background image

 

MODALITES D’UTILSIATION et AVERTISSEMENTS IMPORTANTS

 

 

 

Avant la première utilisation, respecter ce qui est contenu dans ce manuel. 

Les  parties accessibles de la hotte peuvent devenir chaudes avec le plan de cuisson en fonction. 

•  La  hotte  n’est  pas  adaptée  pour  l’utilisation  de  la  part  d’enfants  ou  personnes  avec 

des  capacités  physiques,  sensorielles  ou  mentales  réduites,  à  moins  qu’elles  n’aient 
été spécifiquement instruites par la personne responsable de leur sécurité. 

•  Les enfants doivent être supervisés pour garantir qu’ils ne jouent pas avec la hotte. 

• 

Avec  plan  de  cuisson  au  gaz,  ne  pas  utiliser  tous  les  fourneaux  en  même  temps  à  la 

charge  thermique  maximale  pendant  une  période  prolongée  (max.  15  minutes), 

autrement il subsiste un danger de brûlures si l’on touche la surface de l’enveloppe ou un 

risque  de  dommages  à  la  hotte  aspirante.  En  cas  d’utilisation  contemporaine  de  trois  ou 

plus  fourneaux  à  gaz,  la  hotte  aspirante  doit  fonctionner  à  la  puissance  d’aspiration 

maximale. 

•  Ne pas cuisiner des plats “flambés” c’est-à-dire à flamme libre sous la hotte. 

•  Eviter de garder des fourneaux allumés qui génèrent de fortes flammes libres sous la hotte. 

•  Eviter que les flammes ne sortent latéralement des casseroles; durant les fritures, ne pas 

faire sortir ni surchauffer l’huile de la poêle car elle pourrait s’enflammer. 

•  Avant toute opération de nettoyage ou entretien, débrancher la hotte de l’alimentation 

à travers l’interrupteur général de l’habitation ou à travers l’interrupteur bipolaire ou en 
enlevant la prise. 

•  Si  l’on  utilise  d’autres  appareils  à  gaz,  ou  qui  consomment  l’oxygène  de  la  pièce, 

l’aération  doit  être  suffisante.  Pour  une  aération  sûre,  la  dépression  maximale  de  la 
pièce  ne  doit  pas  dépasser les 4  Pa  (0.04  mbar)  et il faut  faire un  trou  dans  la  paroi  
vers l’extérieur (de diamètre et position adaptées). 

•  Ne jamais utiliser la hotte sans les filtres anti-graisse en aluminium. 

•  Garder les filtres anti-graisse propres en respectant les intervalles de nettoyage 

conseillés. 

•  Remplacer  les  filtres  au  charbon  (si  la  hotte  est  utilisée  comme  filtrante)  en 

respectant les temps indiqués. 

•  Allumer le moteur de la hotte avant de commencer à cuisiner. 

•  Eteindre le moteur de la hotte environ 10 minutes après avoir terminé la cuisson. 

•  Ne  pas  utiliser  la  hotte  pour  aspirer  les  gaz,  fumées,  vapeurs,  brouillards  ou  autre  qui 

soient différents des fumées normales en cuisine. 

 

GENERALITES

 

 

Une HOTTE ASPIRANTE prélève l’air, les fumées et les vapeurs de cuisson de 
l’environnement interne et les renvoie à l’extérieur. Il ne faut pas utiliser des filtres au 
charbon pour la dépuration. 

Une  HOTTE  FILTRANTE  prélève  l’air,  les  fumées  et  les  vapeurs  de  cuisson  de 
l’environnement interne, les dépure à travers les filtres au charbon et renvoie l’air dépuré dans 
le même environnement. Dans ce cas, l’utilisation des filtres au charbon est  indispensable. 

Les filtres au charbon sont disponibles de façon séparée et peuvent être achetés comme 
accessoires en option (voir ACCESSOIRES EN OPTION). 

Summary of Contents for B Cover 1 KBC1SP6

Page 1: ...1KBC1SP6 1KBC1SP9 1KBC1SP12 B_Cover IT EN FR DE Istruzioni per il montaggio Installation instructions Notice de montage Montageanleitung ...

Page 2: ...anufacturer declines any responsibility for damages caused by incorrect mounting ATTENTION La hotte est equipée avec des materiaux standard pour le montage Le monteur doit verifier que les elements de fixages sont appropriés aux parois et aux plafonds trouvés La maison constructice decline toute responsabilité pour des endommegements causés par de montages qui n on pas été faits de manière correct...

Page 3: ...ø150 ø120 min 550 Ø 120 Ø 150 Ø 120 Ø 150 min 550 150 120 ...

Page 4: ...1 2 2 3 x4 ...

Page 5: ...M 8 M 7 5 A B A 4 ...

Page 6: ...dall alimentazione di rete tramite l apposito interruttore generale dell appartamento o mediante l interruttore bipolare o togliendo la spina Ŷ Se si usano altri apparecchi a gas o che consumano l ossigeno dell ambiente l aerazione deve essere sufficiente Per un aerazione sicura la depressione massima del locale non deve superare i 4 Pa 0 04 mbar e deve essere praticato un foro sulla parete che gu...

Page 7: ... relative allo scarico dell aria L utente che contravviene a queste disposizioni mette a rischio la sua vita e quella degli altri in tal caso la ditta costruttrice declina ogni responsabilità Se la cappa viene usata come aspirante occorre garantire un sufficiente ricambio d aria per esempio praticando un foro di aerazione a norma sulla parete esterna dal personale qualificato Nel caso in cui il pi...

Page 8: ... ditta produttrice sconsiglia l uso di riduttori e di tubi con diametro piu piccolo di quello di uscita della cappa Anche tubi di alluminio flessibili non sono consigliati in quanto diminuiscono fortemente le prestazioni dell apparecchio La parte terminale del tubo quella all esterno del foro parete deve avere forma appropriata per evitare che piogga vento o corpi estranei entrino all interno In c...

Page 9: ...tende installare la cappa mediante la spina occorre che la spina sia accessibile Ŷ escludere sempre la tensione di rete con l interruttore bipolare prima delle operazioni di collegamento e ripristinare l alimentazione per il normale uso solo a collegamento completato provato e sicuro Se le luci rimangono debolmente accese quando la cappa è in stand by invertire le fasi della spina presa di aliment...

Page 10: ...tempo trascorso dall ultima manutenzione effettuata Quando i filtri metallici antigrasso sono da pulire 200 ore viene emesso un segnale acustico con il ventilatore in moto mentre a motore spento il secondo led del display Reset allarme filtri antigrasso premere il tasto lampeggia con luce blu GESTIONE FILTRO CARBONE Il comando permette un controllo automatico della gestione dei filtri carbone in m...

Page 11: ...ono per trattenere gli odori dei fumi di cucina L uso dei filtri carbone è necessario se si usa la cappa come filtrante Esistono due tipi di filtri carbone filtri carbone che sono rigenerabili e filtri carbone che non sono rigenerabili Filtri carbone rigenerabili Attenersi alla documentazione inclusa nel filtro carbone rigenerabile acquistato per quanto riguarda il montaggio l utilizzo e le modali...

Page 12: ...i prodotti aggressivi granulosi o abrasivi o similari che potrebbero compromettere l aspetto superficiale del materiale La ditta costruttrice non risponde di danni sia funzionali che estetici causati da una pulizia non adeguata ai materiali utilizzati od eseguita in modo non corretto ACCESSORI OPZIONALI Sono disponibili venduti separatamente questi accessori opzionali Ŷ FILTRI CARBONE MONO USO Ŷ F...

Page 13: ...dica che il prodotto non deve essere considerato come un normale rifiuto domestico ma deve essere portato nel punto di raccolta appropriato per il riciclaggio di apparecchiature elettriche ed elettroniche Provvedendo a smaltire questo prodotto in questo modo appropriato si contribuisce a evitare potenziali conseguenze negative per l ambiente e per la salute che potrebbero derivare da uno smaltimen...

Page 14: ...ce operation disconnect the hood from the main supply by means of the main switch or the bipolar switch or by removing the plug Ŷ If other gas equipment or equipment which consumes oxygen from the environment is used ventilation must be sufficient For safe ventilation maximum depression in the room should not exceed 4 Pa 0 04 mbar and there must be a hole on the outside facing wall suitably positi...

Page 15: ...l norms concerning scavenging of the air Any user who does not adhere to these instructions is risking his own life and the lives of others In this case the manufacturer declines any responsibility If the hood is used as a suction hood it is necessary for qualified personnel to make a hole for ventilation on the outside wall If the cooker is gas it is not advisable to use the hood at the same time...

Page 16: ...ly advises against the use of reducers or pipes with different diameter to the hood outlet pipe and pipes made of flexible aluminium because performance is diminished and noise level increased The end part of the pipe on the outside of the hole on the wall must be of such a shape to avoid rain gusts of wind or other foreign bodies getting into the pipe Should there be any doubt contact anyone spec...

Page 17: ... 3 mms Ŷ if it is wished to install the hood with a plug it is necessary that you have access to the plug Ŷ always turn off the main voltage supply by means of the bipolar switch before connecting and switch on again only when connections have been completed tested and are safe If the light of the lamps is weak when the hood is in stand by then invert the phase of the plug socket PRECAUTIONS TO BE...

Page 18: ...tempo trascorso dall ultima manutenzione effettuata Quando i filtri metallici antigrasso sono da pulire 200 ore viene emesso un segnale acustico con il ventilatore in moto mentre a motore spento il secondo led del display Reset allarme filtri antigrasso premere il tasto lampeggia con luce blu GESTIONE FILTRO CARBONE Il comando permette un controllo automatico della gestione dei filtri carbone in m...

Page 19: ...ecessary to use carbon filters The use of carbon filters is necessary if you use the hood as filtering There are 2 kinds of carbon filters carbon filters that can be regenerated and carbon filters that cannot be regenerated Carbon filters that can be regenerated Please follow and read the instructions given with the carbon filters that can be regenerated as far as mounting and re generation are co...

Page 20: ...or similar products which could damage the surface of the materiall is severely forbidden The manufacturer will not be responsible for any damages either functional or to the appearance of the hood caused by cleaning operations carried out using unsuitable products or unsuitable methods ACCESSORIES The following optional accesories are available and are sold separately Ŷ ONE USE CARBON FILTERS Ŷ C...

Page 21: ...es that this product may not be treated as household waste Instead it shall be handed over to the applicable collection point for the recycling of electrical and electronic equipment By ensuring this product is disposed of correctly you will help prevent potential negative consequences for the environment and human health which could otherwise be caused by inappropriate waste handling of this prod...

Page 22: ...e de l alimentation à travers l interrupteur général de l habitation ou à travers l interrupteur bipolaire ou en enlevant la prise Si l on utilise d autres appareils à gaz ou qui consomment l oxygène de la pièce l aération doit être suffisante Pour une aération sûre la dépression maximale de la pièce ne doit pas dépasser les 4 Pa 0 04 mbar et il faut faire un trou dans la paroi vers l extérieur de...

Page 23: ...er toutes les normatives en vigueur relatives à l évacuation de l air L utilisateur qui ne respecte pas ces dispositions met à risque sa vie et celle des autres dans ce cas le fabricant décline toute responsabilité Si la hotte est utilisée comme aspirante il faut garantir un changement d air suffisant en pratiquant un trou d aération à norme sur la paroi externe par du personnel qualifié Dans le c...

Page 24: ...sion Le fabricant déconseille l utilisation de réducteurs et de tubes de diamètre plus petit de celui de sortie de la hotte Même les tubes en aluminium flexibles ne sont pas conseillés car ils diminuent fortement les prestations de l appareil La partie terminale du tube celle à l extérieur du trou paroi doit avoir une forme appropriée pour éviter que pluie vent ou corps étranger ne rentrent à l in...

Page 25: ...ne fiche il faut que la prise soit accessible toujours couper la tension électrique à l aide de l interrupteur bipolaire avant les opérations de raccordement et rétablir l alimentation pour l utilisation normale uniquement après avoir fini le branchement et que ce dernier a été testé et est sûr Si les lumières restent allumées faiblement quand la hotte est en stand by inverser les phases de la fic...

Page 26: ...nutention effectuée Quand les filtres métalliques anti graisses doivent être nettoyés 200 heures un signal sonore est activé avec le ventilateur en mouvement tandis qu à moteur éteint le deuxième voyant clignote avec lumière bleue Reset alarme filtres anti graisses appuyer sur la touche GESTION FILTRE AU CHARBON La commande permet un contrôle automatique de la gestion des filtres anti graisses de ...

Page 27: ...u charbon placés à l entrée de l aspiration du moteur servent à retenir les odeurs des fumées de cuisine L utilisation des filtres au charbon est nécessaire si l on utilise la hotte comme filtrante Il y a deux types de filtres au charbon filtres au charbon régénérables et filtres au charbon non régénérables Filtres au charbon régénérables Faire référence à la documentation incluse dans le filtre a...

Page 28: ...liser des produits agressifs granuleux ou abrasifs ou similaires qui pourraient compromettre l aspect superficiel du matériau Le fabricant ne répond pas des dommages tant fonctionnels que esthétiques causés par un nettoyage non adapté aux matériaux utilisés ou effectués de façon non correcte ACCESSOIRES EN OPTION Sont disponibles en option vendus séparément les accessoires suivants FILTRES AU CHAR...

Page 29: ...e indique que le produit ne doit pas être considéré comme un déchet domestique normal mais qu il doit être reporté dans un point de collecte adapté pour le recyclage d appareils électriques et électroniques En jetant ce produit de façon adaptée on contribue à éviter de potentielles conséquences négatives pour l environnement et pour la santé qui pourraient dériver d une élimination non adaptée du ...

Page 30: ...zu heiß wird und kein Öl verschüttet wird Brandgefahr Vor der Durchführung von Reinigungs und Wartungsarbeiten muss die Stromversorgung der Dunstabzugshaube getrennt werden Dazu den Hauptschalter der Wohnung ausschalten oder die Sicherung ausschalten oder den Netzstecker ziehen Wenn andere gasbetriebene Geräte oder raumluftabhängige Geräte verwendet werden muss der Raum ausreichend belüftet sein U...

Page 31: ...ämpfen von Heizungen oder an andere Luftkanäle anzuschließen auch nicht an Belüftungskanäle die für andere Zwecke oder für andere gasbetriebene Geräten oder raumluftabhängige Feuerstätten verwendet worden sind oder verwendet werden Es ist streng verboten den Abluftkanal mit angrenzenden Räumen oder Schächten oder Leitungen von Brandschutzanlagen zu verbinden Alle geltenden Bestimmungen für die Luf...

Page 32: ... hintere Kante der Fettfilter in den vorgesehenen Sitz einsetzen die Verriegelung drücken den Filter nach oben drücken bis er auch vorne in seinem Sitz sitzt und dann die Verriegelung wieder loslassen EINSETZEN UND AUSBAUEN DER AKTIVKOHLEFILTER FALLS VORHANDEN Wenn die Dunstabzugshaube im Umluftbetrieb benutzt werden soll müssen die Aktivkohlefilter so eingesetzt werden wie auf den Abbildungen C z...

Page 33: ...wird sind folgende Vorbereitungen erforderlich Sicherstellen dass die angegebenen Werte der Stromversorgung mit der Spannung und der Frequenz des Netzstroms am Aufstellort der Dunstabzugshaube übereinstimmen Sicherstellen dass es am Aufstellort elektrische Schutzvorrichtungen gegen Kurzschluss und Stromschläge gibt die den geltenden Vorschriften entsprechen Am Aufstellort muss von einer Elektrofac...

Page 34: ...ie Fettfilter werden von der Gerätesteuerung automatisch überwacht und das Gerät zeigt dem Benutzer an wann die Filter gereinigt werden muss Wenn die Fettfilter gesättigt sind und gereinigt werden müssen alle 200 Betriebsstunden ertönt bei laufendem Lüfter ein akustisches Signal und bei ausgeschaltetem Lüfter blinkt die zweite LED am Display blau Der Fettfilteralarm kann durch Drücken der Taste zu...

Page 35: ...dgefahr Der Hersteller übernimmt keine Haftung für Brände die durch eine unzureichende Pflege der Fettfilter entstanden sind AKTIVKOHLEFILTER Die Aktivkohlefilter können in die Luftansaugung vom Lüfter eingesetzt werden und filtern Essensgerüche aus Aktivkohlefilter sind dann erforderlich wenn die Dunstabzugshaube im Umluftbetrieb verwendet wird Es gibt Einweg Aktivkohlefilter und wiederverwertbar...

Page 36: ...pfe Reißverschlüsse Druckknöpfe oder andere Teile aufweisen die die Geräteoberfläche verkratzen könnten Verwenden Sie keine aggressiven oder körnigen Reinigungsmittel keine Scheuermittel oder ähnliche Produkte die die Geräteoberfläche beschädigen könnten Der Hersteller ist nicht für Funktionsstörungen und ästhetische Mängel haftbar die durch eine Reinigung mit ungeeigneten Mitteln oder eine nicht ...

Page 37: ...r Verpackung befindet weist darauf hin dass das Produkt nicht mit dem normalen Restmüll entsorgt werden darf sondern an der dafür vorgesehenen Sammelstelle für Elektro und Elektronikaltgeräte abgegeben werden muss Eine ordnungsmäßige Entsorgung des Produkts vermeidet mögliche negative Folgen einer nicht vorschriftsmäßigen Entsorgung und leistet damit einen Beitrag zum Umweltschutz und Gesundheitss...

Page 38: ......

Page 39: ......

Page 40: ...rev 00 09 2017 Barazza srl 31025 Sarano di S Lucia di Piave TV ITALIA Via Risorgimento 14 info barazzasrl it www barazzasrl it ...

Reviews: