background image

4

5

SICHERHEITSHINWEISE UND GARANTIE

 

DE

WARNUNG! Das Missachten der Sicherheitshinweise kann zum Herunterfallen des Halters/

Ständer und/oder des elektrischen Geräts führen. Wenn Sie nicht in der Lage sind oder 

wenig Erfahrung haben, eine Wand- oder Deckenmontage durchzuführen, kontaktieren Sie 

bitte einen Installateur oder die Verkaufsstelle für weitere Hinweise. Wird die Installation von 

einem Fachmann durchgeführt, stellen Sie bitte sicher, dass er/sie die nötige Erfahrung in 

der Montage von Halterungen aufweist und die Sicherheitshinweise und Montageanleitung 

gelesen und verstanden hat.

1. Installationsfläche and Wänden und Decken – Die beigefügten Schrauben und Bolzen 

sind nur für die Befestigung an Wänden geeignet, die aus Beton (10 cm starken Standard 

Beton oder) oder aus Holzbolzen oder Balken mit mindestens 10cm Tiefe bestehen. 7cm 

Standardbeton ist nur für eine Montage von festen Halterungen und beweglichen Halterungen 

geeignet, die elektrischen Geräte mit einem Maximalgewicht von 25 kg tragen können. 

Bitte montieren Sie Halterungen nicht an Wänden aus Gipsplatten, Gipswänden, leicht 

verarbeitetem Stein, Kalkplatten/Steine, trockene, schwacheoder sehr alte Holzplatten! 

Bei einer Montage an Gipswänden oder leicht verarbeitetem Materialien kontaktieren Sie 

bitte einen autorisierten Fachmann oder geeigneten Gebäudetechniker, um das Produkt 

zu montieren.

2. Position und Höhe der Montage – Montieren Sie das Produkt nur an Stellen, in denen ein 

Zusammenstoß mit dem Produkt nicht zu Verletzungen führen kann. Montieren Sie nicht 

in Korridoren oder über Betten und Stühlen.

3. Halten Sie Kinder und unnötige Personen vom Ort der Montage fern.

4. Das Befestigen der Bolzen und Schrauben – Befestigen Sie vorsichtig alle Bolzen und 

Muttern von 6mm/ ¼ Zoll Durchmesser oder weniger, um eine Beschädigung zu vermeiden.

5. Überprüfen der Montagefestigkeit – Führen Sie, nach der Montage der Halterung/

Ablage an die Wand oder Decke, einen Festigkeitstest mit dem Gewicht durch, das in der 

Montageanleitung angegeben ist.

6. Überprüfen des elektrischen Zubehörteils des Halters – Überprüfen Sie nach der 

Montage Ihrer Unterhaltungselektronik, ob sie richtig angeschlossen ist, fest angebaut ist 

(nach Anleitung) und nicht abrutschen oder sich trennen kann. Wenn die Verbindung des 

Zubehörteils zum Halter unklar sein sollte, kontaktieren Sie bitte entweder die Verkaufsstelle 

oder besuchen Sie unsere Webseite unter www.barkanmounts.com oder kontaktieren Sie 

uns auf der Homepage.

7. Halter mit einer schnellen Anschluss/Schnellverbindungseinrichtung – Nachdem Sie 

Ihre Unterhaltungselektronik an den Halter angeschlossen haben, versichern Sie sich 

durch leichtes Ziehen an der Verbindung, ob es fest genug ist. Bei Trennung des Zubehörs –  

schrauben Sie, während das Zubehörfest gehalten wird, den Sicherheitsbolzen (falls 

vorhanden) ab, drücken Sie auf die Trennvorrichtung und nehmen Sie den Halter vorsichtig, 

den Montageanweisungen folgend, ab.

8. Periodische Wartungs-Checks – Bitte überprüfen Sie einen Monat nach der Montage, ob: 

A. Der Halter fest an der Wand oder Decke angebracht ist. B. Die Unterhaltungselektronik 

gut an dem Halter oder Ständer angeschlossenist und C. Die Muttern, Bolzen und Schrauben 

sich nicht gelöst haben. Wiederholen Sie diesen Wartungs-Checks alle sechs Monate nach 

der Montage. Sollten irgendwelche Fehler auftreten, trennen Sie die Unterhaltungselektronik 

vom Halter und schließen Sie ihn dann, den Montageanweisungen folgend, wieder an.

9. Bewegliche Halter – Ölen Sie bei der Montage leicht alle Drehpunkte ein (bis auf die 

Drehpunkte in der LCD/Plasma- Schieflagenvorrichtung) und danach einmal pro Jahr 

oder immer dann wenn die Bewegung schwieriger wird: A. TV (CRT)/VCR Halter  Um den 

Blickwinkel abzustimmen, schieben oder ziehen Sie nur den Halter. Schieben oder ziehen 

Sie nicht die Unterhaltungselektronik. B. LCD/Plasma/Projektor  Halter können durch 

ein Bewegen des Bildschirms oder Projektors gedreht und geneigt werden. Achten Sie 

darauf, alle Bewegungen behutsam durchzuführen.

Barkan Mounts GmbH vergibt keine Garantie für die Montage. Bitte fragen 

Sie Ihren Monteur nach einer Montagegarantie.

PRODUKTHAFTUNG – die Anzahl der Produktgarantiejahre wird auf 

Produktverpackungen angegeben, sowie auf der Unternehmens-

Website www.barkanmounts.com

Sehr geehrter Kunde  Vielen Dank für den Einkauf eines hochwertigen Barkan -Produkts.  

Wir wünschen Ihnen viele angenehme und unterhaltsame Stunden damit.

Barakan Mounts Ltd. garantiert, dass es dieses Produkt kostenlos ersetzen oder reparieren wird, 

wenn nach dem Ermessen Barkans, einen Materialfehler oder Verarbeitungsfehler nachgewiesen 

werden kann. Wenn diese Garantie in Anspruch genommen wird, sollte das Produkt mit einer im 

Voraus bezahlten Frachtgebühr und dem originalen Kaufbeleg an Ihren Händler gebracht werden.

Diese Garantie kann nicht in Anspruch genommen werden bei: 

1. Missachtung der Sicherheits- & Montageanweisung. 2. Oberflächenbeschädigungen.  

3. Normaler Abnutzung und Reibungsschäden.  4. Bei Montage anderer Produkte an den Halter 

oder Ständer, die nicht von Barkan produziert werden. 5. Änderungen oder Reparaturen, 

die nicht von Barkan vorgenommen wurden. 6. Schaden, der zufällig oder durch höhere 

Gewalt entstanden ist. 7. Schaden, der durch eine falsche Anwendung, Missbrauch oder eine 

Beschädigung des Produkts entstanden ist. 8. Beim montieren des Produkts an die Wand 

oder Decke. Montage des elektronischen Zubehörs an das Produkt. 9. Beschädigung der 

Plastikteile. 10. Jede Beschädigung welche dem elektronischem Gerät, oder der Umgebung, 

durch die Verwendung dieses Produkts verursacht worden ist. 11. Jeder Gegenstand welcher 

in den wasserdichten Behälter reingegeben worden ist.

Summary of Contents for E312

Page 1: ...U US S S S E E E EU U U U 6 6 6 66 6 6 6 l ll lb b b bs s s s 3 3 3 30 0 0 0 k k k kg g g g A A A A x1 C C C C x4 D D D D B B B B1 1 1 1 x1 model E312 E E E E x8 D Lmm D D D D L L L L M M M M4 4 4 4...

Page 2: ...Page 2 of 4 G E J 1 1 1 1 1B 1A 1 1 1 1A A A A B2 1 1 1 1B B B B I H F G E J I H 2 2 2 2 SCREEN CENTER 5cm 2 BACK SIDE TV F B1 B1 B2...

Page 3: ...Page 3 of 4 4 3 3 3 3A A A A 4 A 3 3 3 3 3B 3A E A 3 3 3 3B B B B E C D The anchor must be sunk up to 10 mm 3 8 into the plaster coating x Min 2 Min 4 Max 9 X C D...

Page 4: ...Page 4 of 4 4 4 4 4 5 5 5 5 6 6 6 6 30kg 66lbs 7 7 7 7...

Page 5: ......

Page 6: ......

Page 7: ......

Page 8: ......

Page 9: ...IT 06 RU 07 PT 08 NL 09 EL 10 BG 11 PL 12 CS 13 SL 14 DA 15 HU 16 TR 17 RO 18 S 19 SK 20 KZ 21 LV 22 CN 23 AR 24 HE 25 For further information visit us at WWW BARKANMOUNTS COM SAFETY INSTRUCTIONS WARR...

Page 10: ...ghtly on the connection When disconnecting the component Whilst holding the component firmly remove the security bolt if one present press the disconnect mechanism and remove the component carefully a...

Page 11: ...a instalaci n la realiza un profesional calificado asegurese por favor que tiene la necesaria experiencia en instalar soportes y que ha le do y entendido las instrucciones de seguridad y armado 1 Supe...

Page 12: ...curit s il est present faite jouer le m canisme de d connexion et retirer l cran soigneusement en vous conformant aux instructions d assemblages 8 Maintenance p riodique Un mois apr s l installation...

Page 13: ...rs schrauben Sie w hrend das Zubeh rfest gehalten wird den Sicherheitsbolzen falls vorhanden ab dr cken Sie auf die Trennvorrichtung und nehmen Sie den Halter vorsichtig den Montageanweisungen folgen...

Page 14: ...ato il componente di spettacolo domestico alla montatura assicurarsi che sia ben fissato tirando leggermente Staccando il componente tenendolo con fermezza rimuovere il bullone di sicurezza se c preme...

Page 15: ...7 RU 1 10 10 7 25 2 3 4 6 5 6 www barkanmounts com 7 8 A 9 LCD Plasma LCD LED Plasma www barkanmounts com 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11...

Page 16: ...seu componente de home entertainment montagem certifique se de que est bem conectado puxando ligeiramente a conex o Quando desconectar o componente ao segurar o componente com firmeza remova o parafus...

Page 17: ...aangesloten zorgt u ervoor dat deze goed is aangesloten door zachtjes aan de verbinding te trekken Als u de component afsluit houdt u de component stevig vast verwijdert u de veiligheidsgrendel als di...

Page 18: ...a este bine prins tr g nd u or de conexiune Deconectarea componentei n timp ce ine i componenta ferm scoate i cuiul de siguran dac exist ap sa i pe mecanismul de deconectare i ndep rta i componenta cu...

Page 19: ...11 1 82 10 10 7 25 2 3 4 6 5 6 www barkanmounts com FAQ 7 BG 8 T LCD TV CRT VCR LCD 9 T LCD LCD www barkanmounts com 1 2 3 4 5 6 7 8 9...

Page 20: ...eniu komponentu Twojego kina domowego upewnij si e jest pod czony pewnie delikatnie ci gn za z cze Przy roz czaniu komponentu chwy delikatnie komponent wyjmij ko ek zabezpieczaj cy je li obecny naci n...

Page 21: ...va ich prvk syst mu dom c z bavy k dr ku se ujist te e je spojen pevn m rn m zata en m P i odpojov n sou sti kdy dr te sou st pevn odstra te bezpe nostn roub pokud je p tomn stiskn te rozpojovac mecha...

Page 22: ...hiter vklop izklop Ko boste priklju ili komponento za doma i zabavni sistem na podstavek zagotovite da je dobro priklju ena tako da rahlo povle ete za povezavo Ko boste eleli komponento izklju iti kom...

Page 23: ...eslaget kontrolleres at det er korrekt monteret ved at tr kke let Ved demontering af komponenten holdes den fast mens en evt sikringsbolt fjernes og demonteringsmekanismen trykkes ned og komponenten f...

Page 24: ...ut n az install ci ba ellen rizze hogy helyesen van e csatlakoztatva gy hogy enyh n megh zza a csatlakoz st Az elem lecsatlakoztat sa sor n mik zben er sen fogja az adott elemet t vol tsa el a bizton...

Page 25: ...t s n kesti inizde bile eni s k ca tutarken sabitleme c vatas n kar n varsa ba lant y kesme mekanizmas na bas n ve bile eni montaj talimatlar na g re dikkatli bir ekilde kar n 8 D nemsel bak m Montajd...

Page 26: ...nectare Dup conectarea componentei sistemului la suport asigura i v c aceasta este bine prins tr g nd u or de conexiune Deconectarea componentei n timp ce ine i componenta ferm scoate i cuiul de sigur...

Page 27: ...genom att dra n got i anslutningen N r du fr nkopplar komponenten samtidigt som du h ller i komponenten ordentligt ta bort s kerhetsbulten om en s dan finns tryck p fr nkopplingsmekanismen och ta bor...

Page 28: ...y do in tal cie skontrolujte i je spr vne pripojen jemn m potiahnut m za spojenie Pri odpojen komponentu pri om pevne dr te dan komponent odstr te bezpe nostn z str ku ak je pr tomn stla te odp jac me...

Page 29: ...21 1 10 10 7 25 2 3 4 6 5 6 7 8 CRT KZ 9 CRT VCR Barkan Mounts Ltd www barkanmounts com www barkanmounts com Barkan Mounts Ltd Barkan 1 2 3 4 Barkan 5 Barkan 6 7 8 9 10 Barkan 11 Barkan...

Page 30: ...r interneta m jas lapas pal dz bu 7 Stiprin s ar tru savienojuma atvienojuma meh nismu P c m jas izklaides centra da as pievieno anas pie stiprin juma p rliecinieties par to ka tas ir stingri pievieno...

Page 31: ...23 CN...

Page 32: ...24 1 10 7 10 25 2 3 6 4 5 6 www barakanmounts com 7 8 AR 9 www barkanmounts com 1 4 3 2 5 7 6 8 9...

Page 33: ...25 1 10 10 7 25 www ytong co il 2 3 6 4 5 6 www barkanmounts com 1 800 227 526 7 8 9 LCD HE LCD www barkanmounts com 1 2 3 4 5 6 7 8 9...

Page 34: ...1 800 BARKAN 227526 03 5590096 03 5505696 18 e mail sales il barkanmounts com web site www barkanmounts com 1 2 3 4 5 www barkanmounts com...

Reviews: