background image

отдельно без опоры. До крепления на 
настенный кронштейн его всегда 
необходимо поддерживать. 

–  Во избежание травм используйте только те 

настенные кронштейны, которые 
рекомендованы Bang & Olufsen! 

–  Установку, размещение и подсоединение 

телевизора слeдуeт выполнять в соотвeтствии 
с инструкциями, привeдeнными в 

настоящeм Руководствe.

–  Запрещается подвергать телевизор 

воздействию высокой влажности, дождя 
или источников тепла. 

–  Не ударяйте по стеклу твердыми или 

острыми предметами. 

–  Для полного выключения изделия 

необходимо отключить его от настенной 
электрической розетки. Размыкающее 
устройство останется в состоянии 
готовности к использованию.

–  Не допускайте попадания капель и брызг на 

оборудование и не ставьте на него сосуды с 
жидкостью, например, вазы.

–  Запрещается помещать на оборудование 

источники открытого пламени, например, 
зажженные свечи.

–  Если изделие оснащено заземленным 

сетевым кабелем и 3-контактным разъемом, 

изделие необходимо подключать к сетевой 
розетке с защитным заземлением. 
Запрещается извлекать штырь заземления 

сетевого кабеля во избежание поражения 
электрическим током. Если сетевая розетка 
с защитным заземлением отсутствует, 

необходимо обратиться к электрику.

繁體中文

 

(Traditional Chinese)

– 

請將電視放在堅固穩定的平面上。 

– 

切勿任由電視機自行站立,將電視裝上壁掛架之

前,須以物體加以支撐。為避免造成人身傷害,

請勿使用未經

 Bang & Olufsen 

核可的腳架與壁

掛架! 

– 

請務必按照本指南中的指示說明放置、安裝及連接。

– 

請避免讓電視接觸雨水、高濕度或熱源。 

– 

請勿使用堅硬或尖銳的物品撞擊螢幕玻璃。 

  唯有從插座上拔除插頭,才能完全關閉本產品的

電源。切斷電源後,裝置應能繼續運作。

  請勿對本設備噴灑任何液體,亦不可將盛有液

體的容器 (如花瓶)置於本設備上。

  不可將火焰,如點燃的蠟燭放在電視機上。

– 

若產品配備已接地的電源導線及

3

針插頭,則應

將產品連接至已安裝保護性地線的主電源插座。

不可拔除主電源插頭上的接地插針,以免遭電殛。

若插座均未安裝保護性的接地線,應洽電氣技工

協助。

简体中文

 

(Simplified Chinese)

  请将所购电视机摆放在坚固稳定的平面上。 

  电视不能单独放置。

  必须放置在墙托架上。务必使用 Bang & Olufsen 

认可的墙托架以避免发生意外! 

  确保此电视机的摆放、设置及连接都依照本《指

南》的指示进行。

  请勿使电视机受到雨水、高湿度或热源影响。 

  不要用坚硬或尖锐的物品击打玻璃。 

  只有从电源插座上断开产品电源后

才能将其完全

关闭。应保持断开的设备随时可用。

  请勿将液体滴溅在本设备上

并确保本设备上未

放置任何装有液体的物品

例如花瓶。

  确保本设备上面没有放置任何明火火源(像点燃

的蜡烛)。

  如果产品带有接地的电源线和三相插头

则应将

其连接至带有接地保护的墙面电源插座上。不得
去除电源插头的地线针脚

否则会有触电的危险。

如果没有带接地保护的墙面插座

请联系电工。

警告:为了降低火灾或触电危险

请勿让本电器淋雨

或受潮。请勿将液体滴溅在本设备上

并确保本设备

上未放置任何装有液体的物品

例如花瓶。要将本设

备从交流电源上完全断开

必须将电源插头从电源

插孔上拔下。应保持断开的设备易于使用。 

等边三角形内带有箭头符号的闪电是要
提醒用户注意

本产品的机壳内存在未绝

缘的“危险电压”

可能会造成触电事故。 

等边三角形内的感叹号是要提醒用户注意

本产品的随附资料中有重要的操作和维护

(维修)说明。随产品随附的(维修)手册说明。

한국어

 

(Korean)

  흔들리지 않는 안정적인 표면 위에 TV를 

놓으십시오. 

  이 TV는 홀로 세울 수 있게 설계되지 않았으며, 

벽걸이용 거치대에 장착하여 지지해야 합니다. 

부상의 우려가 있으므로 Bang & Olufsen  

전용 벽걸이용 거치대만 사용하십시오! 

  TV 위치를 지정하고, 설치하며, 연결할 때 

반드시 이 설명서의 지침을 따르십시오.

  습기가 높거나 비가 내리는 곳, 열원 주변에  

TV를 두지 마십시오. 

  딱딱하거나 뾰족한 물건으로 유리를 치지 

마십시오. 

  전원 콘센트에서 플러그를 뽑아야만 제품이 

완전히 꺼집니다. 분리된 장치는 바로 작동할  

수 있는 상태여야 합니다.

  기기에 물방울이 떨어지거나 물이 튀지 않게 

하고, 화분과 같이 액체가 든 물건을 기기 위에 

올려 놓지 마십시오.

  촛불과 같이 뜨거운 열원을 기기 위에 올려 

놓지 마십시오.

  접지형 전원 리드선 및 3핀 플러그가 제품에 

부착되어 있으면, 보호용 접지 연결부가 있는 

벽면 전원 콘센트에 제품을 연결해야 합니다. 
감전 위험이 있으므로, 전원 플러그의 접지 
핀을 제거하면 안 됩니다. 접지로 보호된 벽면 
콘센트를 사용할 수 없으면, 전기기사에게 
문의하십시오.

日本語

 

(Japanese)

–  テレビは、頑丈な安定した面に取り付けてださい。 

–  テレビは、立て置きするように設計されていませ

ん。ウォールブラケットに取り付けるまで、支えて

おく必要があります。損傷を避けるため、Bang & 

Olufsen 認定ウォールブラケットを必ず使用してく

ださい。 

–  テレビは、必ず本書の指示に従って、取り付け、 

セットアップおよび接続してください。

–  テレビは、雨にあたる場所や湿気の多い場所ま

たは熱源のそばに設置しないでください。 

–  固いものや尖ったものがガラス部分に当たらない

ようにしてください。 

–  製品の電源を完全に切るには、電源プラグをコン

セントから抜いてください。電源から切り離した

装置は、稼動しやすい状態に保たれています。

–  水滴や水しぶきがかかる場所に取り付けたり、

花瓶など液体の入ったものを製品の上に置かな

いでください。

–  火のついたろうそくなど、裸火を製品の上に置か

ないでください。

–  製品にアース付き電源リード線と 3 ピンプラグが

付いている場合、保護接地接続付きの電源コン

セントに接続してください。電源プラグのアースピ

ンは取り外さないでください。感電する恐れがあ

ります。保護接地付き電源コンセントを使用でき

ない場合、電気技師にお問い合わせください。

.

Česky

 

(Czech) 

–  Umístěte televizor na pevný a stabilní povrch. 
–  Obrazovka není určena k tomu, aby stála bez 

opory. Je nutné ji držet, dokud nebude 
připevněna k držáku na stěnu. Abyste se 
vyvarovali zranění, používejte pouze schválené 
nástěnné držáky Bang & Olufsen! 

–  Ujistěte se, že televizor je umístěn, nastaven 

 

a zapojen v souladu s pokyny v této příručce.

–  Nevystavujte televizor vlivům vysoké vlhkosti, 

deště nebo zdrojů tepla. 

–  Chraňte sklo před údery tvrdými nebo špičatými 

předměty. 

–  Zařízení lze zcela vypnout pouze jeho odpojením 

od elektrické sítě. Odpojovací zařízení musí být 
trvale provozuschopné.

–  Nevystavujte toto zařízení působení 

odkapávajících nebo odstřikujících kapalin a 

zajistěte, aby na něj nebyly umisťovány žádné 

předměty naplněné kapalinami, například vázy.

–  Nepokládejte na zařízení žádné zdroje 

otevřeného ohně, například zapálené svíčky.

– 

Pokud je výrobek vybaven uzemněným napájecím

 

kabelem a tříkolíkovou vidlicí, musí se připojit 
do síťové zásuvky s ochranným uzemněním. 
Uzemňovací kolík napájecího kabelu se nesmí 
odstraňovat vzhledem k nebezpečí úrazu 
elektrickým proudem. Není-li k dispozici síťová 

zásuvka s ochranným uzemněním, obraťte se na 

kvalifikovaného elektrikáře.

‘Magyar’

 

(Hungarian) 

–  Helyezze a televíziót egy szilárd és stabil felületre. 
–  A TV-t úgy tervezték, hogy nem képes 

megtartani önmagát. Tartani kell, amíg fel nem 
szerelik a falikarra. A sérülések megelőzése 
érdekében, csak Bang & Olufsen által 
elfogadott állványt és falikart használjon! 

–  Gondoskodjon arról, hogy a televízió a jelen 

Útmutatóban foglalt utasításoknak megfelelően 
legyen beállítva és csatlakoztatva.

6

Summary of Contents for BeoVision12

Page 1: ...BeoVision 12...

Page 2: ......

Page 3: ...an ais French 24 Italiano Italian 28 Nederlands Dutch 32 Portugu s Portuguese 36 Suomi Finnish 40 Svenska Swedish 44 Greek 48 Russian 52 Traditional Chinese 56 Simplified Chinese 60 Korean 64 Japanese...

Page 4: ...or regn h j luftfugtighed eller for h j varme Undlad at ber re sk rmen med h rde eller spidse genstande Produktet kan kun slukkes helt ved at stikket tages ud af stikkontakten Afbryderen skal altid v...

Page 5: ...erf cie firme e est vel O televisor n o foi concebido para ser colocado sem qualquer suporte Necessita de um apoio at ser colocado num suporte de parede Para evitar les es utilize apenas suportes mura...

Page 6: ...to za zen p soben odkap vaj c ch nebo odst ikuj c ch kapalin a zajist te aby na n j nebyly umis ov ny dn p edm ty napln n kapalinami nap klad v zy Nepokl dejte na za zen dn zdroje otev en ho ohn nap k...

Page 7: ...zchniach Telewizor nie mo e sta samodzielnie Musi by podtrzymywany a do momentu zamocowania na uchwycie ciennym Aby unikn obra e korzystaj wy cznie z uchwyt w ciennych zatwierdzonych przez Bang Olufse...

Page 8: ...acket you can push down the distance bracket to access the connection panel For more information on how to mount the wall bracket see Mounting the wall bracket Connections Make the connections while b...

Page 9: ...ndoor use in dry domestic environments only and for use within a temperature range of 10 40 C 50 105 F If the TV has been exposed to temperatures below 5 C 40 F leave it at room temperature and wait u...

Page 10: ...of the wall bracket Two screws must penetrate the gypsum and be screwed a minimum of 65 mm 2 5 into a vertical stud The wall bracket must be mounted by qualified Bang Olufsen personnel Follow the guid...

Page 11: ...dge Remember to carry the TV in such a way that it is in an upright position at all times 1 Mount one screw 1 to keep the wall bracket in place Mount one more screw 2 and ensure that the bracket is le...

Page 12: ...et kan du skubbe afstandsbeslaget ned for at f adgang til tilslutningspanelet Du kan f flere oplysninger om montering af v gbeslaget i afsnittet Monter v gbeslag Tilslutninger Foretag kun disse tilslu...

Page 13: ...tv et Reng ring Dansk 13 Tv et er udelukkende beregnet til indend rs brug i t rre omgivelser ved en temperatur p 10 40 C Hvis tv et har v ret udsat for temperaturer under 5 C skal det st ved stuetempe...

Page 14: ...yde gipsv ggen og skrues mindst 65 mm ind i en lodret stolpe V gbeslaget skal monteres af uddannede Bang Olufsen medarbejdere F lg retningslinjerne for montering af tv et p v gbeslaget p denne og n st...

Page 15: ...et skal hele tiden v re i en oprejst position mens det b res 1 Monter en skrue 1 for at holde v gbeslaget p plads Monter endnu en skrue 2 og kontroller at beslaget er i vater Brug v gbeslaget til at...

Page 16: ...lterung montiert ist k nnen Sie den Abstandhalter nach unten schieben um Zugang zum Anschlussfeld zu erhalten Weitere Informationen zur Montage der Wandhalterung finden Sie unter Montage der Wandhalte...

Page 17: ...nur f r den Gebrauch in trockenen Wohnr umen innerhalb eines Temperaturbereichs von 10 40 C entwickelt Falls das Produkt Temperaturen unter 5 C ausgesetzt war warten Sie bis sich das Produkt auf norma...

Page 18: ...mindestens 65 mm in eine vertikale St tze geschraubt werden Die Wandhalterung muss von qualifiziertem Bang Olufsen Fachpersonal montiert werden Folgen Sie der Anleitung zum Anbringen des TV Ger ts an...

Page 19: ...eine aufrechte Position des TV Ger ts 1 Montieren Sie eine Schraube 1 um die Position der Wandhalterung zu fixieren Montieren Sie eine zweite Schraube 2 und achten Sie dabei auf die korrekte Ausricht...

Page 20: ...ra instalado en el soporte de pared despliegue el soporte separador para acceder al panel de conexiones Si desea obtener m s informaci n acerca de la instalaci n del soporte de pared consulte la secci...

Page 21: ...televisor ha sido dise ado para su uso en entornos interiores dom sticos y secos a una temperatura comprendida entre 10 y 40 C 50 y 105 F Si el televisor sufre la exposici n a temperaturas inferiores...

Page 22: ...d Dos de los tornillos deben atravesar el yeso y penetrar un m nimo de 65 mm 2 5 en un travesa o vertical La instalaci n del soporte de pared debe ser llevada a cabo por personal autorizado por Bang O...

Page 23: ...rior Recuerde transportar el televisor de forma que permanezca en posici n vertical en todo momento 1 Enrosque un tornillo 1 para sujetar el soporte de pared Enrosque un tornillo m s 2 y aseg rese de...

Page 24: ...rt mural appuyez sur la patte d espacement pour acc der au panneau de connexion Pour plus d informations sur le montage du support mural reportez vous la section Installation du support mural Connexio...

Page 25: ...nstructions de nettoyage Fran ais 25 L cran est con u pour tre utilis en int rieur dans un lieu sec uniquement et des temp ratures comprises entre 10 et 40 C Si le t l viseur a t expos des temp rature...

Page 26: ...support mural Deux vis doivent p n trer dans le pl tre et tre viss es d au minimum 65 mm dans un montant vertical Le support mural doit tre mont par du personnel qualifi de Bang Olufsen Suivez les in...

Page 27: ...m de chaque bord Portez le t l viseur de mani re ce qu il soit en position verticale tout moment 1 Fixez une vis 1 afin de maintenir le support mural en place Fixez une deuxi me vis 2 et assurez vous...

Page 28: ...sulla staffa da parete possibile abbassare la staffa distanziatrice per accedere al pannello dei collegamenti Per ulteriori informazioni sul montaggio della staffa da parete vedere Montaggio della st...

Page 29: ...televisore stato realizzato per l uso in ambienti domestici privi di umidit a una temperatura di 10 40 C Se il televisore stato esposto a temperature inferiori a 5 C lasciarlo a temperatura ambiente e...

Page 30: ...staffa da parete Due viti devono penetrare nel gesso ed essere avvitate al supporto verticale a una profondit di almeno 65 mm La staffa da parete deve essere montata da personale qualificato Bang Oluf...

Page 31: ...inferiore ad almeno 10 cm da ciascun bordo inferiore Movimentare il televisore in modo che si trovi sempre in posizione verticale 1 Montare la vite 1 per tenere la staffa in posizione Montare una sec...

Page 32: ...uurbeugel is bevestigd kunt u de afstandsbeugel naar omlaag duwen om toegang te krijgen tot het aansluitpaneel Voor meer informatie over het bevestigen van de muurbeugel zie De muurbeugel bevestigen A...

Page 33: ...rlands 33 De tv is uitsluitend bedoeld voor gebruik binnenshuis in een droge woonomgeving bij temperaturen tussen 10 en 40 C Als de tv werd blootgesteld aan temperaturen lager dan 5 C plaats het dan i...

Page 34: ...Twee schroeven moeten in de gipsplaat en minimaal 65 mm diep in een verticale balk worden geschroefd De muurbeugel moet door een deskundige van Bang Olufsen worden bevestigd Volg de richtlijnen voor...

Page 35: ...v tijdens het verplaatsen altijd rechtop 1 Bevestig een schroef 1 om de muurbeugel op zijn plaats te houden Bevestig een andere schroef 2 en wees er zeker van dat de beugel recht hangt Gebruik de muur...

Page 36: ...isor montado no suporte de parede pode empurrar para baixo o suporte de dist ncia para aceder ao painel de liga es Para mais informa es sobre como montar o suporte de parede consulte Montar o suporte...

Page 37: ...a ser utilizado apenas no interior em ambientes dom sticos secos e dentro de uma gama de temperaturas entre 10 40 C 50 105 F Se o televisor tiver sido exposto a temperaturas inferiores a 5 C deixe o...

Page 38: ...te de parede Dois parafusos devem penetrar o gesso e ser aparafusados a um m nimo de 65 mm num perno vertical O suporte de parede deve ser montado por pessoal qualificado da Bang Olufsen Siga as direc...

Page 39: ...e Assegure se de que transporta o televisor de forma a que este esteja sempre na vertical 1 Coloque um parafuso 1 para manter o suporte de parede no s tio Coloque mais um parafuso 2 e certifique se de...

Page 40: ...on kiinnitetty sein telineeseen voit ty nt v likannaketta alasp in jotta p set k siksi liit nt paneeliin Lis tietoja sein telineen kiinnitt misest on luvussa Sein telineen asentaminen Liit nt paneelit...

Page 41: ...ssa Puhdistusohjeet Suomi 41 TV on tarkoitettu k ytett v ksi sis tiloissa kuivassa kotitalousymp rist ss jonka l mp tila on 10 40 C Jos TV on altistunut alle 5 C n l mp tiloille anna sen olla huoneenl...

Page 42: ...a sein telineen kummallekin puolelle Kahden ruuvin on l vistett v kipsi ja ne on ruuvattava pystypuuhun v hint n 65 mm n syvyyteen Ammattitaitoisen Bang Olufsen henkil st n on asennettava sein teline...

Page 43: ...alareunaan v hint n 10 cm n p h n reunoista Muista kantaa TV t aina pystyasennossa 1 Kiinnit yksi ruuvi 1 jotta sein teline pysyy paikoillaan Kiinnit viel toinen ruuvi 2 ja varmista ett teline on suor...

Page 44: ...et kan du skjuta ned distansf stet s att du kommer t anslutningspanelen Mer information om hur du monterar v ggf stet finns i avsnittet Montera v ggf stet Anslutningar Se till att n tkontakterna f r b...

Page 45: ...er TV n Reng ringsanvisningar Svenska 45 TV n r endast avsedd f r inomhusbruk i torra bostadsutrymmen vid en temperatur p 10 40 C Om TV n har utsatts f r temperaturer under 5 C ska du l ta den st i ru...

Page 46: ...t och skruvas minst 65 mm in i en vertikal regel V ggf stet m ste monteras av kvalificerad personal fr n Bang Olufsen F lj riktlinjerna p denna och f ljande sida f r att montera TV n p v ggf stet Vent...

Page 47: ...kanterna Kom ih g att alltid b ra TV n i uppr tt l ge 1 Montera en skruv 1 s att v ggf stet h lls p plats Montera ytterligare en skruv 2 och se till att f stet sitter rakt Anv nd v ggf stet f r att m...

Page 48: ...SETTINGS BeoSystem BeoSystem Bang Olufsen BeoSystem BeoSystem 1 BeoSystem BeoSystem 2 IR blaster 3D 3 IR 4 Automatic Colour Management 1 2 2 3 4 POWER LINK POWER LINK HDMI IN POWER LINK IR OUT DISPLA...

Page 49: ...3D 3D 3D 3D BeoSystem 5 Automatic Colour Management Automatic Colour Management BeoSystem Automatic Colour Management 100 49 10 40 C 5 C 40 F 833 hPa 1500 PVC...

Page 50: ...57 750 mm 29 53 884 mm 33 23 900 mm 35 43 0 mm 0 150 mm 5 91 56 mm 2 20 225 mm 8 86 0 mm 0 108 mm 4 25 792 mm 31 18 50 mm 1 96 505 mm 19 88 775 mm 30 51 331 mm 13 03 225 mm 8 86 576 mm 22 68 163 mm 6...

Page 51: ...9 10 cm 4 1 1 2 2 1 2 3 9 3 BeoSystem 4 9 2 1 3 1 2 51 1 2 3 4...

Page 52: ...STANDBY SETTINGS BeoSystem BeoSystem Bang Olufsen BeoSystem BeoSystem 1 BeoSystem BeoSystem 2 3D 3 4 Automatic Colour Management 1 2 2 3 4 POWER LINK POWER LINK HDMI IN POWER LINK IR OUT DISPLAY 1 POW...

Page 53: ...e e e e Auto Colour Management 100 3D 3D 3D 3D BeoSystem 5 Automatic Colour Management Automatic Colour Management BeoSystem 53 10 40 C 5 C 833 1500...

Page 54: ...57 750 mm 29 53 884 mm 33 23 900 mm 35 43 0 mm 0 150 mm 5 91 56 mm 2 20 225 mm 8 86 0 mm 0 108 mm 4 25 792 mm 31 18 50 mm 1 96 505 mm 19 88 775 mm 30 51 331 mm 13 03 225 mm 8 86 576 mm 22 68 163 mm 6...

Page 55: ...e e c 9 10 1 1 e e 2 e e e e 2 1 2 e e 3 9 3 BeoSystem 4 9 2 1 3 1 2 55 1 2 3 4...

Page 56: ...ANDBY SETTING POWER SAVING OFF BeoSystem Bang Olufsen BeoSystem BeoSystem BeoSystem 1 BeoSystem BeoSystem 2 3D 3 4 1 2 2 3 4 POWER LINK POWER LINK HDMI IN POWER LINK IR OUT DISPLAY 1 POWER LINK CENTRE...

Page 57: ...100 Automatic Colour Management 3D 3D 3D 3D BeoSystem 5 Auto Colour Management Auto Colour Management BeoSystem 57 10 40 C 50 105 F 5 C 40 F 833 1500 5000 PVC...

Page 58: ...7 750 mm 29 53 884 mm 33 23 900 mm 35 43 0 mm 0 150 mm 5 91 56 mm 2 20 225 mm 8 86 0 mm 0 108 mm 4 25 792 mm 31 18 50 mm 1 96 505 mm 19 88 775 mm 30 51 331 mm 13 03 225 mm 8 86 576 mm 22 68 163 mm 6 4...

Page 59: ...9 10 4 1 2 2 9 3 BeoSystem 4 9 2 1 3 1 2 59 1 2 3 4...

Page 60: ...System Bang Olufsen BeoSystem BeoSystem BeoSystem 1 BeoSystem BeoSystem 2 IR 3D 3 IR 4 Automatic Colour Management 1 2 2 3 4 POWER LINK POWER LINK HDMI IN POWER LINK IR OUT DISPLAY 1 POWER LINK CENTRE...

Page 61: ...100 Automatic Colour Management 3D 3D 3D 3D BeoSystem 5 Automatic Colour Management Auto Colour Management BeoSystem 61 10 40 C 50 105 F 5 C 40 F 833 hPa 1500 5000 PVC...

Page 62: ...mm 29 53 884 mm 33 23 900 mm 35 43 0 mm 0 150 mm 5 91 56 mm 2 20 225 mm 8 86 0 mm 0 108 mm 4 25 792 mm 31 18 50 mm 1 96 505 mm 19 88 775 mm 30 51 331 mm 13 03 225 mm 8 86 576 mm 22 68 163 mm 6 42 1 2...

Page 63: ...9 10 4 1 1 2 2 1 2 3 9 3 BeoSystem 4 9 2 1 3 1 2 63 1 2 3 4...

Page 64: ...TV BeoSystem TV Bang Olufsen BeoSystem TV TV BeoSystem TV TV BeoSystem TV TV 1 TV BeoSystem TV BeoSystem 2 3D IR 3 IR 4 Automatic Colour Management 1 2 2 3 4 POWER LINK POWER LINK HDMI IN POWER LINK...

Page 65: ...tomatic Colour Management 100 3D 3D 3D 3D TV BeoSystem TV TV 5 TV TV Automatic Colour Management Automatic Colour Management TV TV TV TV BeoSystem 65 TV 10 40 C 5 C TV TV 833hPa 1500m TV TV TV PVC TV...

Page 66: ...mm 29 53 884 mm 33 23 900 mm 35 43 0 mm 0 150 mm 5 91 56 mm 2 20 225 mm 8 86 0 mm 0 108 mm 4 25 792 mm 31 18 50 mm 1 96 505 mm 19 88 775 mm 30 51 331 mm 13 03 225 mm 8 86 576 mm 22 68 163 mm 6 42 1 2...

Page 67: ...TV TV TV TV 9 TV TV TV 10cm TV 1 1 2 2 1 2 TV 3 TV 9 3 TV BeoSystem TV 4 TV 9 2 1 3 1 2 67 1 2 3 4...

Page 68: ...ERSAVING OFF BeoSystem Bang Olufsen BeoSystem BeoSystem BeoSystem 1 BeoSystem BeoSystem 2 IR 3D 3 IR 4 Automatic Colour Management 1 2 2 3 4 POWER LINK POWER LINK HDMI IN POWER LINK IR OUT DISPLAY 1 P...

Page 69: ...Automatic Colour Management 100 3D D 3D 3D BeoSystem 5 Automatic Colour Management Automatic Colour Management BeoSystem 69 10 40 C 50 105 F 5 C 40 F 833 hPa 1500 m 5000 feet PVC...

Page 70: ...m 26 57 750 mm 29 53 884 mm 33 23 900 mm 35 43 0 mm 0 150 mm 5 91 56 mm 2 20 225 mm 8 86 0 mm 0 108 mm 4 25 792 mm 31 18 50 mm 1 96 505 mm 19 88 775 mm 30 51 331 mm 13 03 225 mm 8 86 576 mm 22 68 163...

Page 71: ...9 10 cm 4 1 1 1 1 2 2 1 2 3 9 3 BeoSystem 4 9 2 1 3 1 2 71 1 2 3 4...

Page 72: ...1 2 2 3 4 POWER LINK POWER LINK HDMI IN POWER LINK IR OUT DISPLAY 1 POWER LINK CENTRE 1 IR IN CONTROL MONITOR BEOSYSTEM 72...

Page 73: ...73...

Page 74: ...mm 35 43 0 mm 0 150 mm 5 91 56 mm 2 20 225 mm 8 86 0 mm 0 108 mm 4 25 792 mm 31 18 50 mm 1 96 505 mm 19 88 775 mm 30 51 331 mm 13 03 225 mm 8 86 576 mm 22 68 163 mm 6 42 1 2 505 mm 19 88 300 mm 11 81...

Page 75: ...9 2 1 3 1 2 75 1 2 3 4...

Page 76: ...televizor um st n na n st nn m dr ku m ete vyklopit distan n konzolu abyste se dostali k p ipojovac mu panelu Bli informace o mont i n st nn ho dr ku najdete v sti Upevn n n st nn ho dr ku Zapojen Pro...

Page 77: ...Pokyny pro i t n esky 77 Televizor je ur en pouze k dom c mu pou it v such m prost ed a v teplotn m rozmez 10 40 C Pokud byl televizor vystaven teplot ni ne 5 C p ed jeho p ipojen m do s ov z suvky a...

Page 78: ...kartonem a za roubovat se minim ln 65 mm do svisl ho v ztu n ho profilu Mont n st nn ho dr ku mus prov d t kvalifikovan pracovn ci spole nosti Bang Olufsen Postupujte podle pokyn pro upevn n televizor...

Page 79: ...od hrany Televizor v dy p en ejte ve svisl poloze 1 Namontujte jeden roub 1 kter m p ichyt te n st nn dr k na m st Namontujte dal roub 2 a zajist te aby byl dr k v rovin Pomoc otvor n st nn ho dr ku...

Page 80: ...Ha a TV egy falikarra van felszerelve akkor lenyomhatja a t vtart kart hogy hozz f rjen a csatlakoz panelhez A falikar felszerel s r l a falra b vebben l sd a A falikar leszerel se r szt Csatlakoz so...

Page 81: ...Tiszt t si elj r sok Magyar 81 A TV kiz r lag belt ri sz raz otthoni k rnyezetre s 10 40 C k z tti h m rs kleten val haszn latra k sz lt Ha a TV 5 C alatti h m rs kletnek volt kit ve akkor hagyja azt...

Page 82: ...n K t csavarnak t kell hatolnia a gipszkartonon s legal bb 65 mm 2 5 m lyen legyen belecsavarva a f gg leges oszlopf ba A falikart szakk pzett Bang Olufsen szem lynek kell elv geznie K vesse a jelen s...

Page 83: ...e hogy a TV t gy vigye hogy mindig egyenesen felfel lljon 1 Csavarjon be egy csavart 1 ezzel hely n tartja a falikart Csavarjon be m g egy csavart 2 s gondoskodjon arr l hogy a keret v zszintes legyen...

Page 84: ...ostiprin ts pie sienas kron teina varat nospiest uz leju att luma kron teinu lai piek tu savienojumu panelim Pla ku inform ciju par sienas kron teina mont u sk sada Sienas kron teina mont a Savienojum...

Page 85: ...s diapazon 10 40 C 50 105 F Ja televizors ir ticis pak auts temperat rai kas zem ka par 5 C 40 F atst jiet to istabas temperat r un gaidiet l dz tas ir sasilis l dz norm lai istabas temperat rai un p...

Page 86: ...pus Div m skr v m j b t izvad t m cauri ipsim un ieskr v t m vertik l spraisl vismaz 5 mm 2 5 collu dzi um Sienas kron teinu dr kst mont t tikai kvalific ti Bang Olufsen darbinieki Izpildiet aj un n k...

Page 87: ...Nesiet televizoru t lai tas visu laiku atrastos vertik li 1 Ieskr v jiet vienu skr vi 1 lai notur tu sienas kron teinu viet Ieskr v jiet v l vienu skr vi 2 un p rliecinieties vai kron teins ir nol me...

Page 88: ...izorius pritvirtintas prie sieninio laikiklio nor dami pasiekti jung i skydel palenkite emyn atramin laikikl Nor dami gauti daugiau informacijos kaip tvirtinti sienin laikikl r Sieninio laikiklio prit...

Page 89: ...tik patalpose sausoje buitin je aplinkoje esant 10 40 C 50 105 F temperat rai Jei televizorius buvo emesn je nei 5 C 40 F temperat roje palikite j kambario temperat roje ir prie jungdami elektros tink...

Page 90: ...iejose sieninio laikiklio pus se Du var tai turi prasiskverbti per gipso karton ir b ti sukti vertikal r m ma iausiai 65 mm 2 5 col Sienin laikikl turi tvirtinti kvalifikuoti Bang Olufsen specialistai...

Page 91: ...kra t Ne kite televizori taip kad jis vis laik b t vertikalus 1 Vienu var tu 1 pritvirtinkite sienin laikikl reikiamoje vietoje sukite dar vien var t 2 ir patikrinkite ar laikiklis horizontalioje pad...

Page 92: ...a uchwycie ciennym mo na nacisn rami dystansuj ce aby uzyska dost p do panelu po cze Wi cej informacji na temat monta u uchwytu ciennego mo na znale w sekcji Monta uchwytu ciennego Po czenia Przewody...

Page 93: ...naczony wy cznie do u ywania w suchych pomieszczeniach mieszkalnych w temperaturze od 10 do 40 C Je eli telewizor wystawiono na dzia anie temperatur ni szych ni 5 C przed pod czeniem do zasilania i w...

Page 94: ...wkr cone na g boko co najmniej 65 mm w profil pionowy Uchwyt cienny musi by zamontowany przez wykwalifikowanego pracownika firmy Bang Olufsen Nale y post powa zgodnie ze wskaz wkami monta u telewizora...

Page 95: ...ej 10 cm od kraw dzi bocznych Telewizor nale y przenosi w taki spos b aby znajdowa si czas w pozycji pionowej 1 Przykr jedn rub 1 aby umie ci uchwyt cienny w odpowiednim miejscu Przykr kolejn rub 2 i...

Page 96: ...a stenu m ete ho zatla i dole aby sa dostal a na pripojovac panel Viac inform ci o tom ako namontova dr iak na stenu n jdete v asti Mont dr iaku na stenu Zapojenia Zapojenia realizujte ke s aj telev z...

Page 97: ...Sloven ina 97 Telev zny prij ma je navrhnut v hradne pre vn torn pou itie v suchom dom com prostred v teplotnom rozmedz 10 40 C Ak bol telev zny prij ma vystaven teplot m pod 5 C nechajte ho v miestn...

Page 98: ...u Skrutky musia prenikn do sadry a musia sa zaskrutkova minim lne 65 mm do vertik lneho nosn ho prvku steny N stenn dr iak mus montova kvalifikovan zamestnanec spolo nosti Bang Olufsen Postupujte pod...

Page 99: ...raja Telev zor v dy pren ajte vo zvislej polohe 1 Namontujte jednu skrutku 1 aby ste zachovali n stenn dr iak na mieste Namontujte e te jednu skrutku 2 a uistite sa e je dr iak rovn Pou ite n stenn dr...

Page 100: ...evizor name en na stenski nosilec lahko za dostop do plo e s priklju ki zmanj ate razdaljo nosilca Za ve informacij o namestitvi stenskega nosilca si oglejte navodila Montiranje stenskega nosilca Prik...

Page 101: ...e prilo en televizorju i enje Sloven ina 101 Zaslon je namenjen uporabi v suhih zaprtih prostorih doma in v temperaturnem obmo ju 10 40 C e je televizor izpostavljen temperaturi ni ji od 5 C ga pred p...

Page 102: ...ma vijakoma predrite mavec in ju privijte vsaj 65 mm v navpi ni steber Stenski nosilec mora namestiti poobla eno osebje dru be Bang Olufsen Pri namestitvi televizorja na stenski nosilec sledite navodi...

Page 103: ...pozabite televizor prena ajte tako da je vselej v pokon nem polo aju 1 Privijte en vijak 1 da se stenski nosilec ne bo premikal Privijte e en vijak 2 ter zagotovite da bo stenski nosilec v povsem vod...

Page 104: ...r til en betryggende og rationel anvendelse af naturlige ressourcer Indsamling af elektrisk og elektronisk udstyr batterier og affald forhindrer mulig forurening af naturen med farlige stoffer som kan...

Page 105: ...el van verzamelsystemen zoals die in uw land beschikbaar zijn dan beschermt u het milieu en de gezondheid terwijl u ook bijdraagt aan het zorgvuldig en verstandig gebruik van de natuurlijke hulpbronne...

Page 106: ...a och elektroniska produkter i ditt land Om en produkt r f r liten f r att f rses med symbolen visas den i handboken p garantibeviset eller p f rpackningen Alla Bang Olufsen produkter f ljer till mpli...

Page 107: ...yezetet az emberek eg szs g t s hozz j rul a term szeti er forr sok megfontolt s sszer felhaszn l s hoz Az elektromos s elektronikus k sz l kek elemek s hullad kok sszegy jt s vel megel zhet az elektr...

Page 108: ...opakowaniu Wszystkie produkty firmy Bang Olufsen spe niaj odpowiednie przepisy prawne dotycz ce ochrony rodowiska stosowane na ca ym wiecie Ten produkt spe nia wymogi dyrektyw 2009 125 EC 2004 108 EC...

Page 109: ...o ST T 11363 2006 MCV SJ T 11363 2006 Pb Hg Cd Cr VI PBB PBDE o o o o o o o o o o Simplified Chinese WEEE Bang Olufsen Bang Olufsen 109...

Page 110: ......

Reviews: