
14
FR
Sortez les écouteurs du boîtier de recharge et
appuyez sur l’écouteur droit pour l’allumer. Le
témoin du produit devient blanc, un son retentit et
le produit est prêt à l’emploi.
IT
Rimuovere gli auricolari dal case di carica e toccare
l’auricolare destro per accenderlo. L’indicatore
diventa bianco e viene emesso un segnale acustico,
il prodotto è pronto per l’uso.
JA
充電ケースからイヤフォンを取り出し、右のイヤフォン
をタップして電源を入れます。本製品のインジケーター
が白く点灯し、音声が聞こえれば、使用する準備が整っ
ています。
KO
충전 케이스에서 이어폰을 빼고 오른쪽 이어폰을 탭해서
전원을 켭니다. 제품 표시기가 흰색으로 바뀌고 사운드
알림이 울리면 제품을 사용할 준비가 된 것입니다.
Summary of Contents for Beoplay E8 2.0
Page 2: ......
Page 3: ...3 Bang Olufsen App...
Page 6: ...6 First time use...
Page 12: ...12 R Turn on...
Page 16: ...16 ZH ZHTW...
Page 17: ...17 0 05 L R Bluetooth pairing...
Page 22: ...22 ZH 20 5 Beoplay E8 2 0 ZHTW 20 5 Beoplay E8 2 0...
Page 23: ...23 Insert earphones...
Page 25: ...25 Box Overview Silicone...
Page 26: ...26 Charging case...
Page 27: ...27...
Page 31: ...31 Earphones F G H I...
Page 39: ......
Page 40: ......