních pokynů může
mít za následek VÁŽNÁ NEBO SMRTELNÁ ZRANĚNÍ
převrácením nebo pádem výrobku a elektrických
spotřebičů. Otevřením obalu se zavazujete pečlivě si
přečíst a řídit se pokyny. Tento výrobek není určen pro
použití na veřejných místech.
Bezpečnostní pokyny, záruka a další informace nalez-
nete na: www.barkanmounts.com › Support › Safety
Instructions & Warranty
Tento držák je určen pouze k použití do maximální
udávané zátěže na krabici. Použití těžších produktů by
mohlo zapříčinit zranění.
CZ
UPOZORNENIE! Barkan Mounts Ltd. nepreberá
záruku za inštaláciu a prevrátenie.
Ignorovanie bezpečnostných a montážnych pokynov
môže viesť k vážnym alebo smrteľným zraneniam v
dôsledku prevrátenia alebo pádu výrobku a elektrických
spotrebičov. Otvorenie balenia predstavuje váš
záväzok pozorne si prečítať a dodržiavať pokyny.
Tento výrobok nie je určený na používanie na verejných
miestach.
Bezpečnostné pokyny, záruku a ďalšie informácie
nájdete na adrese: www.barkanmounts.com ›
Support › Safety Instructions & Warranty
Tento držiak je určeny len pre použitie na uvedenu maxi-
malnu hmotnosťou uvedenou na obale. Použitie
pro ťažšie produkty by mohlo zposobiť zranenia.
SK
OPOZORILO! Družba Barkan Mounts Ltd. ni
odgovorna za namestitev in prevrnitev.
Neupoštevanje varnostnih navodil in navodil za montažo
lahko povzroči RESNE ALI SMRODNE POŠKODBE zaradi
prevrnitve ali padca izdelka in električnih naprav. Odpi-
ranje paketa pomeni vašo zavezo, da natančno preberete
in sledite navodilom. Ta izdelek ni namenjen uporabi na
javnih mestih.
Za varnostna navodila, garancijo in dodatne informacije
obiščite: www.barkanmounts.com› Support › Safety
Instructions & Warranty
Ta nosilec je namenjen samo za uporabo z električnimi
napravami z največjo dovoljeno maso, kot je navedeno
na škatli. Uporaba težjih naprav lahko povzroči škodo.
SI
VARNING! Barkan Mounts Ltd. garanterar inte
installation och tippning.
Om du ignorerar säkerhets- och monteringsanvisnin-
garna kan det leda till ALLVARLIGA ELLER DÖDLIGA
SKADA om produkten och de elektriska apparaterna
välter eller faller. Att öppna förpackningen represente-
rar ditt åtagande att noggrant läsa och följa instruk-
tionerna. Denna produkt är inte avsedd för användning
på offentliga platser. För säkerhetsinstruktioner,
garanti och ytterligare information, besök: www.
barkanmounts.com › Support › Safety Instructions &
Warranty
Denna fäste är endast avsedd för användning med
den maximala vikten som anges på lådan. Att använda
tyngre produkter kan orsaka skador.
SV
ATENÇÃO! A Barkan Mounts Ltd. não oferece
garantia de instalação e tombamento.
Ignorar as instruções de segurança e de montagem
pode resultar em LESÔES SÉRIAS OU FATAIS devido
ao tombamento ou à quedado produto e dos aparelhos
eléctricos. A abertura do pacote representa o seu com-
promisso de ler e seguir atenciosamente às instruções.
Este produto não se destina a ser utilizado em locais
públicos. Para instruções de segurança, garantia e
mais informações, visite:
www.barkanmounts.com › Support › Safety Instructions
& Warranty
Esta montagem é destinado para uso com o peso
máximo indicado na caixa. Usar produtos mais pesados
podem causar ferimentos.
PT
לעו הנקתהה לע תיארחא הניא ןקרב תועורז
.תוכפהתה
הלולע הבכרה תוארוהו תוחיטבה תוארוהמ תומלעתה
/אשנמה תליפנ בקע
תינלטק ףאו הרומח העיצפל
איבהל
הווהמ הזיראה תחיתפ .ילמשחה רישכמה וא ףדמ
.תוארוהה יפ לע הלועפו תקדקודמ האירקל תובייחתה
תוארוהל .םיירוביצ תומוקמב שומישל דעוימ אל רצומה
:ונלש רתאל ונפ ףסונ עדימו תוירחא ,תוחיטב
םאתהב יברימ האישנ סמועל דע שומישל ןנכותמ הז אשנמ
רתומהמ רתוי םידבכ םירצומב שומיש .הזיראה לע םושרל
.העיצפל םורגל לולע
HE
www.barkanmounts.com › Support › Safety
Instructions & Warranty
ATTENZIONE! Barkan Mounts Ltd. non offre
garanzie per l‘installazione e del ribaltamento.
Ignorare le istruzioni di sicurezza e di montaggio può
provocare lesioni gravi o mortali dovute al ribaltamento
o alla caduta del prodotto e degli apparecchi elettrici.
L‘apertura della confezione rappresenta il vostro impe-
gno a leggere attentamente e seguire le istruzioni. Que-
sto prodotto non è destinato all‘uso in luoghi pubblici.
Per le istruzioni di sicurezza, la garanzia e ulteriori in-
formazioni, visitare: www.barkanmounts.com › Support
› Safety Instructions & Warranty
Questo supporto può essere utilizzato con un peso mas-
simo così come indicato sulla scatola. L’utilizzo sopra
questo limite comporta il rischio di lesioni personali.
IT
FIGYELEM! Barkan Mounts Ltd. nem ad garanciát
a felszerelésre és a felborulásért.
A biztonsági és összeszerelési utasítások figyelmen
kívül hagyása a termék és az elektromos készülékek
felborulásából vagy leeséséből eredő SÚLYOS VAGY
HALÁLOS SÉRÜLÉSEKET okozhat. A csomag kinyitása
az Ön kötelezettségvállalását jelenti, hogy figyelmesen
elolvassa és betartja az utasításokat. Ez a termék nem
nyilvános helyeken való használatra készült.
Biztonsági utasítások, garancia és további informá-
ciókért látogasson el a következő weboldalra: www.
barkanmounts.com › Support › Safety Instructions &
Warranty
Ez a tartó csak a dobozon feltüntetett maximális
tömeggel használható. Nehezebb termékek használata
sérülést okozhat.
HU
.بلاقنلااو بيكترلا نع ةلوؤسم تسيل ستنوام ناكراب !ريذحت
بلاقنلاا نم ةتيمم وأ ةيرطخ تاباصإ لىإ عيمجتلاو ةملاسلا تمايلعت لهاجت يدؤي د
ق
تمايلعتلا ةءارقب كدهعت ةمزحلا حتف لثيم .ةيئابرهكلا ةزهجلأاو جتنلما طوقس وأ
لىع لوصحلل .ةماعلا نكاملأا في مادختسلال صصخم يرغ جتنلما اذه .بثك نع اهعابتاو
:ةرايزب لضفت ، تامولعلما نم ديزلماو نماضلاو ناملأا تمايلعت
www.barkanmounts.com › Support › Safety
Instructions & Warranty
دق .قودنصلا في حضوم وه ماك نزو صىقأ عم طقف مادختسلال صصخم لماحلا اذه
.ةباصإ ثودح لىإ لقثأ تاجتنم مادختسا يدؤي
AR
OPREZ! Barkan Mounts doo nije odgovoran za
ugradnju i prevrtanje.
Zanemarivanje sigurnosnih uputa i uputa za montažu
može dovesti do OZBILJNIH ILI Smrtonosnih ozljeda us-
lijed prevrtanja ili pada proizvoda i električnih uređaja.
Otvaranje pakiranja predstavlja vašu obvezu da pažljivo
pročitate i slijedite upute. Ovaj proizvod nije namijenjen
za korištenje na javnim mjestima.
Za sigurnosne upute, jamstvo i dodatne informacije
posjetite: www.barkanmounts.com › Support › Safety
Instructions & Warranty
Ne opterećujte nosač većom težinom od maksimalno
propisane na kutiji. U suprotnom može doći do povrede.
HR
ATTENTION! Barkan Mounts no se hace
responsable de la instalación y el vuelco.
Le non-respect des instructions de sécurité et de
montage peut entraîner des BLESSURES GRAVES OU
MORTELLES par le basculement ou la chute du produit
et des appareils électriques. L‘ouverture de l‘emballage
représente votre engagement à lire attentivement et à
suivre les instructions. Ce produit n‘est pas destiné à
être utilisé dans des lieux publics.
Pour les instructions de sécurité, la garantie et
d‘autres informations, visitez:
www.barkanmounts.com › Support › Safety Instruc-
tions & Warranty
Utilisez ce support en ne depassant pas le poids maxi-
mum indiqué sur la boîte. L’utilisation de produits plus
lourds pourrait causer des dégats.
FR
DĖMESIO! „Barkan Mounts Ltd.“ neatsako u
montavimą ir nukritimą.
Jei nepaisysite saugos ir surinkimo instrukcijų, gaminys
ir elektros prietaisai gali apvirsti arba nukristi, gali būti
SUNKUS ARBA MIRTINAS SUŽALOJIMAS. Pakuotės
atidarymas reiškia jūsų įsipareigojimą atidžiai perskai-
tyti instrukcijas ir jų laikytis. Šis gaminys nėra skirtas
naudoti viešose vietose.
Saugos instrukcijų, garantijos ir papildomos informa-
cijos rasite apsilankę:
www.barkanmounts.com › Support › Safety Instruc-
tions & Warranty
Šis gaminys skirtas naudoti tik neviršijant maksimalaus
nurodyto svorio ant dėžutės. Sunkesnių prietaisų nau-
dojimas gali sugadinti gaminį.
LT
ATENȚIE! Barkan Mounts Ltd. nu este
responsabilă pentru instalare și răsturnare.
Ignorarea instrucțiunilor de siguranță și de asamblare
poate duce la RĂNI GRAVE SAU MORTALE din cauza
răsturnării sau a căderii produsului și a aparatelor
electrice. Deschiderea pachetului reprezintă angajamen-
tul dumneavoastră de a citi cu atenție și de a respecta
instrucțiunile. Acest produs nu este destinat utilizării în
locuri publice.
Pentru instrucțiuni de siguranță, garanție și informații
suplimentare, vizitați: www.barkanmounts.com › Sup-
port › Safety Instructions & Warranty
Acest suport este proiectat pentru utilizare numai cu
greutatea maximă indicată pe cutie. Utilizarea unor
produse mai grele poate provoca răniri.
RO
WAARSCHUWING! Barkan Mounts Ltd. geeft geen
garantie op de installatie en het omvallen.
Het negeren van de veiligheids- en montage-instructies
kan leiden tot ERNSTIGE OF DODELIJKE LETSEL door
omvallen of vallen van het product en de elektrische
apparaten. Het openen van de verpakking betekent dat u
zich ertoe verbindt de instructies aandachtig te lezen en
op te volgen. Dit product is niet bedoeld voor gebruik op
openbare plaatsen.
Voor veiligheidsinstructies, garantie en verdere infor-
matie, bezoek: www.barkanmounts.com › Support ›
Safety Instructions & Warranty
Deze steun is uitsluitend bedoeld voor gebruik met het
maximumgewicht dat op de doos is aangegeven. Het ge-
bruik van zwaardere producten kan letsel veroorzaken.
NL
¡ATENCION! Barkan Mounts no se hace
responsable de la instalación y el vuelco.
Ignorar las instrucciones de seguridad y montaje
puede provocar LESIONES GRAVES O FATALES por
el vuelco o la caída del producto y de los aparatos
eléctricos. La apertura del paquete representa su
compromiso de leer atentamente y seguir las instruc-
ciones. Este producto no está destinado a ser utilizado
en lugares públicos.
Para las instrucciones de seguridad, la garantía y
más informaciónes, visite: www.barkanmounts.com ›
Support › Safety Instructions & Warranty
Este soporte debe ser utilizado solo con el máximo
peso especificado en la caja. Utilizarlo con productos
de mayor peso puede causar daños.
ES
Summary of Contents for FS310T
Page 15: ...Page 13 ...