background image

SCOOTER

2

1

3

DEUTSCH (DE)

NL 220

KLASSE A: MAX. 100 KG

ANLEITUNGEN AUFBEWAHREN.

BITTE LESEN SIE DIE MITGELIEFERTE 

ANLEITUNG DES HERSTELLERS VOR 

DER NUTZUNG DURCH. HÖCHST-

GEWICHT 100 KG.

WARNHINWEISE

- Der Tretroller darf nur von 

Jugendlichen und Erwachsenen 

benutzt werden! Der Roller ist kein 

Spielzeug, sondern ein Sportgerät 

zur Förderung der körperlichen 

Fitness.

- Der Roller darf nur auf ebenen, 

sauberen und trockenen Flächen 

unter Einhaltung der Straßenverke-

hrsordnung und, sofern möglich, in 

ausreichender Entfernung zu 

anderen Personen verwendet 

werden.

- Überprüfen Sie die lokalen 

Gesetze in Bezug auf Elektromobils, 

respektiere alle Verkehrsregeln und 

Zeichen. Bleiben Sie weg von 

anderen Fußgängern oder Benutzer 

auf öffentlichen Straßen.

- Der Roller ist vorzugsweise auf 

ebenen, geräumten, sauberen und 

trockenen Flächen zu benutzen. 

Unebenheiten und Ablaufgitter sind 

zu umfahren, da sie zu einem Unfall 

führen könnten.

- Achtung! Mit persönliche 

Schutzausrüstung zu benutzen : 

Helm, Ellenbogenschützer, 

Knieschützer, Schutz der Handge-

lenke, Handschuhe.

VERWENDUNG DES ROLLERS

Vor und nach jedem Gebrauch:

- Überprüfen Sie, ob das Lenksys-

tem die richtige Höhe hat, die 

Muttern fest sitzen und die 

Lenkstange rechtwinklig zum 

Vorderrad ausgerichtet ist.

- Überprüfen Sie alle Verbindungse-

lemente: Die Bremse, das Verriege-

lungssystem der Lenksäule und die 

Radachsen müssen korrekt 

eingestellt und dürfen nicht 

beschädigt sein.

- Überprüfen Sie auch den 

Verschleiß der Räder.

Während des Gebrauchs:

- Umfassen Sie die Lenkgriffe mit 

beiden Händen, wenn Sie auf den 

Roller steigen, und stoßen Sie sich 

mit einem Fuß ab, um vorwärts zu 

rollen. Gehen Sie dabei zu Beginn 

sehr vorsichtig vor.

- Abbremsen: Die Bremse befindet 

sich hinten und muss betätigt 

werden, um den Roller anzuhalten. 

Es empfiehlt sich, die Bremse nur 

schrittweise zu betätigen, um ein 

Rutschen des Rollers zu vermeiden 

und um nicht aus dem Gleichgewi-

cht zu geraten. Die Bremse besteht 

aus Aluminium oder einem 

anderen Metall und kann sich bei 

einer raschen Folge von Bremsvor-

gängen aufheizen. Die Bremse darf 

während und unmittelbar nach 

dem Gebrauch nicht berührt 

werden!

- Es sind unbedingt Schuhe zu 

tragen. Wir empfehlen darüber 

hinaus, lange Hosen und langär-

melige Oberteile zu tragen, um 

Verletzungen bei einem Sturz zu 

vermeiden.

- Der Roller besitzt keine 

Scheinwerfer oder Lampen und 

sollte daher nachts oder bei 

schlechter Sicht nicht benutzt 

werden.

Allgemeine Montage- und 

Bedienungsanleitung

Für die Verwendung mit einem 

geeigneten Schutzausrüstung: 

Helm, Schuhe, Ellbogen-, Handge-

lenk- und Knieschützer. Bringen Sie 

Ihrem Kind bei, wie es den Roller 

auf sichere und verantwortungsvo-

lle Art und Weise verwendet.

Vor und nach jedem Gebrauch: 

Damit Sie sich nicht die Finger 

klemmen, stecken Sie Ihre Finger 

nicht unter die Kunststoffabdeckung 

des Lenkrohrs und die vordere 

Gabel.

Pflege / Wartung : regelmäßige 

pflege ist wichtig für die Sicherheit/

- Radlager: vermeiden sie Fahrten 

durch Wasser, öl oder Sand. die 

Radlager könnten beschädigt 

werden.Zur pflege der Radlager 

kontrollieren sie regelmäßig die 

Leichtgängigkeit der Räder. drehen 

sie dazu den Roller auf den Kopf und 

drehen sie die Räder mit der Hand. 

wenn sich die Räder nicht drehen, 

müssen sie abgebaut und kontro-

lliert werden.

Dazu zunächst die Radachse lösen, 

die Achse abziehen und das Rad 

ausbauen; anschließend vorsichtig 

die beiden Lager aus ihrem sitz 

herausdrücken. wenn sie gebrochen 

oder eingedrückt sind, müssen sie 

durch neue ersetzt werden. Wenn 

kein schaden zu sehen ist, müssen 

sie geölt werden. Dazu mit einem 

Lappen alle spuren von fett, 

schlamm oder staub auf dem Lager 

entfernen; dann wieder Fett oder 

Spray mit einem Selbst-Schmierung 

oder durch Einweichen über Nacht 

in Öl (die Lager mehrfach im öl 

wenden und anschließend ruhen 

lassen). Danach Lager und Achse 

und anschließend die Räder wieder 

an den Roller anbauen. Beim 

anderen Rad in gleicher weise 

verfahren.

- Räder: die Räder nutzen sich nach 

einiger zeit ab oder können beim 

gebrauch auf rauen Oberflächen 

Löcher bekommen, vor allem das 

Hinterrad, auf das die bremse wirkt, 

und das nach einigen stunden 

Bremswirkung zur Verformung 

neigt.Die Räder müssen regelmäßig 

kontrolliert und im Bedarfsfall aus 

Sicherheitsgründen ersetzt werden.

- Veränderungen am Produkt: das 

original Produkt darf keinesfalls 

verändert werden, abgesehen von 

den angaben in den vorliegenden 

hinweisen bezüglich der Wartung.

- Muttern, Achsen und anderen 

Selbsthemmung Befestigungen: sie 

müssen ebenfalls regelmäßig 

kontrolliert werden. Sie können sich 

nach einiger zeit lösen und müssen 

in diesem falle angezogen werden. 

Wenn sie ihre Wirksamkeit 

verlieren, müssen sie durch neue 

ersetzt werden.

Produktmontage

Montage der Lenkstange (siehe 

Seite 2)

1. Die Schrauben des Klemmrings 

mit dem mitgelieferten Inbusschlüs-

sel lösen.

2. Das Lenkrohr in den Gabelschaft 

einlegen und dabei die Einführungs-

richtung beachten. Der vertikale Teil 

der Gabel muss sich vorne und der 

breite Teil des Spritzschutzes hinten 

befinden.

3. Den Klemmring so positionieren, 

dass die 2 Schrauben richtig am 

hinteren Teil des Rohres platziert 

sind.

4. Mit dem Inbusschlüssel, der 

richtig auf dem unteren Schrau-

benkopf positioniert sein muss, die 

Schraube 1 bis 2 Mal drehen und 

schrittweise OHNE GEWALT und 

OHNE ZU BLOCKIEREN anziehen 

(A). Diesen Vorgang mit der oberen 

Schraube erneut OHNE GEWALT 

und OHNE ZU BLOCKIEREN 

wiederholen (B).

5. Jede Schraube muss schrittweise 

angezogen werden (zwischen 5 

und 10 Drehungen), um die 

Schrauben und den Klemmring 

nicht zu beschädigen, bis die 

Schrauben fest sitzen.

6. Die Verwendung eines 

Werkzeugs kann sinnvoll für 

Personen sein, die nicht genug 

Kraft haben, um die Schrauben mit 

dem mitgelieferten Inbusschlüssel 

anzuziehen.

Überprüfen Sie nach jeder Verwen-

dung, dass alle Bolzen richtig 

angezogen sind, um ein Lösen der 

Lenkstange zu verhindern.

Höheneinstellung

Die Klappsicherung öffnen und am 

Lenkrohr ziehen bis die Kugel im 

hierfür vorgesehenen Gehäuse 

einrastet, dann die Klappsicherung 

verriegeln. Um die Spannung der 

Klappsicherung einzustellen, die 

Mutter anziehen oder lockern.

3 Positionen:

- 74.5 cm

- 79.5 cm

-  84.5 cm

Summary of Contents for Maxi

Page 1: ...100kg max 220lbs max 1 10m 3 7 SCOOTER w w w b a n w o o d c o m i n f o b a n w o o d c o m NL 220 Class A 100KG MAX 6 i...

Page 2: ...SCOOTER A C D B...

Page 3: ...SCOOTER 1 2 5 4 A A A A A B B 3...

Page 4: ...SCOOTER BG NL 220 A 100 100...

Page 5: ...SCOOTER 2 1 3 2 1 2 3 4 5 5 10 6 3 74 5 cm 79 5 cm 84 5 cm...

Page 6: ...sprije ili gnje enje prstiju nemojte stavljati prste ispod plasti nog poklopca cijevi glave i prednje vilice Briga odr avanje redovno odr avanje je jamac sigurnosti Le ajevi kota a izbjegavajte prolaz...

Page 7: ...im alatom Nakon svake upotrebe provjerite jesu li vijci vrsto na mjestu kako se upravlja ne bi odvojio Namjestite visinu Otvorite brzu bravu i povucite stup upravlja a dok metak ne u e u rupu a zatim...

Page 8: ...razky Proto nen vhodn k pou it v noci nebo b hem obdob kdy je viditelnost sn en Obecn instrukce Doporu uje se pou vat s vhodn m ochrann m vybaven m jako je helma boty chr ni e lokt z p st a kolen U te...

Page 9: ...n ho roubu BEZ VYV JEN S LY a BEZ DOTA EN B 5 Utahov n je nutn prov d t pozvolna 5 a 10 ot ek aby nedo lo k po kozen roubu nebo obj mky 6 Osoby kter nemaj dostate nou s lu pro uta en imbusov ho kl e m...

Page 10: ...barhed Generelle anvisninger Leget jet skal bruges med et egnet beskyttelsesudstyr som omfatter hjelm sko albue h ndleds og kn beskyttere L r barnet at bruge det p en sikker og ansvarlig m de F r og e...

Page 11: ...KERE B 5 Skruerne skal sp ndes gradvist og skiftevist fast mellem 5 og 10 gange for ikke at del gge skruerne og ringen indtil skruerne er blokeret 6 Det kan v re n dvendigt at bruge et v rkt j for per...

Page 12: ...eleidelijk in om slippen of verlies van het evenwicht te voorkomen De rem van metaal of aluminium kan na meerdere keren gebruik heet worden Raak hem daarom niet aan tijdens of na het gebruik Het is ve...

Page 13: ...achter kant zitten 3 Plaats de kraag zodat de 2 schroeven aan de achterkant van de buis zitten 4 Met de inbussleutel die in de kop van de onderste schroef moet zitten begin met 1 of 2 maal aandraaien...

Page 14: ...ring periods when visibility is limited General instructions To use with suitable protective equipment including a helmet shoes elbow wrist and knee protectors Teach the child how to use it safely and...

Page 15: ...W and WITHOUT BLOCKING IT A Repeat the process with the upper screw also making sure to NOT FORCE or BLOCK IT B 5 The tightening of the screws should be progressive and successive between 5 to 10 time...

Page 16: ...led ja teised tuled Seet ttu ei sobi see kasutamiseks sel ega piiratud n htavuse korral ldised juhised Kasutada sobivate kaitsevahendite ga sealhulgas kiivri jalatsite k narnuki randme ja p lvekaitsme...

Page 17: ...kruviga ja veenduge et EI KASUTA LIIGSET J UDU ega BLOKEERI JUHTRAUDA 5 Kruvide pingutamine peaks toimuma j rk j rgult ja j rjestikku 5 10 korda et mitte kahjustada kruvisid ja klambrit enne kui need...

Page 18: ...a Potkulaudassa ei ole valoja Sit ei t st syyst voi k ytt y ll tai silloin kun n kyvyys on rajoitettu Yleiset ohjeet K ytett v sopivia suojavarusteita joihin kuuluvat kyp r keng t kyyn rp ranne ja pol...

Page 19: ...ja TUKKI MATTA B 5 Kirist misen t ytyy tapahtua jokaisen ruuvin kohdalla asteittain 5 10 kertaa jotta ruuveja ja pantaa vahingoiteta eik ruuveja tukita 6 Ty kalun k ytt voi olla hy dyksi sellaisten he...

Page 20: ...s et nous vous conseillons fortement de porter des pantalons chemises manches longues a n d viter de se blesser en cas de chute La trottinette ne comporte pas de phares ou de lampes Il convient donc d...

Page 21: ...cl Allen qui doit tre bien positionn e dans la t te de la vis du bas donner 1 2 tours pour commen cer serrer SANS FORCER et SANS BLOQUER A Renouveler l op ration avec la vis du haut toujours SANS FOR...

Page 22: ...die Bremse nur schrittweise zu bet tigen um ein Rutschen des Rollers zu vermeiden und um nicht aus dem Gleichgewi cht zu geraten Die Bremse besteht aus Aluminium oder einem anderen Metall und kann si...

Page 23: ...nlegen und dabei die Einf hrungs richtung beachten Der vertikale Teil der Gabel muss sich vorne und der breite Teil des Spritzschutzes hinten be nden 3 Den Klemmring so positionieren dass die 2 Schrau...

Page 24: ...n latra vagy cs kkent l t si viszonyok k z tt Haszn lati utas t sok Megfelel v d felszerel ssel haszn land sisak cip k ny k t rd s csukl v d Tan tsa meg a gyermeket a roller biztons gos s felel ss gte...

Page 25: ...ra isER LTET S N LK L s AN LK L HOGY MEGSZOR TAN B 5 A megszor t snak mindegyik csavaron fokozatosan kell t rt n nie 5 10 r szletben hogy a csavarok s a bilincs ne k rosodja nak s mindezt a csavarok m...

Page 26: ...SCOOTER EL NL 220 A 100 100 2...

Page 27: ...2 1 3 SCOOTER K n n 2 1 Allen 2 3 2 4 Allen 1 2 A B 5 5 10 6 Allen 3 74 5 cm 79 5 cm 84 5 cm...

Page 28: ...si dopo molteplici frenaggi Evitare di toccarlo con le mani durante e dopo l utilizzo obbligatorio indossare un paio di scarpe e consigliamo vivamente d indossare pantaloni e camicie a maniche lunghe...

Page 29: ...ella deve essere posizionata davanti mentre la parte larga del parafango dietro 3 Posizionare il collare per fare in modo che le 2 viti siano posizionate correttamente sulla parte posterio re del tubo...

Page 30: ...eikti iesak m vilkt bikses un kreklus ar gar m piedurkn m lai kr tot izvair tos no savainojumiem Skrejrite a komplekt nav iek auti galvas lukturi vai gaismas T p c tas nav piem rots lieto anai nakt va...

Page 31: ...pak j s skr ves galvi as pagrieziet 1 vai 2 reizes lai nospriegotu NESAS PIE OT SKR VI un NENOBLO JOT TO Atk rtojiet procesu ar aug jo skr vi p rliecinoties ka t nav SASPIESTA vai NOBLO TA 5 Skr ves j...

Page 32: ...priekini ar galini ibint D l to jis netinka naudoti nakt arba laikotarpiais kai matomumas yra ribotas Bendrosios instrukcijos Naudoti su tinkamomis apsaugos priemon mis skaitant alm batus alk n s rie...

Page 33: ...itikinkite kad NENAUDOJATE PER DAUG J GOS ar NEBLOKUOJA TE 5 Var t priver imas tur t b ti laipsni kas ir paeiliui nuo 5 iki 10 kart kad nepa eist var t ir spaustuko kol jie nebus u rakinti 6 Tie kurie...

Page 34: ...owagi hamulec nale y naciska stopniowo Po wielokrotn ym u yciu hamulec metalowy lub aluminiowy mo e si nagrzewa Nale y unika dotykania go w czasie u ytkowania i po u yciu Noszenie but w jest obowi zko...

Page 35: ...musi by skierowana do ty u 3 Ustawi opask w taki spos b aby 2 ruby ustawi y z ty u rury 4 Za pomoc klucza trzpieniowego umieszczonego w gnie dzie ba dolnej ruby obr ci rub 1 lub 2 razy aby dokr ci BEZ...

Page 36: ...ara evitar les es no caso de quedas A trotineta n o inclui far is nem luzes Assim n o adequada para uma utiliza o durante a noite ou durante per odos em que a visibilidade esteja limitada Instru es ge...

Page 37: ...om a chave Allen que deve estar bem posicionada na cabe a do parafuso inferior dar 1 a 2 voltas para come ar a apertar SEM FOR AR e SEM BLOQUEAR A Repetir a opera o com o parafuso superior sempre SEM...

Page 38: ...atorie purtarea panto lor i v recomand m cu t rie s purta i pantaloni i mbr c minte cu m neci lungi pentru a evita v t marea n cazul c derii Trotineta nu are faruri sau lumini Prin urmare nu este adec...

Page 39: ...Cu ajutorul cheii Allen care trebuie s e bine pozi ionat pe capul urubului de jos face i 1 2 rota ii pentru a ncepe str ngerea F R A L FOR A i F R A L BLOCA A Relua i opera ia pentru urubul de sus tot...

Page 40: ...iadne svetl alebo odrazky Preto nie je vhodn na pou itie v noci alebo po as obdobia ke je vidite nos zn en V eobecn pokyny Pou vajte s vhodn mi ochrann mi pom ckami vr tane helmy top nok chr ni ov lak...

Page 41: ...NIA A To ist vykonajte aj s hornou skrutkou st le BEZ POU ITIA SILY a BEZ ZABLOKOVANIA B 5 Ka d skrutku u ahujte postupne 5 a 10 kr t tak aby ste nepo ko dili skrutku a upev ovac kr ok a a k m sa skru...

Page 42: ...lo na navodila Uporabljajte z ustrezno osebno za itno opremo vklju no z elado za itnimi evlji itniki za komolce zapestja in kolena Nau ite otroka kako uporabljati skiro varno in odgovorno Pred in po v...

Page 43: ...egovanje vijakov mora biti postopno in uspe no med 5 do 10 krat da ne po kodujete vijakov in sponke dokler se ne zasko ijo 6 Osebe ki nimajo dovolj mo i oziroma spretnosti da bi privili vijake s prilo...

Page 44: ...m ltiples frenados Evitar tocarlo durante y despu s de la utilizaci n Los zapatos son obligatorios y le aconsejamos encarecidamente llevar pantalones y camisas de manga larga con el n de evitar herir...

Page 45: ...gire de 1 a 2 vueltas para empezar a apretar SIN FORZAR y SIN BLOQUEAR A Repita la operaci n con el tornillo superior siempre SIN FORZAR y SIN BLOQUEAR B 5 Se debe apretar de forma progresiva alterna...

Page 46: ...te l mplig att anv nda p natten eller d sikten r begr nsad Allm nna instruktioner Anv nd med l mplig skyddsutrust ning inklusive hj lm skor och skydd f r armb gar handleder och kn n L r barnet att anv...

Page 47: ...5 tdragningen m ste ske gradvist i tur och ordning p varje skruv mellan 5 och 10 g nger f r att undvika skador p skruvarna och l sringen tills dess skruvarna r fastdragna 6 Ett verktyg kan vara anv n...

Page 48: ...SCOOTER ZH NL 220 CLASS A KG MAX A B...

Page 49: ...2 1 3 SCOOTER...

Page 50: ......

Page 51: ......

Page 52: ...w w w b a n w o o d c o m i n f o b a n w o o d c o m...

Reviews: