Barbecook PARTY QuickStart Manual Download Page 8

du charbon. Au bout de 15 min., vous
pouvez commencer la cuisson. (les
braises sont recouvertes d’une fine
pellicule grise).

B) Réglage du feu:

L’intensité du foyer peut être réglée en
ouvrant ou en fermant l’entrée d’air.

C) Entretien:

Après utilisation, brossez les cendres vers
le centre de la cuve après avoir ôté la
grille de fond. Ensuite, il suffit de verser le
mélange cendres/eau du QuickStop

®

dans

un endroit approprié.

PREMIER USAGE

A la première mise en route, veuillez faire
fonctionner le barbecook

®

"a blanc", c’est à

dire sans aliments, pendant au moins
30 minutes à feu doux. Ce "rodage" est
indispensable.

RENSEIGNEMENTS UTILES ET
PRECAUTIONS

1) Cet appareil est uniquement destiné à un

usage en plein air.

2) Placez le barbecue sur une surface stable

et à l’écart de matières combustibles ou
sensibles à la chaleur.

3) Il est recommandé de vider le QuickStop

®

après chaque usage .

4) La cuve de votre barbecue a une capacité

d’environ 8L. (optima) - .10L. (Major &
Arena) 
Ne pas surcharger la cuve (max. 50%)

5) N’utilisez jamais d’alcool liquide ou

d’essence pour allumer ou réactiver le feu.

6) Ne déplacez jamais le barbecue avant qu’il

ne soit froid.

7) Eloignez les enfants et les animaux du

barbecue, protégez-vous du feu.

8) Pour toute sécurité il est conseillé d’avoir

un seau d’eau ou de sable pres du
barbecue. Pour les modèles avec un
QuickStop

®

nous vous conseillons de le

remplir à chaque fois avec de l’eau. 

9) Ne grillez jamais dans les flammes mais

attendez jusqu’à les braises soient
recouvertes d’une fine pellicule grise.
Pour des aliments gras nous vous
proposons d’utiliser une grille antiflamme

10) Utilisez du charbon de bois epuré du type

DIN 51749

GARANTIE

Votre barbecook

®

est garanti deux ans à

partir de la date d’achat du barbecue, contre
tout vice de fabrication et pour autant qu’il
soit utilisé selon les spécifications de ce mode
d’emploi. Le reçu ou le ticket de caisse du
commerçant tient lieu de garantie.

L’usure, la rouille, la déformation et la
décoloration (en particulier de l’acier
inoxydable) éventuelle des pièces exposées
au feu sont normales et en aucun cas
considérées comme vice de fabrication; c’est
le résultat logique de leur utilisation.

Ainsi, la grille de fond peut, à l’usage, se
déformer fortement et il est normal de la
remplacer après un certain laps de temps,
fonction du nombre d’utilisations.

!IMPORTANT: 

Pour les modèles en acier

inoxydable, le barbecue est en acier
inoxydable AISI 304/403, sauf la grille de
cuisson et la bague porte accessoires qui sont
en acier chromé.

WIR BEGLÜCKWÜNSCHEN SIE ZU

DEM KAUF IHRES BARBECOOK

®

WICHTIG!:

Ihr barbecook

®

ist mit QuickStart

®

ausgestattet. Dieses System erlaubt das
Anzünden Ihres Grills mit einfachem
Zeitungspapier und sorgt nach einer
Viertelstunde für grillbereite Kohle, ohne daß
Sie Anzündeflüssigkeiten oder sonstige
Hilfsmittel benötigen. Folgen Sie immer der
Gebrauchsanleitung. Er ist darauf zu achten
das die Rasterungen immer geschlossen sind.
Das gerät ist nicht im Betriebsbereitungs-
zustand wenn die Rasterungen geöffnet sind.

7

partyBinnen20pag.qxd  15/03/2005  8:47  Pagina 7

Summary of Contents for PARTY QuickStart

Page 1: ...PARTY QuickStart www barbecook com 223 7553 900 PQstCovDef qxd 15 03 2005 8 46 Pagina 2...

Page 2: ...ITUNG 7 HANDLEIDING EN GEBRUIKSAANWIJZING 9 MODO DE EMPLEO E INSTRUCCIONES 11 INSTRUZIONI PER L USO E IL MANUALE DI MONTAGGIO 12 AS INTRO ES DE MONTAGEM E FONCIONAMENTO 14 BRUKS OG MONTERINGSANVISNING...

Page 3: ...2 11 10 9 8 3 6 7 A B partyBinnen20pag qxd 15 03 2005 8 47 Pagina 2...

Page 4: ...3 2 4 5 12 D 13 15 14 16 1 A B C C D partyBinnen20pag qxd 15 03 2005 8 47 Pagina 3...

Page 5: ...ra del carrello Suporte direito Underrede h ger Understell til h yre Alusta oikeanpuolinen 11 1 Table Desserte Serviertisch Dientafel Table de madera Vassoio Chapa de covertura Hj lpbord Hjelpebord Ap...

Page 6: ...uch charcoal when lighting the barbecue Open the ventilation hole and light the newspaper throught the hole with a long match or lighter The burning paper will light the charcoal The smoke you see is...

Page 7: ...se that the barbecue of the stainless steel models is made of stainless steel AISI 304 430 while the cooking grid and the accessories brace are made of chromed steel VOUS VOILA PROPRIETAIRE D UN BARBE...

Page 8: ...mais attendez jusqu les braises soient recouvertes d une fine pellicule grise Pour des aliments gras nous vous proposons d utiliser une grille antiflamme 10 Utilisez du charbon de bois epur du type DI...

Page 9: ...ndestens 15 Minuten ist Ihr barbecook gebrauchsfertig die gl hende Holzkohle ist dann mit einer feinen grauen Aschenschicht bedeckt Wir empfehlen Ihnen den Grillrost erst auf Ihren Grill zu legen wenn...

Page 10: ...I 304 430 gefertigt ist w hrend der Grillrost und der Zusatzb gel aus Chromstahl hergestellt sind U HEEFT NET UW BARBECOOK AANGEKOCHT GEFELICITEERD BELANGRIJK Uw barbecook QuickStart heeft een uiterst...

Page 11: ...k heeft een capaciteit van ongeveer 8L optima 10L Major Arena Gebruik niet te veel houtskool in de kuip max 50 5 Gebruik nooit alcohol of benzine voor het aansteken of aanwakkeren van het vuur 6 Verpl...

Page 12: ...oduzca estas hojas de papel en el tubo 13 Vuelva a poner la parrilla base y vierta sobre sta carb n de le a seco no utilice demasiado carb n de le a al encender Abra la palanca de alimentaci n de aire...

Page 13: ...n concepto considerados como defectos de fabricaci n es el resultado l gico de su uso La parrilla base puede f cilmente deformarse y es una cosa normal reponer esta pieza IMPORTANTE Para los modelos e...

Page 14: ...o benzina per accendere o alimentare il barbecue 6 Non spostare il barbecue finch il fuoco non completamente spento e il barbecue sia completamente raffreddato 7 Tenere i bambini e gli animali a dista...

Page 15: ...por aqui os jornais por meio de um f sforo comprido ou um isqueiro O carv o come ar a arder assim que o papel estiver a arder A fuma a que surge depois de ter acendido o papel devida humidade do carv...

Page 16: ...ser considerado como erro de fabrica o uma consequ ncia l gica do seu uso Por isto a grelha de base poder deformar se fortemente ap s algum tempo e normal que esta parte ter de ser substitu da IMPORT...

Page 17: ...till att barn och djur h ller sig p s kert avst nd fr n en t nd grill 7 F r s kerhets skull r det alltid att rekommendera att brandsl cknings utrustning finns till hands ex en hink vatten vid anv ndan...

Page 18: ...rekull ikke bruk altfor mye trekull ved p tenning pne spjeldet og tenn p avisene ved hjelp av en lang fyrstikk eller lighter Det brennende papiret rekker til tenne p kullet R yken som oppst r etter p...

Page 19: ...ker vi at selve barbecuen er laget av rustfritt st l AISI 304 430 mens stekeristen og b ylen er laget av forkrommet st l ONNITTELEMMEL OLET OSTANUT UUDEN BARBECOOK GRILLIN T RKE Barbecook QuickStart g...

Page 20: ...skaan siirr grilli ennen kuin tuli on t ysin sammunut ja grilli on t ysin kylmennyt 7 Katso lapset ja el imet ovat turvallisella et isyydell grillist Suojaudu tulta vastaan 8 Kehotamme sinua pit m n a...

Page 21: ...20 VISIT w w w barbecook c o m partyBinnen20pag qxd 15 03 2005 8 47 Pagina 20...

Page 22: ...barbecook is a registered trade mark of SAEY Home Garden N V Industrielaan 4 B 8501 Heule Kortrijk Belgium http www barbecook com PQstCovDef qxd 15 03 2005 8 46 Pagina 1...

Reviews: